/ 
Голубой Феникс Глава 3.1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Blue-Phoenix.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/6358115/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B9%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204.%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3/6358117/

Голубой Феникс Глава 3.1

"Внимание все!" - быстро скомандовал старейшина. "Быстро соберите свои вещи и отправляйтесь в наше укрытие в лесу!"

Жители собрали скот и вещи, которые имели хоть какую-то ценность, и пошли в лес. Когда все были в безопасности, старейшина решил остаться в деревне, он не знал идут к ним бандиты или простые путешественники, в любом случае кто-то должен поприветствовать гостей.

Хуэй Ю взглянул нас старейшину, решив остаться здесь, и посмотреть, как выглядит настоящий культиватор. Он был уверен, что если станет опасно, то он успеет убежать.

"Юэээ, нам надо идти" - испуганно произнесла мать, увидев странную решительность в глазах сына.

"Мама, пожалуйста, разреши мне остаться; я обещаю, что со мной ничего не случиться" - сладким голосом пролепетал Хуэй Ю. Это был первый раз, когда он что-то просил у своих родителей; мать засомневалась. Хоть Хуэй Ю и не соответствовал своим 4 годам, он все-таки был ребенком, и она беспокоилась о нем.

"Все в порядке, мам" - заверил ее Хуэй Ю, широко улыбаясь. "Если это бандиты, я быстро убегу и спрячусь." Хуэй Лифэнь вздохнула и отдала свои вещи одной из подруг. Она решила остаться с сыном и дождаться непрошенных гостей.

Они спрятались за зданием недалеко от площади и пристально смотрели на дорогу, ведущую в деревню. Сам же старейшина ждал гостей у колодца на площади. Он держался прямо и с достоинством.

Вскоре люди вошли в деревню, и Хуэй Ю ахнул. Их было около 50 человек, а половина из них верхом на магических лошадях в ранге Ученика.

Впереди группы ехало трое человек - мужчина средних лет и двое детей около 10 лет. Все трое были верхом на цилинях. Мужчина ехал на взрослом цилине, а дети на однолетних детенышах.

Хуэй Ю был поражен красотой цилиней. Их тела были покрыты темно-зеленой чешуей и чуть светлее на животах и внутренних частях ног. Хвост, грива и копыта были покрыта красным пламенем, и а красные глаза следили за обстановкой.

Хуэй Ю впервые увидел настоящее магическое существо. Его покорила их красота, но в тоже время он прекрасно осознавал, какими дикими они могут быть, если их не приручить.

Хуэй Ю заметил, что мать тоже была под впечатлением от невероятных цилиней, ее глаза излучали восторг. Хуэй Лифэнь тоже никогда не видела магических животных, она жила в безопасных границах деревни и никогда не путешествовала.

Вдруг раздался голос старейшины и отвлек внимание Хуэй Ю от цилиней.

"Я скромно приветствую лорда Ронга Лияня" - сказал старейшина, склонившись к земле перед мужчиной средних лет.

Хуэй Ю на мгновение растерялся, а затем понял, что этот человек вовсе не бандит. Его имя было знакомым, но он никак не мог привязать к конкретному человеку.

"Это потому, что ты только культивируешь, и не делаешь ничего другого" - сказал Лан Фэн с усмешкой, наблюдая за происходящим.

"Я следую твоим приказам" - фыркнул Хуэй Ю. "Ты помнишь его?"

"С какой стати мне помнить мужика средних лет? А вот эта девочка позже, определенно, превратиться в красавицу." Продолжил Лан Фэн, разглядывая девочку, ехавшую по левой стороне от лорда Ронга Лияня.

"Ей 10 лет, ты извращенец!" - с презрением сказал Хуэй Ю, его внимание все еще было приковано к лорду, который в этот момент спускался с цилиня.

"Вот поэтому я и сказал, когда вырастет!" - продолжал Лан Фэн. "Не надо придираться." Этих цилиней не назовешь настоящими, нам нужно найти диких, они гораздо сильнее. А вот те, у кого все еще есть рога и борода заслуживают уважения.

Лан Фэн говорил очень высокомерно, от этого Хуэй Ю мог только глубоко вдыхать воздух, чтобы усмирить свой гнев. Он итак был впечатлен этими магическими созданиями, но Лан Фэн чувствовал к ним только неприязнь. Неожиданно Хуэй Ю почувствовал сильное желание пойти на поиски настоящего дикого цилиня.

Лан Фэн рассмеялся, ощутив желание Хуэй Ю, и в этот самый момент подул легкий ветерок, унося их запах прямиком на площадь, где стояли цилини.

Почуяв запах, цилини запаниковали. Поскольку Лан Фэн и Хуэй Ю объединили свои души, цилини почуяли запах не просто ребенка, а человека в ранге Святого, а этого было достаточно, чтобы серьезно напугать любое магическое создание.

Лорд Ронг Лиянь удивился, увидев панику цилиней. Ему пришлось использовать свою силу, чтобы их успокоить.

Хуэй Ю с любопытством наблюдал, как серый туман мгновенно окутал животных и словно одурманил.

"Духовная энергия" - спокойно произнес Лан Фэн. "Он заманил их в свою иллюзию, поэтому они могут сопротивляться. Он очень силен."

Хуэй Ю был счастлив, ему удалось встретить такого сильного культиватора, однако реакция цилиней, вероятно, насторожила лорда, и он скоро найдет их.

"Выходи мышонок" - дружелюбно сказал лорд, и Хуэй Ю, взяв мать за руку, медленно вышел из-за дома, где они прятались.

Старейшина, увидев их, приподнял бровь, но ничего не сказал.

"Простите, мистер" - произнес Хуэй Ю со слезами на глазах и самым приятным голосом, каким только мог говорить. "Я только хотел посмотреть на того, кто приехал в деревню издалека, поэтому спрятался и уговорил маму."

Лорд Ронг Лиянь очень удивился, увидев мать с ребенком. Они не представляли реальной угрозы, которой так испугались цилини. Но чем ближе они приближались к нему, тем больше усилий ему требовалось, чтобы удерживать иллюзию.

Мальчик был невероятно красив с голубыми глазами и белыми волосами, он был настолько экзотической внешности, что лорд не мог поверить, что перед ним стоит человеческий ребенок.

"А где остальные жители деревни?" - спросил лорд Ронг Лиянь, когда заметил, что деревня пуста.

"Мы не знали, кто к нам идет - враг или друг, поэтому все спрятались в нашем убежище." - смущенно ответил старейшина.

"Вы знали, что мы придем?" - сильно удивился лорд. Он не привык к тому, чтобы кто-то был способен заметить его во время путешествий, к тому же он бы уверен, что все здесь находятся в ранге Ученика.

"Я заметил вас, когда пас коз на холме, ваша светлость." - поспешно ответил Хуэй Ю, делая слегка испуганный вид.

Лан Фэн громко смеялся, наблюдая за актерской игрой Хуэй Ю. Лорд Ронг Лиянь одобрительно кивнул, но не сводил глаз с красивого мальчика. Если бы этот ребенок был полукровкой и в нем текла кровь магического животного, он бы непременно захотел заполучить столь редкое сокровище любой ценой.

"Ты выглядишь иначе, чем жители деревни. Ты сирота?" - с любопытством спросил лорд, и Хуэй Ю мгновенно почувствовал опасность в его словах.

"Нет, милорд" - ответила Хуэй Лифэнь. "Наш Хуэй Ю при рождении был похож на обычного ребенка, но в первый год его жизни что-то случилось, и внешность изменилась." - с большим уважением объяснила она.

Лорд Ронг Лиянь, привыкший к интригам и заговорам, сразу понял, что женщина говорит правду. Это и смущало, и вызывало в нем еще больший интерес. Этот маленький ребенок казался ему не таким уж простым.

"Старейшина, верните своих людей в деревню. Мы разобьем лагерь неподалеку и проведем там около месяца, готовясь к охоте в лесу." - твердо сказал лорд. Старейшина быстро кивнул, а затем послал Хуэй Ю с матерью за остальными.

Хуэй Ю и Лан Фэн вели себя очень тихо. Никто из них не хотел, чтобы новый лорд увидел текущий уровень их силы, поэтому они сразу обрадовались, и Хуэй Ю быстро убежал от глаз лорда и его детей.

"У нас будут сложности" - обеспокоено сказал Лан Фэн. Хуэй Ю только кивнул в знак согласия.

*ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ! Если вам нравится перевод, буду благодарна за лайки. Хорошего дня.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Посланники
Глава 55. Нежеланные гости
Глава 54. Утренняя охота
Глава 53. Возвращение домой
Глава 52. По пути в магический лес
Глава 51. Настоящее сокровище
Глава 50. Божественные цветы
Глава 49. Черная кровь
Глава 48. Они вернулись
Глава 47. Сохрани мой секрет
Глава 46. Первая кровь
Глава 45. Финал
Глава 44. Дисквалифицирован
Глава 43. Реванш
Глава 42. Четыре атаки
Глава 41.1
Глава 41. Отчаяние
Глава 40. Тень
Глава 39. Финальный бой
Глава 38. Верный соратник
Глава 37.1
Глава 37. Вторая группа
Глава 36. Твердое намерение
Глава 35. Связь с деревьями
Глава 34. Неожиданный противник
Глава 33. Извинения
Глава 32. Первый бой
Глава 31. Турнир начинается!
Глава 30.1
Глава 30. Танцующая Ци
Глава 29.1
Глава 29. Карма
Глава 28.1
Глава 28. Противостояние
Глава 27.1
Глава 27. Секреты
Глава 26.1
Глава 26. Отец
Глава 25.1
Глава 25. Джун Фай
Глава 24.1
Глава 24. Траснформация оружия
Глава 23.1
Глава 23. Слияние душ
Глава 22.1
Глава 22. Водяная мельница
Глава 21.1
Глава 21. Сила Святого
Глава 20.1
Глава 20. Аукцион
Глава 19.1
Глава 19. Великий грех
Глава 18.1
Глава 18. Аукционный дом
Глава 17.1
Глава 17. Неизвестный эксперт
Глава 16. В городе Рилуо
Глава 15.1
Глава 15. День раздачи
Глава 14.1
Глава 14. Шэнъюань
Глава 13.1
Глава 13. Стертое прошлое
Глава 12.1
Глава 12. Подлость
Глава 11.1
Глава 11. Ты провел меня?!
Глава 10.1
Глава 10. Удар Ци
Глава 9.1
Глава 9. Двор 1009
Глава 8.1
Глава 8. Вступительный экзамен
Глава 7.1
Глава 7. Три года спустя
Глава 6.1
Глава 6. Младший брат
Глава 5.1
Глава 5. Ты мальчик?
Глава 4.1
Глава 4. Первый друг
Глава 3.1
Глава 3. Неожиданные гости
Глава 2.1
Глава 2. Соглашение
Глава 1. Перерождение
Chapter 16.1
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.