6. Стыд.
«Родители молодого мастера заметили, что по мере того, как он рос, он становился все более жестоким по отношению к животным. Поздно ночью он мог найти мышей и принести их обратно, чтобы выпить их кровь. Однажды он даже принес оленя, но на следующий день так и не вспомнил о нем. Они знали, что его жажда становится все сильнее, и к тому времени они также знали, что он вампир. Однажды они позвали ведьму, и та наложила заклятие на особняк. Как только родители молодого хозяина умрут, во всем особняке остановится время. Никто не будет стареть, а молодой хозяин никогда не сможет пройти через ограду перед особняком. Они сделали это, чтобы защитить его от людей, а людей - от него. С тех пор он никогда не мог ни постареть, ни вырасти выше, чем он есть сейчас. Только я могу уходить и возвращаться»
Так я могу уберечь особняк от голода. Но... проклятие снято, часы теперь снова работают, и я думаю, что все это благодаря вам. Вы - человек, который прорвался через ограду и вызвал разрушение проклятия. Теперь молодой господин может стареть, но я боюсь, что он никогда не сможет умереть от естественных причин. Вы - первый человек, которого я видел, выживший после его голода. Он выпил вашу кровь, но вы не умерли. Он даже сказал мне, что ваша кровь сильно отличается от других. Я думаю, вы ему понравились», - сказал Карлтон, подмигнув мне.
Мое лицо мгновенно покраснело, и я закрыла книгу: «Т-так, в общем! Винсент застрял в прошлом? Поэтому вещи, которые он носит, для него нормальны?» спросил я, и Карлтон кивнул. «Как Винсент узнал, что убил своих родителей, если он ничего не помнил на следующий день?» Я продолжал задавать вопросы. «Мы должны были рассказать ему о том, что он сделал, даже если он не хотел этого слышать», - ответил Карлтон. Затем он достал из пальто книгу: «Я думаю, будет справедливо, если вы узнаете больше о своем времени, а не о его. Это книга о вашем времени. Такие вещи, как смартфоны, телевизоры высокой четкости, роботы и многое другое. Думаю, вам понравится». Он отдал мне книгу, встал и пошел убираться в библиотеке. Я сидел в задумчивости, глядя на книгу. Я начал читать ее, и она давала так много информации. Я хотел заставить работать свет, сделать компьютеры и телефоны тоже! Я хотел попрактиковаться в этом и научиться делать все до мелочей. Возможно, Винсенту это даже понравится.
Я встал и положил книгу на пол. Посмотрев, который час, я побежал в комнату Винсента. Я постучал в дверь, прежде чем войти. Я тихо сел рядом с мальчиком. Он посмотрел на меня: «Так... Как прошло твое чтение?» - спросил он меня. Я повернулся к нему и взял его за руки, притягивая ближе. Наши носы были очень близки к соприкосновению. «У тебя удивительные глаза, Винсент... С тех пор как я впервые увидел их, я подумал, что они прекрасны. Они напоминают мне красные глаза Руби», - сказал я ему. Его глаза расширились, когда он посмотрел на меня, и он покраснел еще больше с небольшой улыбкой на лице «Тебе действительно нравится мой вид?» - спросил он. Я покачала головой: «Нет, Винсент! Мне нравится, как ты выглядишь! Ты идеален таким, какой ты есть, и я надеюсь, что ты никогда не изменишься! Пожалуйста, не меняйся», - умолял я. Винсент прикусил губу, он дрожал, как будто он хотел заплакать. Я начал смеяться и обнял его: «О, ты такой маленький Винсент!» поддразнил я его. Он обнял меня в ответ: «А-а нет! Я - взрослый мужчина!» - подтвердил он, заставив меня хихикать еще больше.
«Теперь мы можем поиграть в замок?» спросил он, и я кивнул: «Да, можно», - ответил я. Он встал, и я тоже. Затем он поклонился, и я скопировал «Меня зовут принц Уильям из королевства Утенок», - сказал Винсент, изображая принца. «Я принц Чарльз из королевства Ваниль», - мы оба захихикали, услышав название моего королевства. Я кашлянул в кулак: «Кхм! Как поживаете, любезный сэр?» спросил я, и он ответил: «Просто отлично, а как поживаете вы?»
«Я в полном порядке, теперь, когда я увидел вас, конечно», - улыбнулся я, и он смущенно отвел взгляд. Я протянул ему руку: «Я бы хотел взять вашу руку в жены», - спросил я его. Вдруг ее оттолкнула от Винсента служанка, которая пришла раньше, чтобы прибраться без нашего ведома: «Нет! Простите, молодой господин, но двум мальчикам не разрешается жениться друг на друге! Вы не можете принять его руку! Ваш отец будет разочарован, он хотел, чтобы вы женились на девушке и родили ребенка. Разве вы не помните, молодой господин?» - умоляла она. Винсент нахмурился и опустил глаза: «Я знаю... Я знаю... Я знаю! Мы просто играли... Пожалуйста, оставь нас наедине с нашей игрой», - приказал ей Винсент.
Винсент уставился на меня, а я отвернулся, чувствуя себя расстроенным. Неужели это правда, что мне нельзя выйти замуж за Винсента по-настоящему? Ему придется жениться на женщине? От одного этого слова у меня защемило сердце. Мне больше не следует быть таким прямолинейным. Я встал: «Простите, принц Уильям. Я имел в виду, могу ли я взять вас за руку, чтобы покататься в карете?» спросил я. Винсент нахмурился, недовольный сменой вопроса, но все равно улыбнулся: «Конечно», - ответил он. Мы сделали вид, что катаемся в карете по особняку, и продолжили играть.
Мне всегда было весело с Винсентом, в этом нет никаких сомнений. Мне нравится видеть, как он счастлив каждый день. Мне нравится видеть, как он смущается, когда я задаю ему неудобные вопросы, и мне очень нравится держать его в своих объятиях ночью, когда мы спим. Я никогда не могу спать один в большой темной комнате, поэтому Винсент позволяет мне спать с ним каждую ночь. Когда он спит, он выглядит так же невинно, как и когда бодрствует. Он слишком дорог мне, и я не смогу его отпустить. Я слишком привязался к нему... Но горничная... она заставила меня чувствовать стыд за то, что я люблю его...
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|