/ 
Главный Инициатор Глава 24. Стремление к свободе
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Prime-Originator.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023.%20%D0%92%D0%BE%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B1%D0%B0/7908108/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%98%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.%20%D0%90%D1%85%21%20%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D1%82%D1%8B%21/7920418/

Главный Инициатор Глава 24. Стремление к свободе

Мать Рэйчел недавно упомянула ей, что у нее есть жених и что это долго считавшийся мертвым принц Кроуфорда.

Ей также сообщили, что ее мать ищет пропавшего принца, который еще может быть жив.

Она была расстроена этой новостью. Она не хотела, чтобы ее счастье решали другие, и уж точно не хотела выходить замуж за человека, которого никогда не видела и о котором ничего не знала. Но, увы, у нее нет выбора в этом вопросе.

Ее родители любили ее, но их решение было окончательным. Такова была жизнь женщин, рожденных в знатных семьях.

Их жизнь используется для обмена на интересы их семьи. Рождаясь в знатных семьях, они пользуются более высокими привилегиями, но и лишаются свободы.

Если бы у нее был выбор, она хотела бы родиться в простой семье. Ей не нужны были такие привилегии, пока у нее была свобода выбирать, как жить своей жизнью.

Леон видел, что Рейчел грустно, но не знал, как утешить ее под бдительным взглядом служанки. Было бы неловко это делать.

Он чувствовал, что на самом деле они были не телохранителями, посланными защищать Рэйчел, а скорее глазами герцога, следящего за действиями его дочери. Леон криво усмехнулся при этой мысли.

Взгляды Рэйчел и Леона встретились, и они поняли, что думают об одном и том же.

"Давайте забронируем отдельную комнату. Было бы легче читать книги, не отвлекаясь." предложила Рэйчел. Она привыкла к тому, что ее слуги устраивали для нее такие вещи. Раздражало, что мальчишки слетались куда угодно, куда бы она ни пошла.

"Хорошо." Леон немного подумал, прежде чем согласиться. Было бы досадно читать, имея на себе кучу завистливых глаз. В последнее время ему везет с женщинами. Изначально Рэйчел была единственным другом, который у него был с начала учебы в кампусе. Но вдруг теперь есть еще Лина и Линн, для которых он теперь используется как щит.

Они взяли книги, которые хотели прочитать, и направились в отведенную для них отдельную комнату. Леон выбрал [Открытие древних руин], которое не успел прочитать в прошлый раз, а Рэйчел выбрала несколько книг, связанных с археологией.

Библиотека занимала целое здание, состоящее из девяти этажей. На каждом этаже было по 8 отдельных комнат, сдаваемых внаем. Они прибыли во 2-ю отдельную комнату на 4-м этаже.

"Вы двое можете охранять дверь снаружи." вдруг сказала Рэйчел.

"Э-это… кажется неуместным… Лорд приказал нам держать вас в поле нашего зрения." Слуги, испугавшись, отказались.

"Куда я вообще мог бежать отсюда? Кроме того, как я должен сосредоточиться на чтении, когда вы двое стоите вокруг?" возразила Рэйчел.

"Э-это... это..." Слуги оказались в затруднительном положении. Они посмотрели на Леона. Рэйчел начала хмуриться.

"...Неважно, просто позвольте леди быть своенравной на этот раз. Пожалуйста, позовите нас, если мы вам понадобимся, моя леди." В итоге они уступили. После того, как они вышли из комнаты и закрыли за собой дверь, Рэйчел испустила долгий вздох облегчения.

"Была ли необходимость усложнять им жизнь? Они всего лишь следуют приказам твоего отца."

"Я хотел почувствовать некоторую свободу, даже если это всего лишь иллюзия… скажи… ты действительно это имел в виду, когда сказал, что я похожа на богиню, спустившуюся с небес?"

"Эмм... наверное да?" Леон не был уверен, к чему клонится их разговор.

"Но я больше чувствую себя канарейкой, запертой в клетке." У Рэйчел был грустный вид.

Леон подумал, что ему следует попытаться поднять ее настроение.

"Ты можешь быть канарейкой, которую заперли в клетке после того, как она спустилась с небес." Леон пошутил

"Значит, это было происхождение не богини, а канарейки?"

"Почему ты должнп разделять их? Разве канарейка не может быть богиней?"

"Пф~ Я не думал, что ты любишь канареек. Кажется, мне не хватает привлекательности для кого-то." Она пошутила.

"Ты не канарейка?"

Рейчел покраснела.

'Что это обозначает? Он ничего не отрицал. Он говорит, что я ему нравлюсь? Ну... я не испытываю к нему неприязни... Он... был бы лучшим выбором, чем какой-нибудь принц, которого я никогда не встречала.' Она задумалась.

Леон не подозревал, что создал такое двусмысленное недоразумение. Он думал, что они все еще шутят.

"Что случилось? Почему ты вдруг замолчала?"

"Могу я тебе кое-что сказать?" Она подумала, прежде чем спросить.

"Э-э... да?" Леон был озадачен. Не похоже, чтобы он мог угнаться за мыслительным процессом женщины. Но если бы он мог в совершенстве понять женщину, тогда он мог бы начать сомневаться в своем собственном поле. Просто шучу.

Причина, по которой он не был очарован красивыми женщинами, в том, что он видел всех видов красавиц еще в Божественном Царстве. Внешность людей становятся более совершенной, чем выше они продвигаются в своей Божественной практике. Но он должен был признать, что Рэйчел была очень красивой, несмотря на отсутствие какой-либо Божественной практики.

Рэйчел начала рассказывать Леону о своей ситуации и начала разглагольствовать о своем недовольстве. Почему она должна была выйти замуж за человека, которого не знает?

...

"Спасибо, что выслушали мой протест." Она чувствовала, что бремя на ее сердце снялось после того, как ей удалось поделиться с кем-то своей историей.

"Хахаха, тот факт, что ты решила поделиться со мной чем-то подобным, означает, что ты считаешь меня близким другом." Леон был удостоен чести.

'Друг...? Идиот…' надулась Рейчел.

"Хм?" Леон был ошеломлен ее реакцией. Он сказал что-то не так?

'Может быть, она хочет, чтобы я ее утешил?' Он подумал.

"Не расстраивайтесь. Вы сказали, что принц пропал без вести почти 18 лет. Может быть, пройдет еще много времени, прежде чем его найдут. Может быть, его никогда не найдут или он уже мертв."

Вздох**

"Вау, ты только что проклял принца на смерть. Королева может казнить тебя за это, если узнает… неважно, продолжай." Рэйчел прервала его, прежде чем попросить его продолжить.

"Угу... правильно." Леон неловко почесал затылок. Он был сыном Короля Божественной Медицины. Ему не нужно было помнить о других людях, поскольку они все равно улыбались в ответ и подлизывались к его. Но это уже не то же самое. Ему следует быть осторожнее с выбором слов. Подождите... разве он не говорил столько чепухи, чтобы подбодрить ее для начала? Леон покачал головой.

"В Нижнем округе так много приютов, что будет трудно найти принца. Насколько нам известно, пропавшим принцем мог быть я. Я тоже из приюта Нижнего округа." Леон пожал плечами.

Рэйчел была поражена такой внезапной возможностью. В ее глазах можно было увидеть надежду.

"Не возлагайте слишком большие надежды на такую ​​призрачную возможность. Чем выше ожидания, тем тяжелее падение."

"Думаю, я был бы совсем не против, если бы ты был моим пропавшим принцем." Рэйчел счастливо улыбнулась, обняла его за руку и застенчиво сказала.

Леон почувствовал дрожь при контакте с ней. Он почти потерял самообладание.

"Ты не должна так себя вести. В конце концов, я мужчина. Что, если я столкну тебя и съем тебя?"

"Звучит не так уж плохо. В конце концов, вареный рис не может быть сырым, верно? Будет ли брак по расчету продолжаться потом?" Рэйчел, похоже, всерьез обдумывает такую ​​опасную идею.

"Хахаха... Твой отец сдерет с меня живьем кожу." Леон вспотел. Его улыбка казалась немного натянутой.

У него еще не было достаточно сил, чтобы бороться с герцогом. Он не был настолько глуп, чтобы дергать дракона за ус и вызывать его гнев до того, как он станет достаточно сильным. В противном случае у него был бы большой соблазн сделать это.

"Хахаха! Посмотри, как ты напуган. Я просто шучу." Рейчел рассмеялась.

Леон криво улыбнулся, вытирая пот.

Может быть, ты шутишь, но мне все это не показалось забавным.

"Хорошо, успокойся. Кажется, твоё настроение улучшилось. Давай сейчас прочитаем наши книги, хорошо?" Они потратили достаточно времени. Он все еще хотел прочитать свою книгу. Он не стал ждать ее ответа и начал читать.

"Че. Какая убойная радость." Рэйчел мило проворчала, когда тоже открыла одну из своих книг по археологии и начала читать.

...

Древние руины. Континент, на котором они жили, содержал множество древних руин, погребенных под землей. Таково было предположение известного археолога, написавшего книгу. Хотя им удалось обнаружить только одну древнюю руину на оставшейся части континента, которой они владеют, они смогли выдвинуть множество предположений.

Они не были первыми, кто жил на континенте. До них на континенте жила более технологически развитая цивилизация. Но по какой-то причине эта развитая цивилизация исчезла в анналах истории. По реликвиям, которые им удалось обнаружить в руинах, они подсчитали, что цивилизация существовала несколько тысяч лет назад.

Дочитав до этого места, Леон закрыл книгу. Было слишком много разной информации, о которой ему не нужно было знать. Он уже переварил то, что хотел узнать из книги. Он понимал, как появилось медицинское оборудование Королевского госпиталя. Туман, нависший над его сомнениями, рассеялся.

Леон покачал головой.

Эта технологически развитая цивилизация, несомненно, должна быть более могущественной, чем нынешняя, в которой они живут. Тем не менее, она все же погибла и стала историей.

Вероятно, это была работа демонов. Леон не мог придумать лучшего противника, который мог бы уничтожить такую ​​могущественную цивилизацию.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Главный Инициатор Глава 40. Получеловек
Главный Инициатор Глава 39. Бесплатных обедов не бывает
Главный Инициатор Глава 38. Страшный Инструктор
Главный Инициатор Глава 37. Начало обучения (3)
Главный Инициатор Глава 36. Начало обучения (2)
Главный Инициатор Глава 35. Начало обучения (1)
Главный Инициатор Глава 34. Оскорбление семьи Грей
Главный Инициатор Глава 33. Пробуждение
Главный Инициатор Глава 32. Связь
Главный Инициатор Глава 31. Ария
Главный Инициатор Глава 30. Новые правила
Главный Инициатор Глава 29. У тебя есть пистолет?
Главный Инициатор Глава 28– Вход в логово змеи
Главный Инициатор Глава 27. Дай мне воспользоваться твоим туалетом!
Главный Инициатор Глава 26. Почему он все еще здесь?
Главный Инициатор Глава 25. Ах! Это снова ты!
Главный Инициатор Глава 24. Стремление к свободе
Главный Инициатор Глава 23. Военная служба
Главный Инициатор Глава 22. Застрявший
Главный Инициатор Глава 21. Ночной рейд
Главный Инициатор Глава 20. Ты должен взять на себя ответственность!
Главный Инициатор Глава 19. Я не хочу, чтобы это было внутри меня!
Главный Инициатор Глава 18. Ты накачал ее наркотиками?
Главный Инициатор Глава 17. Неожиданная ситуация
Главный Инициатор Глава 16– Восстановить порядок
Главный Инициатор Глава 15. Почему ты такая придирчивая?
Главный Инициатор Глава 14. Почему ты пропустил мой урок?
Главный Инициатор Глава 13. Гармонизация
Главный Инициатор Глава 12. Звери беспокойны
Главный Инициатор Глава 11. Мне нужен доктор!
Главный Инициатор Глава 10. Движения на передовой
Главный Инициатор Глава 9. Твой учитель шарлатан!
Главный Инициатор Глава 8. Банда Черной Змеи
Главный Инициатор Глава 7. Приготовление Пилюли
Главный Инициатор Глава 6. Пропуск занятий
Главный Инициатор Глава 5. Использование Божественной Книги
Главный Инициатор Глава 4. Спасение Дамы в Беде
Главный Инициатор Глава 3. Первоначальный Успех в Технике
Главный Инициатор Глава 2. Любовь отца
Глава 1 – Жизнь после Смерти
Главный Инициатор Информация
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.