Автор: 茶茶花開
Переводчик: Khalya_2
Редактор: 2003nast
Второй редактор: TAnnaA81
Khalya_2: Сиси - это она, а не он, как думалось первоначально. Я исправила в прошлых главах.
----------------------------------------------------------
Су Юань поспешно повернул голову, желая увидеть, как выглядит его ребенок.
Он увидел маленькую малышку рядом с ним, но она отличалась от обычного человеческого ребенка. У нее длинные черные волосы, милые глаза и раскрасневшееся личико. Она такая милая и красивая, как фея. На верхнюю часть тела малышки надета маленькая красная повязка, но ниже талии вместо ног у неё серебристый змеиный хвост. В этот момент малышка взмахнула змеиным хвостиком, и это не было так страшно, как представлялось, больше было похоже на русалку.
С первого взгляда Су Юань почувствовал, что попал в плен своего ребенка. Это действительно его малышка.
Его ребенок межвидовой гибрид, потомство человека и змеи, и в этот момент, Су Юань не отвергал ее. Он чувствовал, что это было лучшим решением с небес. Не зря говорят, что все дети прекрасны, и его дочь не исключение, она тоже маленькая фея.
Су Юань тут же радостно обнял малышку, девочка ловко свернул свой хвост и села, её красивые глаза моргали, это было слишком мило.
— Малышка уже ела?
— Да, покушала, сестра Сиси накормила меня. - голос у маленькой феи был приятный и мягкий.
Су Юань ощущал, что его сердце вот-вот растает, и почувствовал, что в одно мгновение его любовь взорвалась. Он не смог удержаться и поцеловал маленькую фею в макушку, выражая свое счастье, он был очень доволен.
Су Юань смотрел на нее, но вдруг вспомнил, что у него есть ещё одно яйцо. По логике вещей, второй ребенок должен быть мужского пола. Видя, что его дочь выглядит прекрасно в таком виде, его сын должен быть очень красивым и милым. Су Юань с нетерпением ожидал встречи с ним.
Он искал его взглядом, но не нашел на кровати, поэтому повернулся, чтобы спросить у Сиси:
— А что насчет другого ребенка?
Сиси тут же протянула пальцы к краю кровати, где устроила гнездо из мягкой ткани. Внутри была теплая вата, а в центре тихо лежало круглое яйцо.
Яйцо ещё не вылупилось.
Су Юань сразу же немного забеспокоился, Сиси позвала Фэн Вую.
— Дядя Сиси, с моим сыном все в порядке?
Фэн Вую внимательно осмотрел яйцо:
— Все в порядке, у этого яйца сильная аура жизни, хоть оно и не вылупилось. Может быть, он пока не хочет выходить.
Су Юань почувствовал облегчение, услышав это, но он протянул руку и легонько щелкнул яйцом по скорлупе, весело сказав:
— Какой ленивый ребенок. Какой неудобный, в отличие от твоей сестры, которая вышла пораньше, чтобы удивить папу. Выходи поскорее, папа с нетерпением ждет встречи с тобой.
Су Юань не знал, слышал ли малыш внутри яйца, поскольку ответа не было.
В последующие дни, Су Юань был очень занят, он учился быть хорошим отцом. Он стал рабом своей дочери, так что она была постоянно у него на руках, куда бы он ни пошел. Су Юань вообще не позволял своей маленькой дочери опускаться на землю. Он переживал, что случайно врежется в неё, и почувствует себя огорченным.
В течение этого периода времени, Су Юань думал об именах для своих детей, но каждое придуманное имя снова и снова отвергалось им. Наконец, он назвал малышку Су Юалян, а прозвище было Сяо Юа (маленькая Луна).
В этот день Су Юань сидел на кровати и дразнил маленькую Луну, и внезапно почувствовал себя беспомощным, когда увидел второе яйцо. Прошло три месяца с тех пор, как Су Юалян разбила свою скорлупу, а другое до сих пор не откликнулось. Он не думал, что из него вылупится черепаха, но его сын слишком медленный.
Маленькая Луна, сидевшая на руках у Су Юань, внезапно подняла глаза:
— Папа, брат выходит.
Они близнецы, телепаты. Итак, ее брат собирался разбить свою скорлупу, и маленькая Луна почувствовала это.
— О, неужели это так!
Су Юань внезапно пришел в себя и уже давно с нетерпением ждал этого момента, ожидая увидеть красоту своего младшего сына. С маленькой Луной впереди, он уверен в себе.
Глаза маленькой Луны тоже сияли. Она и ее брат были вместе в животе, и она была одна, когда вышла, из-за чего ей было одиноко.
Под четырьмя взглядами двух людей на яичной скорлупе медленно появились трещины, а затем сбоку отлетел кусочек яичной скорлупы, за которой последовала белая и нежная ножка. Похоже, что яичная скорлупа была отброшена этой ножкой в сторону.
Су Юань посмотрел на эти пять маленьких пальчиков и они были слегка изогнуты, и очень милыми. Затем полностью появилась ступня, нежная и пухлая, с кругами на ней, похожими на корни лотоса.
Су Юань не мог не успокоить свое дыхание. Раньше у него не было времени засвидетельствовать рождение маленькой Луны, но теперь у него появилась возможность увидеть рождение своего сына.
Одна нога ступила наружу и неуверенно опустилась на землю, а затем появилась другая. Показались обе ножки, затем талия, живот, маленькая грудь, плечи, шея, а затем...
Затем Су Юань потерял сознание.
Он не успел отдышаться и упал в обморок от шока и испуга.
Маленькая Луна повернулась, чтобы посмотреть на своего отца, который потерял сознание, затем повернулась, чтобы посмотреть на своего брата.
Малыш, который только что вылез из своей скорлупы, тоже с любопытством смотрел на Су Юаня и маленькую Луну в этот момент, наклонив голову и зашипев.
Красная змейка заколебалась.
К счастью, Су Юань был без сознания, иначе он бы снова упал в обморок при действии змейки. Верно, этот новорожденный маленький сын с человеческим телом и со змеиной головой сильно ошеломил его.
Маленькая Луна посмотрела на своего младшего брата, но ей было трудно что-либо сказать, и она поняла, почему ее отец упал в обморок. Су Юалян не была напугана, в конце концов, часть её тела также имеет змеиную форму. Однако, её эстетика такая же, как и у отца, и считала, что внешность младшего брата действительно уродливая.
Она не хотела такого уродливого брата.
Но, очевидно, младший брат этого не осознавал. Он ходил на двух маленьких толстых ножках и болтался сбоку от маленькой Луны, а потом ему захотелось взобраться на неё. Хотя девочка испытывала отвращение, она все же протянула руку и обняла этого малыша.
Младший брат, казался, очень счастливым, а затем его вырвало.
Сиси вошла и увидела маленькую Луну, держащую на руках маленького монстра, которого рвало в её сторону. Шагнув вперед, Сиси оглушила его, и он упал на бок, к ногам Су Юаня.
Маленькая Луна была ошеломлена, затем пробормотала:
— Сестра Сиси, мой младший брат...
Сиси пыталась позаботиться о маленькой Луне, но услышав её слова она подлетела к ее младшему брату и внимательно посмотрела на него. Потом все ее тело задрожало и быстро вылетело из комнаты.
Ей нужно была выстроить для себя психологическую конструкцию.
После нескольких дней работы над собой, Су Юань смирился с тем, что его младший сын выглядит именно так.
Что касается тщательного выбора имени для сына, у Су Юань не было никакого интереса, и он небрежно назвал его Су Хуэйхуэй, и прозвищем было простым Сяо Хуэйхуэй.
Маленькая Луна по-прежнему постоянно оставалась на руках Су Юаня. Что касается Сяо Хуэйхуэя, то Су Юань позволил ему ходить на своих ножках самостоятельно. Он все ещё не мог привыкнуть к его внешнему виду, и не мог излучать отцовскую любовь к змеиной голове сына.
Сяо Хуэйхуэя, весь день на пролёт был вполне счастлив, он постоянно бегал по двору. Хотя выглядит некрасиво, у него живой, наивный темперамент, и иногда он довольно милый.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|