/ 
Злая Императрица обожает меня! Глава 8
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Evil-Empress-adores-me.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6165840/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%B5%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/6165842/

Злая Императрица обожает меня! Глава 8

— Что вы все делаете? 

Служанки были поражены. Я с опаской обернулась на голос. 

Ах, это она! Вчерашняя придворная дама Императрицы! 

Мои глаза расширились от её внезапного появления. 

— Над какой горничной смеются? – спросила она, подходя ближе. 

Я не ожидала, что она придёт сюда! 

— Ох, нет. Дело не в этом... 

Придворная дама повысила голос: 

— Мне не нужны оправдания. Всё, возвращайтесь к работе! 

Служанки разбежались, как стадо испуганных овец, услышав этот упрёк.

Они были уже далеко, когда я вышла из ступора. Я осталась стоять в одиночестве около входа. 

В моих ушах всё ещё звучал их шёпот. 

Все остальные служанки говорили, что я не достойна быть переведëнной во Дворец Императрицы. 

А что, если придворная дама тоже так обо мне думает? 

Я чувствовала, что мой рот пересох от волнения. 

— Тебя зовут Шарлиз? 

Тон главной горничной был мягким и нежным. И в нём не было никакого осуждения.

Обрадованная её вниманием, я поклонилась. 

— Здравствуйте! Я горничная на практике, Шарлиз. 

— Приятно познакомиться. 

— Я впервые в Императорском Дворце, так что, пожалуйста, позаботьтесь обо мне! 

Я хотела говорить как можно чётче, но мой язык, казалось, не собирался подчиняться моей воле. 

Когда же это тело вырастет? 

Затем придворная дама приказала: 

— Подними голову. 

Я осторожно подняла глаза. 

Придворная дама посмотрела на меня ласково и сказала: 

— Мы виделись вчера, не так ли? 

— Да... 

Мне стало не по себе от этого вопроса. 

Она только рассмеялась. 

— Не нервничай, просто было трудно забыть такую юную служанку, как ты. 

Ну, даже самые молодые служанки в Императорском Дворце обычно были старше пятнадцати лет. Моя мать, служившая горничной в Императорском Дворце, бросила меня там. Вот почему в столь юном возрасте я была горничной на тренировке. 

— Её Величество Императрица просила меня позаботиться о тебе, – сказала придворная дама. 

— Как же так... – недоверчиво пробормотала я, услышав её слова. 

— Да, Её Величество велела мне помочь тебе приспособиться к жизни в Императорском Дворце. 

Императрица, почему ты так относишься ко мне? 

Погружённая в неописуемое настроение, я едва заметно кивнула головой. 

— Кстати, это всё твои вещи? 

— Да, это всё. 

Я потрясла чемоданчик в руке пару раз. 

Он был тяжёлым для пятилетнего ребёнка, но не для взрослого человека. 

Выражение лица придворной дамы омрачилось при моём ответе. 

— Ты живëшь во Дворце уже пять лет, и это все твои личные вещи? 

— Да, это мои единственные личные вещи. 

Ну, а сколько ещë вещей может быть у человека, который всю жизнь прожил горничной? 

Я даже не видела своего жалованья с тех пор, как Дворец перевёл жалованье служанок прямо на их банковские счета. 

— Как можно жить, имея только одежду и обувь? Разве у тебя нет других вещей? 

— Гм, мне нужны другие вещи? Дворец платит за еду и предоставляет мне место для ночлега. 

Когда я в замешательстве наклонила голову, Хайден вздохнула. 

— Я что-то не так сказала? 

— А почему у тебя никогда не кончалась одежда и ботинки? Сколько пар у тебя сейчас? 

— Две пары! 

Придворная дама изумлëнно уставилась на меня.

— Тогда разве тебе не нужно стирать одежду, как только она испачкается? Разве это не слишком хлопотно? – спросила она меня. 

— Всё в порядке, я хорошо стираю и глажу! 

Я ответила, пытаясь воззвать к своим способностям горничной, но вместо этого её лицо потемнело от моего ответа. 

Придворная дама наконец решительно заявила: 

— Не волнуйся, я смогу достать тебе достаточно одежды в будущем. 

— Спасибо вам за это... 

Да, было бы неплохо, если бы у меня был другой наряд. 

Хотя я была удивлена неожиданным предложением, я приняла его с благодарностью. 

В то же время она протянула руку. 

— Я помогу тебе с чемоданом. Дашь мне его? 

— Нет, я сама с этим справлюсь. Спасибо за предложение. 

— Ты несёшь чемодан размером с твоё тело, как я могу просто оставить тебя? 

Как я могу вручить свой чемодан придворной горничной? 

В разгар нашей болтовни чьи-то шаги приблизились ко входу. 

— Шарлиз. 

Послышался мелодичный голос. Моя голова откинулась назад в оцепенении.

Передо мной стояла Императрица. 

На Роуз было надето одно из самых прекрасных платьев, которые я видела, и оно подходило ей гораздо больше наряда горничной. 

Я быстро склонила голову, выдавив из себя приветствие, которое повторяла снова и снова. 

— Приветствую Ваше Величество Императрицу, великодушную мать нашей земли, благородную Луну Империи. 

Люди всегда должны предполагать худший сценарий развития событий. 

Чтобы предотвратить любую ошибку, я изучала официальные приветствия королевской семьи. Конечно, я никогда не хотела быть представленной ни Императору, ни Императрице, но всё же приняла меры предосторожности на случай встречи с ними. Я предпочла бы не использовать эти приветствия никогда, но обстоятельства сложились иначе. 

— Давненько я не слышала такого официального приветствия. Я не думала, что ты знаешь об этом, – ответила Императрица странным тоном. 

Я опустила голову, избегая её взгляда, окрашенного грустью. 

— Я тоже никогда в жизни не думала, что мне придётся произносить такое приветствие. 

По крайней мере, к Роуз, единственному человеку, который был мне дорог. 

— ... 

— Добро пожаловать во Дворец. 

Императрица, которая смотрела на меня, отвернулась, сказав только эти четыре слова. 

Я смотрела на её удаляющуюся спину. 

Я прикусила губу, когда вспомнила её расстроенное выражение лица. 

— Шарлиз, следуй за мной, – позвала меня Хейден. 

— Ох, да. 

Я тихо последовала за ней, размахивая чемоданом в руке. 

* * *

Чем дальше я шла, тем больше изумлялась.

Интерьер Императорского Дворца, который контрастировал с садом, был ещё более захватывающим. Вся мебель была элегантной, а стены оклеены роскошными обоями. 

Дворец отражал изысканный вкус своего владельца: 

— Давай сначала оставим твой багаж в комнате. После этого я познакомлю тебя с остальными служанками. 

— ... 

Поскольку я была очарована архитектурой дворца, мой ответ немного запоздал. 

Должно быть, я выглядела полной дурой. 

Как я и предполагала, придворная горничная оглянулась на меня, не услышав ответа. Увидев моё ошеломлëнное лицо, она не смогла удержаться от смеха. 

Это так неловко! 

Я хотела выглядеть сообразительной в её глазах...

...но вместо этого я выглядела дурой. 

Огорчëнная этой маленькой ошибкой, я попыталась придать своему лицу беззаботное выражение. 

Придворная горничная внезапно остановилась перед дверью. 

— Отныне это твоя комната, – сказала она, открывая дверь. 

Прекрасный вид за дверью открылся перед моими глазами. 

— Вау... 

Я непроизвольно выдохнула при виде панорамы. 

Я оглянулась на придворную горничную, и глаза у меня заблестели. 

Эта комната… она действительно моя? 

Белая кружевная занавеска слегка колыхалась, когда дул лёгкий ветерок. Чудесный ореховый стол и шкаф с боковым ящиком для хранения вещей стояли рядом с подставкой для письменного стола. Даже пол был покрыт пушистым ковром, а посреди комнаты стояла односпальная кровать с белоснежным постельным бельëм. 

Похожее на облако одеяло выглядело таким мягким, что я не могла сопротивляться желанию провести по нему рукой. 

Хайден улыбнулась, кивая: 

— Конечно, все придворные горничные живут в похожих комнатах. 

— О... понятно. 

Ответ придворной горничной показался мне странным, но я не могла сдержать жгучего желания немедленно прыгнуть на пушистую кровать. 

Теперь я понимаю, почему все хотели, чтобы их повысили до штатных горничных. 

Вы могли бы жить в такой хорошей комнате, просто получив повышение. 

Как раз перед тем, как меня захлестнула волна эмоций, я заметила что-то странное в том, что она только что сказала. 

Она только что сказала "придворные"? 

Но меня ещё не повысили. 

Я изо всех сил старалась скрыть своё разочарование, хотя печаль в моём голосе была совершенно очевидна. 

Я всё ещё была горничной на испытательном сроке. 

— Разве это не значит, что я не могу пользоваться этой комнатой? 

Придворная дама покачала головой. 

— Нет, отныне ты официальная горничная. 

— Что вы хотите этим сказать? 

Я испуганно моргнула, но Хайден ответила мне мягкой улыбкой: 

— С тех пор как ты была назначена во Дворец Императрицы, Императрица повысила тебя до придворной служанки. 

— Да?.. 

— Значит, это твоя комната. 

О боже мой! 

Счастье бурлило во мне. 

Это моя комната! 

— Ты можешь переодеться и немного отдохнуть здесь. Теперь, когда ты стала служанкой при дворе, не пора ли выбросить наряд горничной на обучении? 

— Так вот почему вы сказали, что у меня будет много одежды! 

Я радостно хлопнула в ладоши. 

— Я познакомлю тебя с остальными позже вечером. 

— Буду ждать. 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.