/ 
Гарри Поттер: Раскрась всё в чёрный! Глава 10. Праздник
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Paint-It-Black.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%3A%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%8C%20%D0%B2%D1%81%D1%91%20%D0%B2%20%D1%87%D1%91%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209.%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B9/7355759/

Гарри Поттер: Раскрась всё в чёрный! Глава 10. Праздник

Сириус проснулся в панике, когда его кровать была довольно бесцеремонно перевернута, и он упал на пол в путанице постельного белья. В конце концов, освободившись от одеял и простыней, он встал, чтобы встретить очень веселый взгляд довольно маленького домашнего эльфа своей матери.

- Кикимер, я...

Кикимер заговорил скучающим тоном, растягивая слова, - Добрая леди Блэк готовит Вам приветственный завтрак, хозяин, Вы и юный господин должны встретиться с ней на кухне через пятнадцать минут. И молодой хозяин опередил Вас на три четверти часа. - Кикимер сделал паузу на мгновение, затем спокойно встретился взглядом с Сириусом, - Если хозяин планирует причинить вред доброй леди Блэк и юному господину, никто никогда не найдет его тело.

Сириус мог только ошеломленно смотреть на древнего эльфа, когда Кикимер поднял руку и щелкнул пальцами, мгновенно исчезнув.

Уставившись на место, где ранее стоял эльф, Сириус мог только слегка покачать головой, бормоча, - Добро пожаловать обратно в дом Блэков...

Приняв душ и переодевшись в подходящую повседневную одежду, Сириус спускался по лестнице в сторону кухни, когда услышал играющую музыку. Остановившись у входа на кухню, он услышал рев радио и не мог не заглянуть внутрь с любопытством, только чтобы увидеть, как Гарри и Айрис порхают взад и вперед. Пара танцевала вокруг приготовления завтрака, подпевая мелодии, доносящейся из радио.

Айрис готовила омлет, пока Гарри бросал несколько ломтиков хлеба в тостер, старшая из этой пары выкрикивала слова песни. Затем Гарри выхватил лопатку из ее рук и вскочил на табурет, чтобы разбить несколько яиц. Остановившись перед духовкой, Айрис достала сковороду с несколькими ломтиками бекона, покачивая головой из стороны в сторону в такт песне.

Гарри отвернулся от яичницы, чтобы протянуть руку, когда тарелка слетела со стола, и он поймал теперь уже свободно летящие кусочки тоста, слегка хихикая.

Затем Айрис увидела Сириуса, стоящего в дверном проеме, и ярко покраснела, кашлянув в кулак, а затем быстро щелкнула пальцами, заставляя приготовленную еду собраться на столе в центре комнаты. Гарри указал на холодильную камеру и направил коробку с апельсиновым соком к столу, затем он сосредоточился на том, чтобы наполнить все их чашки, прежде, чем вернуть упомянутую коробку обратно.

- Это было действительно ловкое и деликатное маневрирование, малыш! Даже удивительно! Твой контроль становится лучше день ото дня.

Гарри ярко покраснел от похвалы своей сестры, а затем устало вздохнул, спокойно встретившись взглядом с Айрис, - Правда? Я имею в виду, я уверен, что любой другой мог бы...

Она прервала его, поцеловав в лоб, ее ухмылка в процессе становилась только шире, - Нет, сейчас я не шучу, ты прекрасно справился, смекаешь?

Гарри улыбнулся, а затем быстро кивнул, - Угу.

Сириус мог только ухмыльнуться взаимодействию этой пары, когда он сел и начал накладывать еду себе на тарелку, он уже собирался начать есть, когда Гарри положил свой нож на вилку Сириуса, бросив на него очень осуждающий взгляд.

- Только люди, у которых нет души, игнорируют шоколадные блинчики, Бродяга.

Айрис тряслась от едва сдерживаемого смеха, изо всех сил стараясь не расхохотаться, когда Сириус осторожно взял блинчик из стопки, обмакнул его в сироп и быстро начал есть. Гарри, теперь успокоенный, просто кивнул и вернулся к своей еде. Айрис потребовалось все ее самообладание, чтобы не разразиться хохотом над надутым выражением лица Сириуса.

Когда молодая семья закончила трапезу, Сириус в конце концов спросил, - И что теперь?

Многих других этот вопрос застал бы врасплох, но не Айрис Блэк.

- Мы берем нашу рождественскую елку и украшаем ее, что на самом деле не должно быть слишком большой проблемой, учитывая, что у нас очень мало украшений для этой семейной реликвии, на самом деле только звезда на верхушку. Сегодня вечером мы ужинаем с Грейнджерами, кстати, это семья лучшей подруги Гарри - Гермионы, а потом мы немного отдохнем перед новым сезоном стресса.

Затем Айрис издала стон отчаяния, откинувшись на спинку стула, - Я очень не жду первого инаугурационного заседания Визенгамота.

Повернувшись к Сириусу, Айрис бросила на него взгляд, от которого ему захотелось растаять в лужу, увидев умоляющий блеск в ее глазах, когда она спросила, - Мне ведь будет позволено просто убить их всех, когда они меня выбесят, верно?

Одних щенячьих глаз и тона было достаточно, чтобы убедить Сириуса в этой идее, но здесь нужно было учитывать дальнейшую безопасность Гарри.

- Как бы приятно это ни было... Нет, к сожалению, мы должны соблюдать правила вежливости, какими бы расплывчатыми они ни были.

Айрис надулась, бормоча при этом, - Черт возьми... Ну, думаю, тогда мне остается только замучить их до безумия.

Именно тогда Сириус начал понимать, что они с Айрис точно поладят.

После завтрака семья оделась и вскоре забралась в машину, и вместо обычной маниакальной скорости, к которой она привыкла, они двигались довольно размеренно, покидая Лондон и приближаясь к лесной ферме. Несколько ошеломленный Сириус помог Гарри выйти из машины и огляделся прежде, чем встретиться взглядом с Айрис, приподняв бровь.

- Почему бы просто не создать дерево?

Айрис на мгновение задержала взгляд, затем пробормотала, - Почему бы просто не создать душу, это одно и то же, не так ли?

Это заставило Сириуса удивленно округлить глаза, когда она схватила Гарри за руку и повела его к елям.

- Я... не понимаю, о чем ты?

Айрис некоторое время молчала, затем устало вздохнула и ответила достаточно громко, чтобы он услышал, - Одним из моих самых счастливых детских воспоминаний было то, как мы с мамой, папой и моим старшим братом выбирали рождественскую елку. Можно сотворить что угодно из ничего, но это всегда будет подделкой, находя что-то идеальное, ты испытываешь почти осязаемое проявление радости, надежды, любви... Нельзя создать это, Бродяга. - она повернулась, чтобы встретиться с ним взглядом, и он увидел слезы, собирающиеся в уголках ее глаз, когда она продолжила, - Когда создаешь подделку, можно сколько угодно воображать счастье, но оно всегда будет фальшивым. Настоящая радость, настоящее счастье - это...

- Сестренка, взгляни на это! - крикнул Гарри, указывая на дерево среднего размера, когда он прыгал вверх и вниз, Айрис фыркнула, покачала головой и повернулась обратно к Сириусу.

- Это то, что нельзя подделать, и Гарри... - слеза скатилась по ее щеке, когда она покачала головой и пошла вперед, - Он делает мое счастье реальным.

Они выбрали дерево, понравившееся Гарри, и Айрис заплатила за него магглу. После небольшого волшебства они срубили и уменьшили его, чтобы вернуться домой.

Час спустя пара Блэков и последний из Поттеров установили елку в гостиной, украсив волшебными огнями, блестящей гирляндой и различными украшениями. Они отдали честь водрузить звезду на верхушку дерева Кикимеру, который, как ни странно, громко всхлипнул после этого и несколько мгновений обнимал Айрис прежде, чем исчезнуть, не сказав ни слова. После этого они поехали к Грейнджерам.

* * *

Эмма услышала рев знакомого двигателя, въезжающего на подъездную дорожку. Улыбаясь, она отвернулась от жаркого, которое готовила, и выглянула в кухонное окно, чтобы увидеть, как яркие винно-рыжие волосы Айрис Блэк развеваются на снежном ветру, когда она помогала Гарри выйти из машины. Еще более удивительным был высокий темноволосый мужчина, который вышел из машины и взял Гарри за другую руку, когда он захлопнул дверцу и помог вести мальчика сквозь падающий снег.

Приподняв брови, Эмма крикнула, - Гермиона, Гарри приехал! - наверху послышались очень восторженные возгласы, которые заставили Эмму закатить глаза и весело покачать головой, когда ее дочь бросилась вниз по ступенькам в то время, как в дверь постучали. Вытирая руки кухонным полотенцем, она встретила свою дочь в прихожей, когда распахнула входную дверь, и почувствовала, как у нее перехватило дыхание.

Там был маленький Гарри, как всегда ослепительно улыбающийся, изумрудные глаза блестели, а его черные волосы развевались на ветру, справа от него Айрис, чей такой же взгляд искрился весельем, когда ее локоны развевались вокруг нее, а слева от него невероятно красивый мужчина с серыми глазами, волнистыми черными волосами, собранными в конский хвост. хвост и ухмылка, которая была похожей на такую же у мальчика, который держал его за руку.

- Эмма! - приветствовала Айрис, как только переступила порог и тепло обняла женщину, - Так рада тебя видеть! Большое спасибо, что пригласили нас на праздник. Эм... Я надеюсь, это не слишком навязчиво, но я... э-э... пригласила крестного отца Гарри, надеюсь, все в порядке?

Эмма несколько мгновений смотрела на красивого мужчину, бросила взгляд на покрасневшую Айрис и ухмыляющегося Гарри и с трудом удержалась от желания фыркнуть.

Крестный отец, верно.

- Чем больше людей, тем веселее, Айрис, заходите!

Затем Гермиона крепко обняла Гарри, когда он пытался снять тяжелую куртку, в результате чего оба ребенка упали в кучу, взрослые на мгновение уставились на них прежде, чем разразиться смехом, который легко задал тон вечеру.

Пока они ждали окончания приготовления ужина, Сириус разговаривал с Дэном о футболе, что, казалось, удивило Айрис, Гарри утащила в комнату Гермиона, чтобы показать ему свои новые книги, и это оставило Эмму и Айрис на кухне. Налив немного коньяка в бокал, хозяйка дома пододвинула его к молодой женщине, затем налила себе.

- Ваше здоровье, - заявила она, чокнувшись бокалами, Айрис поколебалась, затем пожала плечами, опрокинула коньяк, а затем закашлялась, заставив Эмму слегка рассмеяться, Айрис бросила на нее шутливо-свирепый взгляд, затем ухмыльнулась, когда она поставила перед ней свой бокал для пополнения.

Держа стакан в руках, Айрис устало вздохнула и медленно покачала головой, - У тебя есть вопросы...

Эмма кивнула, - Сириус, верно?

Айрис поморщилась, покачала головой, а затем раздраженно фыркнула. - Его обвинили в убийстве, которого он не совершал еще в 81-м, и он провел за это пять с половиной лет в тюрьме. Не имели значения доказательства обратного, не имело значения, что у него был маленький крестник, который полагался на него, все это не имело значения. Для них он был виновен. И только когда я буквально притащила человека, в убийстве которого его обвиняли, на суд живым и здоровым, его наконец-то помиловали.

Эмма застыла и в шоке встретилась взглядом с Айрис, - Боже... и что случилось?

На это Айрис просто ухмыльнулась и вернулась к пирогу, который помогала готовить, - То же самое, что случается со всеми, кто переходит дорогу нашей семье. - услышав хихиканье Гарри и Гермионы, гоняющихся друг за другом позади них, обе женщины повернулись в сторону коридора, чтобы увидеть, как дети проносятся мимо, и Айрис не смогла сдержать легкой ухмылки, пробормотав, - Любому из нашей семьи.

Эмма не могла не почувствовать окончательности этого заявления, и при этом она не чувствовала никакой злобы.

Чокнувшись своим бокалом с бокалом Айрис, она осушила свой одновременно с молодой женщиной, затем пожала плечами. - Ты умеешь нарезать жаркое?

Айрис моргнула, взглянула на электронный разделочный инструмент в руке Эммы, затем пожала плечами, - Я... видела, как папа раньше резал жаркое...

Эмма отступила в сторону, заглянула в гостиную и увидела, как Сириус и Дэн кричат на футбольный матч по телевизору, затем вернулась в комнату, улыбаясь, - Не волнуйся, я не позволю тебе порезаться.

* * *

Гермиона прыгала по своей комнате, а Гарри занял наблюдательную позицию, пока его лучшая подруга болтала обо всех своих недавно полученных книгах.

Она бежала вприпрыжку, когда ее нога поскользнулась на журнале, а потом она упала.

Гарри импульсивно протянул руку, чтобы остановить ее, яркий изумрудно-зеленый свет покинул его руку, чтобы окутать ее, когда лазурно-голубой вырвался из нее, и вскоре она отскочила от земли, как тряпичная кукла, пока не остановилась. Расширив глаза, Гарри подбежал к Гермионе и поднял ее, когда начал ухмыляться, глядя на плачущую девушку. - Гермиона, ты ведьма! - теперь она выглядела так, будто хотела начать причитать, и тогда он добавил, - Совсем как моя сестра! Я волшебник, ты ведьма, Айрис ведьма, это значит, что ты такая же, как и мы!

В этот момент Гермиона Грейнджер поняла, что мир куда интереснее, чем она думала.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.