/ 
Девушка, которую сводная сестра вынудила выйти замуж за «Проклятого Герцога» Глава 3. Герцогский дом и Автоматы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Girl-Who-Was-Forced-by-Her-Stepsister-to-Marry-the-Cursed-Duke.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D0%BD%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%B7%D0%B0%20%C2%AB%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B0%C2%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202.%20%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B0%20%D1%81%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%BC/7379727/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D0%BD%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%B7%D0%B0%20%C2%AB%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D0%B0%C2%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%20%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D1%85%D0%B8%D0%BC%D0%B8%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%B2%20%D0%B5%D0%B4%D0%B5/7379751/

Девушка, которую сводная сестра вынудила выйти замуж за «Проклятого Герцога» Глава 3. Герцогский дом и Автоматы

Мы, наконец, прибыли в герцогство Леннрот, совершив четыре пересадки в общественных каретах.

Как и ожидалось от герцогского дома, они сразу же активировали многочисленные магические механизмы по нашему прибытию. Два охранника немедленно вернулись домой, как только получили контракт в качестве доказательства доставки меня, "невесты", в герцогский дом. Если бы я не знала наверняка, я бы подумала, что они убегают.

Точно так же, как говорили слухи… В этом особняке было не так уж много людей. Нет, если быть точным, в этом особняке не было никаких людей. Вместо людей здесь работали волшебные автоматы.

Я не могла удержаться от изумленного взгляда, когда автомат заговорил. Он… Нет, она? Она безапелляционно велела мне следовать за ней. Она приказывала мне в одностороннем порядке. В конце концов, она всего лишь выполняла ряд действий, которые были заданы ей заранее. Но я уже привыкла к тому, что мной командуют. На самом деле, с ней мне было более комфортно, так как не чувствовала никакого сарказма от нее. Она даже не жаловалась и не пыталась найти какую-либо ошибку в моих действиях.

-『Оставьте свои принадлежности здесь. Миледи, отныне это будет ваша комната.』

- Я понимаю..... а?!

Я? В такой роскошной комнате...?!

Комната, в которую меня провели, была очень чистой, без единой пылинки. Там была кровать, стол, стул.... И даже волшебный инструмент, используемый для освещения и камин. Эта комната была больше и красивее, чем комната моей мачехи или сводной сестры.

Это совсем не похоже на угол подвала, который раньше был моей комнатой.

Эта потертая сумка… Куда я должна ее положить...?

Однако, пока я все еще пребывала в недоумении, автомат уже сказал мне следовать следующей инструкции, которую ей доверили.

-『Пожалуйста, следуйте за мной после того, как поставите свою сумку.』

И вот, я поставила свою сумку на пол в углу комнаты.… Я осторожно положила ее в такое место, где у нее было меньше всего шансов испачкать эту комнату или кому-нибудь помешать. Закончив, я быстро последовала за автоматом.

-『Встаньте на колени здесь. Опустите голову, пока не придет Хозяин. Не говорите и не поднимайте голову, пока Хозяин не обратится к вам первым и не проинструктирует вас сделать это.』

- Я поняла.

В соответствии с инструкциями автомата я быстро встала на колени на своем месте.

Некоторое время спустя я услышала, как вошел герцог. Наряду со звуком его ботинок, стучащих по полу, я также слышала таинственные хлюпающие и шуршащие звуки. Это было похоже на то, как будто вокруг разбрызгивается что-то мокрое. И…

Я почувствовала слабый запах моря.

Интересно, что это такое? В отличие от дома моих родителей, это место предположительно находится далеко от океана…

-....Миледи, вы дочь семьи графа Лиран?

Тон его голоса был более вежливым, чем я ожидала. Я не могла поверить, что сам герцог будет говорить со мной вежливо. Может быть, вместо герцога этот человек мог бы быть стюардом или дворецким.

-........Да. Меня зовут Милтия Лиран.

Это было все, что я сказала, а затем снова наступила тишина.

-......Миледи, как долго вы собираетесь оставаться в таком состоянии?

-……..

Но я еще не могла ни говорить, ни двигаться. Он не сказал мне, что я могу "двигаться" или "вставать". В родительском доме, если бы я сделала что-то помимо того, что мне было приказано, меня бы строго отчитали. Хотя, если бы я точно следовала приказу, люди тоже ворчали бы, говоря, что я недостаточно гибкая. Если бы мне пришлось выбирать между тем, чтобы меня строго отругали, и тем, чтобы на меня поворчали, конечно, я бы всегда выбрала последнее.

Я немного встревожилась, когда этот человек передо мной вздохнул. Он открыто демонстрировал свое недовольство, но… Я все еще послушно стояла на коленях и не отрывала глаз от пола.

- Хааа.... Бхадра, что ты приказала ей сделать?

Очевидно, у этого автомата было имя. Человек назвал автомат "Бхадра".

- Да, Хозяин. Точно так же, как вы приказали, я сказала ей: "Встать здесь на колени. Опустить голову, пока не придет Хозяин. Не говорить и не поднимать головы, пока Хозяин не обратится к ней первым и не проинструктирует ее об этом".

- Я понял… И, Милтия, ты всего лишь следуешь тому, что тебе было сказано, не так ли? Ты можешь ответить на мой вопрос.

-......Да. Это верно. - Все еще не отрывая взгляда от пола, тихо ответила я.

- Хмф… Значит, ты притворяешься кроткой, верно следуя словам автомата? Ты знаешь, как люди в этом мире называют меня, не так ли? Я Проклятый Герцог.

Его голос был наполнен как самоуничижительным смехом над самим собой, так и презрением ко мне. Однако оказалось, что тот, кто обращался ко мне с вежливой речью, на самом деле был самим герцогом.

- Если, несмотря на это, ты все еще хочешь быть моей женой, тогда подними голову и посмотри на меня.

При этих словах мое тело слегка вздрогнуло. Затем я медленно подняла голову, чтобы увидеть человека, который стоял передо мной.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.