/ 
Деньги заставляют другой мир вращаться: Корпоративный раб втянут в Святой призыв (BL) Глава 3– Прогулка
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Money-makes-the-Other-World-Go-Round-The-Corporate-S-ave-Dragged-into-the-Saint-Summoning.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B3%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%82%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%3A%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%20%D0%B2%D1%82%D1%8F%D0%BD%D1%83%D1%82%20%D0%B2%20%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%20%28BL%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%E2%80%93%20%D0%92%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D1%83/6680987/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B3%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%8E%D1%82%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%3A%20%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%20%D0%B2%D1%82%D1%8F%D0%BD%D1%83%D1%82%20%D0%B2%20%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D0%B2%20%28BL%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%E2%80%93%20%D0%92%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0/6680989/

Деньги заставляют другой мир вращаться: Корпоративный раб втянут в Святой призыв (BL) Глава 3– Прогулка

В конце концов, утро Сэйичиро закончилось после того, как он выпил чай и был представлен остальному бухгалтерскому персоналу. Как только он начал думать, что пора приступать к работе, Гельмут объявил, что пора обедать, и выпроводил ошарашенного Сейичиро из комнаты.

 

Столовая представляла собой огромное пространство. Хотя слуги и рыцари работали и обедали посменно, государственные служащие ели в одно и то же время. И все же места оставалось предостаточно. Еда была подана в виде шведского стола, и посетители брали то, что хотели, ставя продукты на поднос.

 

– Я заметил это вчера, но, мистер Сэй, у вас нет аппетита, не так ли? – cпросил Норберт.

 

– Ты так думаешь? – ответил Сейичиро.

 

Как будто это было совершенно естественно, Норберт занял место напротив Сейичиро. По сравнению с молодым человеком аппетит Сейичиро, естественно, казался бы меньше, но это была не единственная его проблема. После многих лет нерегулярного питания Сэйичиро просто больше не чувствовал голода, но, что более важно, еда в этом мире была намного жирнее, чем еда в Японии. Он не был уверен, что сможет ее переварить.

 

Потягивая овощной суп, Сейичиро что-то бормотал себе под нос. Даже если он мог общаться с людьми этого мира, и их внешность была такой же, как у него, они все равно были другими.

 

Послеобеденная трапеза заняла весь час огня, другими словами, 120 минут.

 

Сейичиро был проинформирован, что рабочий день начинается утром с часа света и заканчивается вечером в час ветра. Это было равносильно работе с 10 утра до 6 вечера, поэтому, услышав это, Сейичиро предположил, что будет часовой перерыв. Однако час здесь составлял 120 минут, так что разбить его было трудно.

 

Ограниченное рабочее время впечатлило Сейичиро, особенно с учетом двухчасового обеденного перерыва. Сначала он думал, что это из-за того, что к его должности относились скорее как к помощнику, чем как к полноценному сотруднику, но вскоре понял, что это не так. Незадолго до того, как закончился час ветра, все сотрудники начали отрывааться от работы. Когда стрелка на часах Сейичиро пробила двенадцать, они все собрались и ушли вместе.

 

Совершенно ошеломленный зрелищем, которого никогда раньше не видел, он не приходил в себя, пока Гельмут не вручил ему небольшой, но увесистый мешочек.

 

– Поскольку завтра выходной, тебе следует съездить в город и купить все необходимое, – сказал он.

 

– О? – спросил Норберт. – Ты пойдешь завтра за покупками, мистер Сэй? Мне тоже кое-что нужно, мы должны пойти вместе.

 

– Это было бы неплохо, – ответил Гельмут. – Норберт, пожалуйста, покажи ему город.

 

– Да, сэр!

 

Наблюдая за их быстрым движением туда-сюда, Сейичиро мог только кивнуть.

 

Сейичиро не знал ни городских улиц, ни бизнеса, не говоря уже о мышлении этого мира. Наличие сопровождающего помогло бы ему сосредоточиться на покупках.

 

– Я рассчитываю на вас, – сказал он.

 

– Я уже говорил тебе, не будь таким чопорным, – протянул Норберт.

 

***

 

Город-замок находился в нескольких минутах ходьбы от пансиона.

 

Деньги, которые Гельмут дал Сейичиру на днях, явно отличались от его месячной зарплаты. Это была отдельная сумма, предназначенная для того, чтобы помочь Сейичиро устроиться, и он должен был купить на нее все, что ему нужно. Там было 30 серебряных монет, каждая размером примерно с монету в 10 иен. Норберт объяснил, как здесь работают деньги, но до тех пор, пока Сейичиро не увидит, каковы цены в городе, он не поймет их истинной ценности.

 

Деньги этого мира, Рула, были сделаны из золота, серебра и меди, и монеты были далее разделены на 3 размера каждая. Медная монета стоила один Рула, а самая большая из золотых монет стоила 1 000 000 Рул. В мешочке, который дали Сейичиро, было 3000 Рул.

 

Город-замок здесь действительно был королевской столицей. Существуя под защитой королевского дворца, город был обширным, процветающим местом.

 

Хотя здания, построенные из кирпича, привлекали наибольшее внимание, в городе были и дома, построенные из дерева. Норберт провел его мимо них прямо на рыночную площадь, где один за другим выстроились лотки.

 

Рынок был полон зрелищ и звуков, которые наполняли его чувства. На прилавках был большой выбор товаров, некоторые из которых он никогда раньше не видел, а другие напоминали овощи из Японии.

 

Его взгляд упал на овощ, похожий на кабачок, и когда он спросил у владельца ларька цену, ему сказали, что он стоит четыре Рула.

 

Если купить кабачок в Японии, то цена составит от 100 до 200 иен. Необходимо было принять во внимание скудость этого предмета, но, глядя на другие подобные овощи, он смог сделать вывод, что четыре Рула можно было бы перевести в 100 иен.

 

Другими словами, Сэйичиро получил примерно 750 000 иен. Учитывая, что ему уже предоставили жилье, это была довольно приличная сумма. Судя по всему, эта страна была довольно зажиточной.

 

Погруженный в свои мысли, Сейичиро осмотрел ларьки. Норберт был одет в яркую голубую рубашку с золотой отделкой, его грудь как всегда была обнажена. Покрой и качество одежды были на порядок выше тех, что носили горожане, и было легко заметить, что он был молодым лордом, рожденным в титулованном доме.

 

– Ты увидел что-то, что хотел? – спросил Норберт.

 

– Ну, я думаю, что покупать еду, которая не хранится долго, было бы просто пустой тратой времени, поэтому я предпочел бы взглянуть на одежду и канцелярские принадлежности вместо этого, – ответил Сейичиро.

 

– Почему ты не сказал этого раньше? – сокрушался Норберт.

 

Даже если Сейичиро что-то и сказал, то тем, кто привел его сюда, не спросив ни о чем, был сам Норберт.

 

– Это помогло мне понять состояние города и цены на товары, – объяснил он.

 

Хотя Норберт был серьезен, он все еще выглядел обеспокоенным.

 

Когда они оставили прилавки позади, они оказались в районе, где продавцы еды уступили место людям, торгующим мелкими предметами и аксессуарами, их товары были расставлены на тканях, расстеленных по земле.

 

– Простите, можно взглянуть? – спросил Сейичиро, остановившись у ларька.

 

В тот момент, когда он задал свой вопрос, смотритель ларька, молодой мальчик, едва ли достаточно взрослый для такой ответственности, поднял глаза в шоке.

 

– Я… у меня нет ничего достаточно хорошего для кого-то из королевского дворца, – ответил мальчик.

 

На мгновение Сейичиро задумался, как мальчик догадался, что он работает на дворец, пока не вспомнил, что на его поясе есть эмблема. Кроме того, казалось бы, к тем, кто работал во дворце, относились по-особому.

 

Услужливое отношение мальчика было, по крайней мере, приятным, поэтому Сейичиро присел, а затем поднял предмет, который привлек его внимание.

 

Предмет был сделан из набора плоских камней, уложенных в три ряда.

 

– Это… – пробормотал он себе под нос.

 

– Ах, это? Это, как вы это называете – игрушка, это игрушка.

 

Отведя глаза, мальчик объяснил Сейчиро, но тот просто рассматривал инструмент, не обращая внимания на слова мальчика.

 

– Это счеты, – сказал он.

 

Он видел счетное устройство в бухгалтерии королевского дворца, но оно было настолько массивным, что лучше было бы назвать его набором весов, чем чем-то для счета. Мало того, устройство было покрыто роскошными украшениями, которые только мешали. Это была такая боль, что никто никогда не беспокоился об этом, используя бумагу и ручку вместо того, чтобы делать свои вычисления.

 

– Это ты сделал? – спросил он мальчика.

 

– А? Ну, это не… неправильно, я думаю, – ответил он.

 

– Я хочу попросить тебя об одолжении, – сказал Сейичиро.

 

– Вот ты где, господин Сэй, где ты был? – проворчал Норберт. – Ты хоть представляешь, как долго мне пришлось тебя искать?

 

– Я увидел ларек, который хотел проверить, это ты меня бросил.

 

Сейичиро закончил переговоры с мальчиком и уже собирался направиться в ту сторону, куда ушел Норберт, когда тот вернулся обратно. Несмотря на его жалобы, Сейичиро действительно не сделал ничего плохого. Норберт был единственным, кто не потрудился проверить, идет ли он за ним.

 

– Это… ты не… ошибаешься, но, мистер Сэй, прошло всего два дня с тех пор, как ты приехал сюда. Опасно ходить одному.

 

Хотя королевская столица была безопасным местом с хорошим общественным порядком, в городе все еще оставались темные места, где таилась опасность. Кроме того, было бы проблематично, если бы человек, который был призван вместе со Святой, ушел сам.

 

– Хорошо, я понял, – сказал Сейичиро.

 

– Хм, мне кажется, я начинаю понимать вас, мистер Сэй, – сказал Норберт.

 

Несмотря на то, что Норберт дал ему положительный ответ, он все еще смотрел на Сейичиро обеспокоенным взглядом. Как грубо.

 

После этого они отправились по магазинам за одеждой, а затем Норберт повел их в небольшой ресторанчик, который он рекомендовал на обед. Их следующая остановка была за ручками и бумагой, хотя Норберт был смущен покупкой. Наконец, Сейичиро купил несколько простых кухонных принадлежностей, напитки и немного еды, прежде чем они вернулись в дом.

 

– Ты ведь знаешь, что дворец даст тебе ручки и бумагу, верно? – спросил Норберт.

 

– Я хотел немного для личного пользования, – объяснил Сейичиро.

 

Как и следовало ожидать, люди этого мира использовали гусиные перья, но Сейичиро слышал о другом виде, который использовал магию вместо чернил. Хотя это было дорого, ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы наполнить его чернилами или пролить его, так что это было лучше для него в долгосрочной перспективе. Это было больше похоже на авторучку, чем на перо.

 

– Мистер Сэй, вы умеете готовить? – спросил Норберт.

 

– Я должен был уметь, – ответил Сейичиро.

 

Норберт нес тяжелые кухонные принадлежности и напитки. Опасаясь, что смертельно бледный Сейчиро не сможет нести такой вес, Норберт не позволил ему нести что-либо.

 

Хотя в последнее время он был слишком занят, чтобы готовить, Сейичиро жил один в течение одиннадцати лет. Рабочие часы здесь были короткими, так что он подумал, что мог бы снова попробовать готовить, и, прежде всего, блюда в новом мире просто не подходили его вкусу.

 

Был уже вечер, когда они вернулись домой, час земли.

 

Оставив свои вещи в комнате, Сейичиро поблагодарил Норберта, и они расстались. Затем он поужинал в столовой, принял ванну и вернулся в свою комнату, чтобы рассортировать покупки, сделанные в течение дня. Еще не было и десяти вечера.

 

– Что мне делать со всем этим свободным временем? – пробормотал он себе под нос.

 

После стольких лет работы у Сейичиро не было никаких увлечений. Он не знал, как ему следует проводить свободное время.

 

– Пожалуй, я просто посплю, – сказал он.

 

Несмотря на то, что Норберт сделал большую часть тяжелой работы сегодня, это был первый раз за долгое время, когда Сейичиро вышел на прогулку, и это было в совершенно новом мире. Он уже был измотан. Он быстро приготовился ко сну, и уснул, как только лег.

 

Рассвет следующего утра…

 

Как и накануне, Сейчиро пришел на работу раньше Норберта, и когда Гельмут пришел после Сейчиро, мужчина был явно удивлен.

 

– Доброе утро, – окликнул его Сейичиро.

 

– Доброе… доброе утро. Что ты здесь делаешь?

 

Когда он спросил это, Сейичиро отложил метелку из перьев, которую держал в руках.

 

– Здесь был небольшой беспорядок, так что я просто немного прибрался, – сказал он.

 

Несмотря на огромные размеры отдела и сравнительно небольшое количество людей, работающих здесь, он все еще находился в состоянии развала. Больше всего его беспокоили драгоценные документы, которые были свалены в кучу. Сейичиро поспешил позавтракать, чтобы успеть сделать уборку.

 

– Я… полагаю, что так и есть, – ответил Гельмут.

 

Из-за шокирующего отношения Сейичиро Гельмут больше ничего не сказал. Кроме того, как раз подходило время начала их рабочего дня, начали прибывать Норберт и другие сотрудники.

 

На второй день работы Cейичиро занимался сортировкой документов. Он просто должен был рассортировать пачку бумаг по назначению.

 

– Тебе удалось немного поспать прошлой ночью? – cпросил Норберт.

 

Сейичиро коротко ответил, даже не взглянув на Норберта, который начал разговор, не беспокоясь о том, что они были в середине рабочего дня. По сравнению с прошлым он спал почти в два раза больше обычного.

 

– Неужели? У тебя под глазами какие-то ужасные темные круги. Похоже, ты совершенно измотан, – сказал Норберт.

 

– С возрастом тебе становится все труднее спать, и ты легче устаешь. Вот и все? – объяснил Сейичиро.

 

Хотя Норберт сказал правду, ему все же было, что ответить на это.

 

Сейичиро продолжал работать, все время твердя себе, что Норберт слишком молод, чтобы понять.

 

– Вот, я дам тебе это, мистер Сэй, – сказал Норберт.

 

Норберт поставил маленькую бутылочку на стол Сейичиро. Однако, вместо бутылки, он больше беспокоился о том, когда этот парень, наконец, начнет заставлять его работать. Сейичиро, наконец, поднял голову.

 

Сама бутылка была достаточно маленькой, чтобы поместиться в его ладони, и содержала в себе водянистую жидкость.

 

– Что это? – спросил он.

 

Он помахал бутылкой взад-вперед, прислушиваясь к хлюпанью.

 

– Это питательное вещество. Ты так устал, но если выпьешь это сегодня, то хорошо выспишься, – сказал Норберт.

 

Он уже объяснил, почему не может уснуть, но Сейичиро все еще был благодарен за подарок. Выразив свою признательность, он сунул его в сумку.

 

Однако он не знал, что вот-вот произойдет что-то, что сделает его истощение еще хуже.

 

– Святая зовет тебя.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.