/ 
Гарри Поттер и логово змей Глава 21
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Potter-and-the-Den-of-Snakes.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%20%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020/6102611/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%B8%20%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%20%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022/6102613/

Гарри Поттер и логово змей Глава 21

Он незаметно развернул его. Сообщение было коротким и по существу.

Он медленно кивнул, понимая, что Нотт заметит это движение боковым зрением, бросил записку на пол за своей ногой и мысленно поджег ее.

Никто даже не дернулся, так что он остался незамеченным. Хорошо. Он не хотел показывать, что может творить магию без палочек и слов, какими бы простыми ни были его трюки. Даже Джеймс и Джулс не знали.

- Простите, - сказал кто-то, - кто-нибудь видел кошку? Одна девочка потеряла, а я помогаю ей в поисках-О, это учебник зельеварения для второго курса?"

Все подняли головы, моргая, и увидели стоящую в дверях молодую ведьму с густыми волосами, с интересом разглядывающую Нотта, который вытащил из своего сундука книгу по зельеварению второго курса, чтобы доказать Лонгботтому свое мнение об использовании того или иного растения.

- Да... .

- Это нормально? Мои мама и папа не разрешили мне покупать книги для второго или третьего курса, они говорили, что первого курса будет достаточно. Я уже выучила все учебники, конечно, надеюсь, что этого будет достаточно, я первая из моей семьи, у кого есть магия, это было так неожиданно, когда пришло письмо—я Гермиона Грейнджер, кстати, вы не возражаете, если я присоединюсь к вам?"

Гарри никак не мог переварить весь этот поток скорострельных слов.

На лице Гринграсс уже появилась усмешка, и Нотт выглядел где-то между холодным и ошеломленным, но Голдштейн резко толкнул Гринграсс локтем в ребра "

Гарри, Лонгботтом и Ли подвинулись, чтобы освободить место для вновь прибывшей. Стало немного тесновато, но они справились.

Гринграсс и Нотт поначалу были заметно холодны к Грейнджер. Не то, чтобы она была всезнайкой, но Гарри не думал, что она пытается так себя вести специально. По большей части она просто казалась чересчур энергичной и отчаянно нуждающейся в друзьях. Он видел таких детей в маггловской школе и знал, что у них было немного друзей. К самым умным всегда приставали люди вроде банды Дадли. Поэтому, хотя ее болтовня и раздражала его, он был готов мириться с ней, тем более что она была действительно умна. Кроме того, было познавательно наблюдать, как Гринграсс и Нотт справляются с присутствием Магглорожденной. Гринграсс не убирала с лица легкого презрения, но Нотт, по крайней мере, пытался выглядеть невозмутимо. И ни один из них не сделал ни одного насмешливого замечания.

На самом деле Гарри был настолько поглощен их разговорами, что даже не заметил, как изменился пейзаж, пока не раздался резкий стук в дверь и высокий рыжеволосый мальчик—вероятно, старший Уизли—не просунул голову в купе. - Скоро мы будем в Хогвартсе, - сказал он. - Лучше переоденьтесь в свои мантии.- Он сделал паузу, глядя на палочки, лежащие на коленях, и учебники, открытые на тех страницах, о чем происходил спор. - Как я погляжу, почкование Рейвенкло, - сказал он с усмешкой.

Гарри фыркнул—он ничего не мог с собой поделать.

Префект посмотрел на него, и в его глазах мелькнуло узнавание, но, к счастью, он ничего не сказал. - Увидимся в школе, - сказал он с гордым выражением лица и ушел.

Купе медленно опустело, когда остальные ушли, чтобы найти свои сундуки и переодеться в мантии, пока не остались только Гарри и Нотт. Лонгботтом спросил, Может ли он вернуться и присоединиться к ним вместо команды Жюля для поездки в школу. Гарри постарался не рассмеяться, заверяя мальчика, что ему будут рады.

Они с Ноттом собрали свои книги и волшебные палочки и переоделись в школьные мантии, разговаривая время от времени ни о чем особенно важном.

-Что ты думаешь о Грейнджер?- Немного погодя спросил Нотт.

Гарри пожал плечами. - Немного раздражает,но, может быть, нам удастся вытрясти из нее всезнайку. Если никаких других заскоков в ней нет то она будет полезна."

-Я бы хотел сделать нашу компанию учебной группой, - задумался Нотт. -Должен сказать,Я никогда раньше не встречал Магглорожденных."

Гарри был удивлен всего на полсекунды, прежде чем вспомнил, кто такая семья Нотта, и что, конечно, он, вероятно, не ходил на те мероприятия, на которые приглашали Магглорожденных. -Она не менее умна, чем мы, - сказал он. - Просто ... разные социальные привилегии."

- Кто-то должен научить ее этикету, - фыркнул Нотт, - или Дафна потеряет терпение в течение двух месяцев и заколдует эту девочку восемь раз ."

Гарри фыркнул, представив себе ледяную Дафну обучающую Гермиону Грейнджер. -У меня такое чувство, что она справится с этим немного лучше, чем ты думаешь."

-Я получил от Дафны одно заклятие, - решительно заявил Нотт. - В не очень приятное место, позволь мне сказать тебе."

Гарри заставил его рассказать эту историю, которая включала Рождественский пир и немного бормочущего зелья, подсыпанного в напиток Дафны. Нотт был на полпути к завершению рассказа, когда Лонгботтом вернулся, что, конечно же, означало, что Нотт должен был начать рассказ заново, а затем Голдстейн снова появился с Сью Ли на буксире, и к тому времени, когда Нотт закончил рассказ, пришло время сойти с поезда.

Оставив свой чемодан позади, Гарри почувствовал нервное напряжение в животе, так как в нем было почти все, чем он владел в этом мире, но остальные без колебаний расстались с багажом, поэтому он заставил себя увеличить его до полного размера и оставить его на полке рядом с Ноттовским, прежде чем последовать за остальными с поезда.

- Первокурсники! Первокурсники все сюда!- проревел низкий голос.

Гарри и Нотт слегка подпрыгнули, когда нависшая фигура, слишком большая, чтобы быть обычным человеком, неуклюже пробралась сквозь пар от поезда. Он нес фонарь, и лицо его выглядело достаточно добрым, но Гарри не мог не заметить сходство с дядей и когда тот проходил мимо слегка отшатнулся.

Нотт посмотрел на него, но ничего не сказал. -Я думаю, мы должны следовать за ним, -

Гарри пожевал губу и кивнул.

Великан подвел их к краю озера, почерневшего от позднего часа, где их ждала небольшая флотилия деревянных лодок. Гарри, Нотт, Лонгботтом и Голдстайн забрались в одну из них; Гринграсс, Дэвис, Сью Ли и, как ни странно, Гермиона Грейнджер оказались в лодке рядом с ними. Грейнджер болтала с Ли, не обращая внимания на холодные взгляды Гринграсс. Нотт толкнул локтем Гарри, который повернулся и обменялся с ним ухмылкой по поводу того, что магглорожденной ведьме не хватает навыков общения.

-Если она пересечет озеро без каких-либо" несчастных случаев", я буду потрясен, - пробормотал Нотт.

Гарри не спускал глаз с другой лодки, но Дафна была слишком хорошо воспитана, чтобы пытаться сделать что-то настолько глупое, как сбросить Грейнджер в озеро, и просто решила не обращать внимания на другую девушку. Дэвис умудрялась метаться между Гринграсс и двумя другими, разрываясь между снобизмом подруги и ее очевидным интересом к тому, о чем говорили Грейнджер и Ли.

Нотт и Лонгботтом снова занялись гербологией—очевидно, отец Лонгботтома тоже любил эту тему и рассказывал матриарху Лонгботтома о каких—то странных растениях, которые росли в озере, - в то время как Гольдштейн дружелюбно болтал о том, какие члены его семьи были в каких домах, а Гарри слушал со смутным интересом. Однако все остановились, когда они обогнули небольшой полуостров и увидели замок.

Это было прекрасно.

Глаза Гарри не могли впитать зрелище достаточно быстро. Он понял, что наклонился вперед, и заставил себя сесть прямо, но не мог сдержать волнения. Школа была большая и явно старая, с башнями, зубчатыми стенами и окнами, сияющими золотым светом. Как-то пугающе и дружелюбно одновременно.

И он практически гудел от магии.

Гарри сжал кулаки. Это было все, о чем он мечтал, и даже больше.

- Мерлин, - выдохнул Лонгботтом.

Нотт и Гарри обменялись взглядами. Нотт пытался скрыть это, и он никогда не выражал это словами, но он был так же напуган, как Лонгботтом и Гарри.

Гарри улыбнулся другому мальчику. Нотт поколебался, а потом улыбнулся в ответ.

Они увидели Малфоя, идущего вместе со своими телохранителями и тремя другими девочками и мальчиком, все они были явно сосредоточены на Малфое. Гарри закатил глаза и поймал Нотта, делающего то же самое.

Нотт бросил на него лукавый взгляд.

- Давайте посмотрим на общение Джулс Поттер, Рональд Уизли и Малфой?"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.