/ 
Герцог, пожалуйста, покайся! Глава 5.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Duke-please-repent.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.1/7170347/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8F%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/7303332/

Герцог, пожалуйста, покайся! Глава 5.2

По дороге в прачечную мы разговорились, и я узнал, что горничную зовут Мэри Годиум. Её корни выходили из семьи виконта Годиума, и благодаря своей тёте, девушка смогла устроиться на работу в особняк герцога.

По прошествии испытательного срока ей наконец выдался шанс проявить себя и подать вечерний чай герцогу, но разволновавшись, девушка допустила ошибку.

— Прости, что так вышло, — я ещё раз попросил прощение у Мэри.

«Куплю что-нибудь вкусненькое и обязательно поделюсь!» — пообещал себя я.

Сперва я совсем не обратил внимание, все мои мысли были заняты разговором с Серпенсом, но теперь, присмотревшись, я могу с уверенностью сказать, что Мэри была хорошенькой. До этого разговора миловидная Мэри Годиум была отмечена в моей памяти, как «темноволосая горничная А».

А ведь опять Серпенс виноват! Он слишком красив, красив настолько, что я даже не сразу заметил красоту девушки. И как прикажете находиться рядом с таким человеком?

«Прошу впредь смотреть на меня как на человека, а не как на диковинное существо», — вспомнились мне слова герцога, когда я тупо уставился на него.

На тот момент я испугался, что такое поведение не сойдёт мне с рук, и даже начал мысленно читать молитву.

***

На следующее утро я уже прибыл на работу. С ужасом посмотрев на полосу препятствий в качестве огромной лестницы до четвёртого этажа, я уже собирался начать подниматься, но Ганс, так вовремя попавшийся мне по пути, сообщил, что сегодня Серпенс направляется в Императорский дворец и вскоре спустится сам. Значит, мне не нужно подниматься по лестнице. Какое счастье!

— Могли бы и заранее сказать, — упрекнул я дворецкого.

— Я уже говорил об этом вчера, забыли? — с дежурной улыбкой ответил мне старик.

Сегодня я был во всеоружии, поэтому достал из кармана блокнот и записал всё, что мне только что сказали. Ганс посмотрел на меня с каким-то сочувствием, мне даже показалось, что в его глазах я слишком жалок. Затем дворецкий пояснил, что в Императорский дворец Серпенс отправляется по понедельникам, средам и пятницам, а в воскресенье мужчина может позволить себе отдых.

Ну додуматься, что воскресенье — это выходной, мне и самому ума хватило.

«Так стоп… Выходной — только воскресенье? В этом мире шестидневная рабочая неделя?!» — до меня начало медленно доходить. Если бы не Ганс, я бы с уверенностью думал, что суббота — выходной день и пропустил бы работу.

Через несколько минут спустился Серпенс. Я заметил, как с каждым его шагом слуги склоняли головы в знак почтения, я, как истинный кореец, тоже склонил голову перед руководством в знак приветствия.

— Хотел сказать вчера, но забыл, — заговорил Серпенс. — Не стоит быть настолько угодливым.

— Это само собой получилось, как-то… ха-ха-ха, — оправдался я, нервно засмеявшись.

С момента моего рождения в моём мире прошло уже двадцать пять лет, и все мои действия в знак почтения совершались мной рефлекторно и совершенно неосознанно. Тут уже этикет записан на подкорку мозга.

— Кажется, господину помощнику некомфортно в моём присутствии, — предположил Серпенс, и лицо его было чернее тучи.

«Вот не надо такое лицо делать! Прошу! Я теперь чувствую вину, хотя ничего даже не сделал!»

Он это специально? А если я сейчас скажу: «Мне абсолютно комфортно, что вы?», а после этого ещё и обниму его? Кто быстрее меня убьёт: ошарашенный герцог или один из его рыцарей, который сочтёт моё поведение неподобающим?

— Я пошутил, хотел посмотреть на твою реакцию, — улыбнулся герцог. — Видимо, зря я так сделал.

С каждым произнесённым словом Серпенса взгляды слуг постепенно переключились на меня, мне даже показалось, что смотрели они на меня как-то злобно.

«Мне кажется, или он надо мной издевается?» — задумался я. Хотя, возможно, это его стиль общения, и он относится так ко всем в особняке.

— Ах, нет! — поспешил возразить я. — Просто работа с человеком, которого я так сильно уважаю, заставляет меня немного нервничать из-за боязни совершить ошибку.

— Тебе предстоит долгая и кропотливая робота со мной бок о бок, и если ты и дальше продолжишь так нервничать, боюсь, долго ты не протянешь, — сказав это, Серпенс непринуждённо похлопал меня по плечу и направился к ожидающему его экипажу.

«Будь это настоящий Зион, как бы он отреагировал?» — пронеслось у меня в голове.

Порой незнание — это спасение. Думаю, сперва нужно разобраться, что на самом деле задумал Серпенс, не стоит вестись на его заботу и внимание к слугам. Тихо вздохнув, я направился следом за мужчиной.

«Надо же… а я думал, что мы пойдём пешком, а тут экипаж сам приехал ко входу в главный особняк».

Я как представил, что это был бы мой путь на работу каждое утро, мне аж плохо стало. Как же хорошо, что герцог разрешил мне жить в особняке.

Когда карета тронулась, мне показалось, что она слегка накренилась и затряслась, но спустя несколько минут, движение стало плавным и чем-то напоминало автомобиль.

Полагаю, раз Серпенс передвигается в изысканной карете высшего класса, я могу не беспокоиться о том, что за время дороги у меня начнёт болеть поясница, или затекут ноги.

«Теперь у меня работа ещё и вне особняка?» — ужаснулся я.

— Кстати говоря, я предупредил Ганса о нашем вчерашнем разговоре, — из раздумий меня вывел мягкий голос мужчины.

— Вы про жильё и питание? — уточнил я.

— Верно, — кивнул герцог. — Сегодня за время нашего отсутствия он прикажет горничным подготовить твою комнату, а как только рабочий день подойдёт к концу, проводит тебя до неё.

— Благодарю вас, — с благодарностью кивнул я в ответ мужчине.

«Завтра приду немного пораньше, чтобы перенести вещи первой необходимости, а на выходных окончательно перееду».

Пока размышлял, что взять с собой в первую очередь, я почувствовал на себя пристальный взгляд Серпенса.

— Почему вы так на меня смотрите? Что-то нет так?

— Ох, не бери в голову, пустяки, — герцог покачал головой. — Ты всем своим видом демонстрируешь неловкость передо мной, но всё же осмелился попросить комнату в особняке.

В этом нет ничего странного, я беспокоился о собственном комфорте. Он пытается понять, почему я захотел жить в его особняке или хочет узнать, боюсь ли я его? Может мне просто ему ответить?

— Просто вчера, пока я добирался до вас, я довольно сильно устал из-за неблизкого пути, — попытался объяснить я. — А живя в особняке, я всегда доступен для ваших приказов.

Выслушав меня, Серпенс улыбнулся и согласно кивнул, будто получил тот самый ответ на вопрос, который хотел. Больше мы не говорили. Из-за того, что разговор оборвался фактически так и не начавшись, было какое-то чувство недосказанности и даже неловкости. Ещё больше неловкости придавала улыбка герцога и его внимательный взгляд, направленный на меня.

Я вдруг погрузился в воспоминания по сюжету романа. Как там Серпенс вёл себя наедине с другими в оригинальном романе?

Среди всех его сражений, была одна ситуация, когда Гуманус один на один пытался убедить Серпенса сдаться и зажить спокойной жизнью, но слова принца не достигли сердца холодного герцога. А в самом последнем сражении Серпенс и вовсе противостоял собственным товарищам, а когда пал, в его грудь вонзили тот самый Священный меч.

«Он ведь толком и не говорил ни с кем по душам», — озарение пришло в мою голову.

Этот красивый и гордый мужчина был всегда один.

О нём упоминалось лишь то, что он всегда угрожал, пытал и даже развращал, ни слова о дружеских отношениях, не говоря уже о чувствах к кому-то. Автор романа всегда изображал его как кого-то, кто с презрением смотрел на своих противников. А когда им было больно, его ангельское лицо искажалось в зловещей гримасе, и он радостно смеялся.

Пока читал роман, конечно же, сочувствовал его соперникам. Многие же поклонники считали действия Серпенса привлекательными и оправданными.

И в результате… вместо того, чтобы облегчить собственные переживания и хоть немного проникнуться состраданием к герцогу, я, наоборот, стал ещё более подозрительным.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.