/ 
Гениальный Детектив Глава 57. Частная старшая школа
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Genius-Detective.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2056.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D1%82%20%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%B8%20%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9/6548215/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2058.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C/6760573/

Гениальный Детектив Глава 57. Частная старшая школа

При этих словах щёки Линь Дунсюэ начали гореть.

 – Что за чушь ты несешь?

 – Не поймите меня превратно. "Нравишься", которое я использовал, не следует воспринимать в буквальном смысле. "Like" (1) – ты понимаешь? Не думай слишком много об этом.

Линь Дунсюэ потёрла пальцем по столу и вздохнула с облегчением:

 – Тск, ты так напугал меня, что моё сердце заколотилось...

 – И что же это за реакция?

 – Не пойми меня превратно! – Линь Дунсюэ подняла свой голос и заявила: – Я испугалась, что мне признался старый дядя. Кто бы на моём месте не начал волноваться?

 – Я тебя правильно понял. Будь уверена, мне нравятся зрелые женщины.

 – Спасибо, что отпустил меня! – Линь Дунсюэ хлопнула в ладоши и сделала ему благодарственный жест.

Выпив чай с молоком, Чэнь Ши ушёл. Лабораторные исследования и вскрытие проводились в течение всего дня, поэтому девушка оставалась в участке до десяти вечера. Вскоре Линь Дунсюэ почувствовала, что продолжать оставаться там бессмысленно, поэтому она вернулась домой, чтобы немного отдохнуть.

На следующее утро она столкнулась с Линь Цюпу, как только вошла в бюро. Судя по тёмным кругам под его глазами, Линь Цюпу не очень хорошо отдохнул прошлой ночью.

Увидев друг друга снова, брат и сестра чувствовали некоторую неловкость и напряжение в отношении друг друга. Линь Дунсюэ поднял глаза и напомнил:

 – У нас было соглашение. Ты не имеешь права приказывать мне делать что-либо в отношении этого дела.

 – Ладно, ладно, если я это сказал, то так и сделаю. Но тебе нужно обратить внимание на свою собственную безопасность, когда ты проводишь расследование в одиночку. Ты не должна быть одна ночью...

 – Ты опять это делаешь!

Линь Цюпу закрыл рот. Целью этих двух людей была судебно-медицинская лаборатория. Линь Цюпу попытался помириться по пути туда:

 – Сестра, мы должны найти время, чтобы перекусить!

 – Зачем нам это?! – ворчливо спросила Линь Дунсюэ.

 – Чтобы поболтать.

 – Я подумаю об этом... О да, разве мы не договорились, что ты не будешь называть меня сестрой в участке?

Линь Цюпу горько усмехнулся. Он размышлял всю прошлую ночь и чувствовал, что действительно слишком сильно контролирует девушку. Капитан решил найти время, чтобы разобраться в некоторых недоразумениях между ними.

В конце концов, Линь Цюпу не хотел, чтобы его единственный родственник считал его посторонним.

Пэн Сыцзюэ, очевидно, не спал всю ночь. Всё подразделение было в полном порядке благодаря одной или нескольким чашкам кофе. Лабораторная работа шла гладко, однако тест на наркотики был самым сложным из всех. В результате анализа препарата было обнаружено определённое макромолекулярное соединение в желудке погибшего. Это должно было быть лекарство. Пэн Сыцзюэ сравнил его с сотнями обычных анестетиков, но не было никаких совпадений.

Пэн Сыцзюэ передал отчёты об испытаниях Линь Цюпу, и Линь Цюпу жестом указал на Линь Дунсюэ, говоря:

 – Дай и ей копию тоже.

Пэн Сыцзюэ с любопытством посмотрел на них обоих.

 – Что такое? На этот раз вы двое, брат и сестра, соревнуетесь друг с другом? Невозможно понять, что происходит в сознании вас, незрелых смертных.

 – Старина Пэн, когда ты успел стать божеством? Говоря, что мы смертные и всё такое, – прорычал Линь Цюпу.

 – Сяо Ван, распечатай ещё один экземпляр... Я больше не могу этого делать. Мне нужно немного отдохнуть.

Эти двое посмотрели на отчёт о проделанных исследованиях в своих руках, и Линь Цюпу спросил:

 – Ты действительно можешь сделать это самостоятельно?

 – Могу я или нет, это моё личное дело.

 – Давай попозже вместе пойдём в школу... Я не собираюсь вмешиваться в твои дела. Если ты собираешься отправиться в какое-то другое место, я не буду тебя останавливать.

Независимо от того, как она собиралась расследовать это дело, отправной точкой была школа, поэтому Линь Дунсюэ согласилась.

Принимая во внимание последствия и беспорядки, которые это вызовет, они решили не ездить на полицейской машине. Когда брат с сестрой добрались до школы, директор лично встретился с ними. Они обменялись несколькими вежливыми приветствиями, выражающими печаль и горе, но также включающими намерения укрепить управление школой и безопасность. Линь Цюпу нетерпеливо перебил его:

 – Личность погибшего пока не установлена. У нас есть сгенерированная на компьютере вероятная внешность покойного на руках. Вы должны сделать ксерокопии и раздать их классным руководителям.

 – Хорошо, но у них всё ещё идут занятия прямо сейчас, так что придётся подождать до окончания уроков.

 – Нет проблем, мы можем подождать.

Полицейские временно разместились в кабинете. Около десяти утра в комнату ворвался лысеющий дядюшка средних лет. Он схватил сгенерированную фотографию покойного и захныкал:

 – Офицеры, это... Неужели это правда?

 – Что случилось, вы знаете покойного? – спросил Линь Цюпу.

 – Умер? Он ещё вчера был очень здоров, как же он мог умереть? Я имею в виду, почему он сегодня не пришёл на занятия? Прошу прощения... Простите, но этот удар слишком тяжёл для меня. Позвольте мне успокоиться и присесть.

Линь Цюпу налил учителю стакан воды, который сел и снял очки, чтобы протереть их. Он объяснил:

 – Этот ребёнок учится в моём классе. Его зовут Ду Лэй, и он является представителем нашего класса. Его результаты очень хороши, и он также очень хороший мальчик. Такой хороший ребёнок, как мог... – он замолчал, положив голову на руки, но Линь Дунсюэ заметила, что в его глазах вообще не было слёз.

 – А какие у него семейные обстоятельства?

– Не так давно я был у него дома с визитом. Родители Ду Лэя работают за городом. Они возвращаются раз в год, и поэтому он живёт со своей бабушкой. Глаза и уши бабушки функционируют не слишком хорошо, поэтому ребёнок часто тратит время, чтобы помочь ей выполнять работу по дому. Он особенно послушен и рассудителен, и обычно не имеет дела с хулиганами и не окружает себя подобными элементами. Хей, хороший ребёнок, как же так?.. – он горевал.

 – Не грустите, с какими учениками у Ду Лэя хорошие отношения?

 – Я не знаю, что происходит между учениками. Мне придётся пойти в класс, чтобы спросить. Я расскажу вам об этом позже.

 – С кем он встречался вчера вечером и с кем вчера ушёл из школы? Могу я попросить Вас узнать и об этом, пожалуйста? Если это удобно, не могли бы вы привести сюда соответствующих людей... Это всего лишь общее расследование. Пожалуйста, попросите этих детей не бояться.

 – Ладно, никаких проблем. Я сделаю всё возможное, чтобы сотрудничать с полицией и попытаться поймать убийцу как можно скорее... Могу ли я спросить, повлияет ли этот инцидент на мой обзор эффективности работы в этом году? Если этот инцидент станет достоянием гласности, я боюсь, что директор возложит вину на мою голову, но вы все знаете, что в классе так много детей. У меня нет возможности разделить себя, как я могу следить за ними всеми по пути от школы до дома?

 – Вы можете быть уверены, что мы свяжемся с директором по этому поводу.

 – Благодарю Вас! Спасибо! – классный руководитель ушёл с огромной благодарностью.

Линь Дунсюэ усмехнулась:

 – Есть ребёнок, которого убили, а он заботится только о своём собственном обзоре эффективности?

Линь Цюпу отпил глоток чая из термоса, который приготовил заранее, и ответил:

 – Это вполне логично. Все боятся попасть в неудачные ситуации. Ты не должна быть слишком груба с ним.

К полудню пришли ученики из класса Ду Лэя, чтобы внести свой вклад в расследование. Когда дети увидели полицию, они немного нервничали. У каждого была своя версия событий. Некоторые дети настаивали на том, что это дело, должно быть, было совершено некоторыми людьми, потому что Ду Лэй несколько раз дрался с ними. Некоторые дети сказали, что они видели, как Ду Лэй выходил из школы с другими детьми, чтобы пойти в интернет-кафе. Некоторые говорили, что Ду Лэй, вероятно, был убит "извращенцем У"; "извращенец У " – таким было прозвище классного руководителя.

С семью ртами и восемью языками (2), все слова начали причинять боль мозгу Линь Дунсюэ. Однако Линь Дунсюэ заметила, что трое детей упоминали, что Ду Лэя и ребёнка по имени Ван Цзиньсун часто видели вместе. Линь Дунсюэ спросила:

 – Кто такой Ван Цзиньсун?

 – Король Соплей! Они с Ду Лэем – геи!

Линь Дунсюэ улыбнулась.

 – А вы знаете, что значит быть геем? Могу я попросить вас привести его сюда?!

Через некоторое время Ван Цзиньсун был вызван на встречу с полициейскими. Он также очень нервничал, увидев их. Линь Дунсюэ успокоила парня:

 – Не бойся, мы только пытаемся прояснить ситуацию. Все говорят, что у тебя хорошие отношения с Ду Лэем. Это правда?

Ребёнок кивнул, и Линь Дунсюэ снова спросила:

 – Когда ты видел его в последний раз?

 – Мы вышли из школы в половине шестого и по дороге домой ели шашлыки из баранины. Затем я спросил его, может ли он показать мне свою домашнюю работу по математике. Когда он открыл свой портфель, то обнаружил, что забыл её в школе, поэтому Ду Лэй вернулся в школу, чтобы забрать тетрадку. Но из-за того, что подошёл автобус, я не стал его ждать.

 – Вы оба ездите на автобусе?

 – Да, мы живём очень близко... – после его ответа Ван Цзиньсун внезапно стал очень нервничать и стал нервно теребить свои руки.

 – И последний вопрос, это был последний раз, когда ты его видел?

 – Да... Что же с ним случилось? Может быть, его убили?

 – Нам это не очень удобно раскрывать. Ты ничего не хочешь добавить?

Ван Цзиньсун задумчиво почесал в затылке, а затем добавил:

 – Да, он сказал мне, что учитель китайского действительно раздражает.

 – Что-нибудь ещё?

 – Нет.

_______________________________________________

1. Он сказал это по-английски.

2. Должно быть только семь языков, но в этом случае семь ртов произвели восемь языков. Это выражение означает, что они просто не прекращали говорить, почти как если бы был дополнительный язык, бормочущий вместе с ними из ниоткуда.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 66. Современная версия Цзинь Пин Мэй
Глава 65. Закулисный советник
Глава 64. Убедительные доказательства
Глава 63. Божья длань
Глава 62. Воспрепятствование расследованию
Глава 61. Посещения
Глава 60. Седовласые люди провожают черноволосых людей (1)
Глава 59. Расследование Линь Дунсюэ
Глава 58. Подозрительный учитель
Глава 57. Частная старшая школа
Глава 56. Конфликт между братом и сестрой
Глава 55. Вскрытие трупа
Глава 54. Расчленённое тело в кампусе
Глава 53. Сомнения Пэн Сыцзюэ
Глава 52. Человеческая природа
Глава 51. Истина
Глава 50. Держать рот на замке
Глава 49. Пробивание защиты
Глава 48. Секрет Цзя
Глава 47. Цзя в бегах
Глава 46. Волчья компания
Глава 45. Особые дни
Глава 44. Оставил мои кожаные перчатки в твоём доме
Глава 43. Повторенное время
Глава 42. Вскрытие тела
Глава 41. Официальное открытие дела
Глава 40. Разногласия
Глава 39. Два здоровых парня хотят снять номер
Глава 38. Бесцельное беспокойство. Чрезмерно заботливый брат
Глава 37. Почему я не могу контролировать?
Глава 36. Охота на разыскиваемых преступников
Глава 35. Концерт
Глава 34. Эгоистичные мужчины
Глава 33. Арест настоящего убийцы
Глава 32. Те, кому суждено прийти, наконец–то пришли
Глава 31. Поразительная правда
Глава 30. Прогресс Чэнь Ши
Глава 29. Как бы вы ни боролись, судьба есть судьба
Глава 28. Героический поступок Сюй Сяодуна
Глава 27. Чрезвычайная миссия
Глава 26. Незаконное присвоение средств
Глава 25. Старый хозяин этого района
Глава 24. Убийца, который растворился в воздухе
Глава 23. Маленький брат
Глава 22. Недостатки
Глава 21. Преступление совершил знакомый
Глава 20. Пари
Глава 19. Детали – это дьявол
Глава 18. Аргументация на месте
Глава 17. Я больше всего боюсь таких мест, как это
Глава 16. Дядя с дотошным мышлением
Глава 15. Сватовство
Глава 14. Человек, которым я восхищаюсь
Глава 13. Лучшие друзья
Глава 12. Разоблачение истинного убийцы
Глава 11. Случайное вознаграждение
Глава 10. Второй парень
Глава 9. Женщина, не разборчивая в связях
Глава 8. Убийца – женщина
Глава 7. Ясновидящий
Глава 6. Капля чернил в деле – тысяча капель крови среди людей
Глава 5. Честность ведет к снисхождению, а сопротивление ведет к жестокости
Глава 4. Предположение о невиновности
Глава 3. Неожиданный поворот событий
Глава 2. Линь Дунсюэ
Глава 1. Дело об убийстве Ван Юэчэ
Вынужденное отсутствие
Вынужденное отсутствие
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.