/ 
Восхождение Героя Щита (Web Novel) (не ранобэ версия) / The Reprise of the Spear Hero / Перерождение Героя Копья глава 227 – Яд
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Tate-no-Yuusha-no-Nariagari-WEB-The-Rising-of-the-Shield-Hero-WEB.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%A9%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%28Web%20Novel%29%20%28%D0%BD%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D1%8D%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F%29%20%2F%20The%20Reprise%20of%20the%20Spear%20Hero%20%2F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D1%8C%D1%8F%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20226%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6270397/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%A9%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%28Web%20Novel%29%20%28%D0%BD%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D1%8D%20%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F%29%20%2F%20The%20Reprise%20of%20the%20Spear%20Hero%20%2F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D1%8C%D1%8F%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20228%20%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BC%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2/6270399/

Восхождение Героя Щита (Web Novel) (не ранобэ версия) / The Reprise of the Spear Hero / Перерождение Героя Копья глава 227 – Яд

Глава 227 - Яд

Веревка, соединявшая гусеницу и повозку, была разорвана, и повозка исчезла.

Кил и остальных нигде не было видно.

«Что случилось!?» (Наофуми)

Как только Гусеница увидела меня, тут же бросилась ко мне, что-то бормоча, глядя и цепляясь за меня.

«На меня напали, когда я торговал! Детей, которые ехали в повозке, похитили? А? Всё так?» (Долинка)

Долинка пыталась понять Гусеницу, но, похоже, она плохо понимала её слова.

Было понятно только то, что что-то случилось.

«Где это произошло!?» (Рен)

Спросил Рен Долинку.

«Ну…» (Долинка)

«Это должно быть в том направлении, откуда пришла гусеница?» (Рен)

«Вероятно» (Долинка)

Рен посмотрел на следы гусеницы и убежать.

«Эй, подожди! Не бросай меня!» (Девушка-рыцарь)

Девушка-рыцарь побежала за ним.

Но этого будет недостаточно.

«Фиро, иди с Реном» (Наофуми)

«Куэ!» (Фиро)

Фиро, бывшая рядом со мной, по моему указанию, побежала сопровождать их. Было бы хорошо, если бы дело было решено с этим, но ... Я подавил беспокойство в своей груди.

«Во-первых, вылечим этого парня. Позовите Рато» (Наофуми)

Произнося заклинание восстановления, я попросил Долинку позвать Рато.

Магия восстановления была не очень эффективна для монстров. В таком случае естественное восстановление или восстановление с помощью лекарств подействует лучше.

Долинка побежала в лабораторию Рато. Внезапно возникла проблема. Гусеница начала вести себя агрессивно и попыталась уйти тем же путем, что и пришла, пока не прибыла Рато.

Трудно сказать, но у него было сильное желание стать сильным. Он проклинал свою трусость за то, что не пошел за Реном.

«Хорошо? Что случилось? »(Рато)

«Очевидно, воры напали на повозку и похитили рабов» (Наофуми)

Услышав шум, прилетел Гаэлион.

Гусеница начала что-то рассказывать Гаэлиону.

«Хм… Хм… Что?» (Гаэлион)

«Ты что-то понял? (Наофуми)

«Дело в том, что внезапно напали со всех сторон» (Гаэлион)

«Что ты имеешь в виду?» (Наофуми)

На мгновение мне показалось, что защитные щиты, которые получили рабы, проржавели.

Честно говоря, они намного сильнее обычных авантюристов.

Думаю, дядя Имии был побеждён меньшей силой, хотя, похоже, всё было иначе.

Тем не менее, я хотел бы провести тщательное расследование.

Мотоясу, которого здесь не было, пришел в голову первым, но скорее всего это кто-то другой.

Вполне разумно предположить, что тут замешан Ицуки.

Однако вопрос всё ещё оставался.

Ицуки, несмотря на его эгоизм, гонится за справедливостью.

Вот такие мысли.

Тем не менее, даже вероятность того, что Ицуки действующее лицо в этой теории заговора, также как Рен и Мотоясу, вполне достаточна, потому что Ицуки, которого я видел в Зельтбурге, был не тот что раньше.

Даже если он и остался прежним, он не объявлялся, думаю всё это достаточно подозрительно.

Эти события были чрезвычайно раздражающими.

Плохое предчувствие удвоилось, потому что прошлый Мотоясу не скрывал ничего, что не казалось красивым.

Ну полагаю это Идеальное-Скрытое-Правосудие.

Да ... В любом случае, жаль, что Ицуки не попал в плен.

Благодаря моим усилиям прошлые Рен и Мотоясу уже стали лучше.

Они кардинально изменились, сейчас с ними намного легче.

«Гусеница также говорит, что на него напали, но он смог сбежать, спасая свою жизнь» (Гаэлион)

После того, как он передал своё сообщение должным образом, гусеница почувствовала облегчение и потеряла все свои силы.

Умер!? Подумал я и проверил его пульс.

Он дышал значит не умер. Он, вероятно, выложился по полной в этой чрезвычайной ситуации. Наконец попал ко мне, доложил и потерял сознание в безопасном месте.

Но ... почему Рен бросился в такое опасное место?

Не слишком ли опасно?

Мне нужно бежать за ними.

С этим ничего не поделаешь. Убедившись, что Рато идет, мы приготовились выдвигаться.

«Филориалы» (Наофуми)

«Куэ!» (Филориалы)

«Также Гаэлион, Лисия и Атла пойдут со мной!» (Наофуми)

«Да» (Гаэлион)

«Хорошо!» (Лисия)

«Куэ!?» (Филориалы)

«В чем дело? Вы недовольны? Остальные должны охранять деревню! Сохраняйте осторожность до тех пор, пока я не вернусь!» (Наофуми)

Я возглавлял группу, ехав на спине Гаэлиона.

Филориалы и другие побежали в след за мной.

Хотя я догнал Рена и остальных, как и ожидалось, в том месте, где напали на Кил и остальных не было ничего.

Я приказал Гаэлиону отследить их по запаху, но он не смог отследить их даже на полпути.

Солнце уже зашло, и я был вынужден прекратить поиски.

Рен ещё не закончил, но он, наконец, сдался, после того как я предупредил его, чтобы не допустить второго несчастного случая.

Вернувшись в деревню, я посчитал количество монстров и рабов и начал готовиться к ужину.

Конечно, в последнее время эти цифры немного сократились.

Не то чтобы я не заметил, но я думал, что это торговля занимает так много времени.

Сейчас не время всё бросать.

Рабские печати всё ещё функционировали и не были удалены.

Цифры не уменьшились, и они должны быть в определённом радиусе в соответствии с тем, что я знаю.

Но я не знаю их местонахождение.

Поскольку сегодня не было найдено никаких убедительных доказательств, я почувствовал, что атмосфера в деревне стала тяжелее.

С Рафталией всё будет в порядке? Она хорошо тренируется? Молюсь, чтобы ничего не случилось.

Но мне всё ещё нужно проинформировать её вернуться, раз уж возникла эта проблема.

Проблема ещё и в том... дойдёт ли информация.

Я нарезал сегодняшнее мясо кухонным ножом и бросил в кастрюлю.

Хотя его обычно варят я для разнообразия и тушил его.

Рен тоже выглядел обеспокоенным.

Но ситуация не улучшилась бы к лучшему, даже если бы мы продолжили поиски ночью.

Я готовил потому что просто не мог успокоиться.

Герои сейчас бессильны, и у меня нет шансов что-либо сделать.

Пока что мы можем только ждать, когда что-либо произойдет.

«О! Что же это?» (Наофуми)

Произнёс я, пробуя только что приготовленный суп.

Это опасно!

В голове прозвучал сигнал тревоги.

«Ха…» (Наофуми)

Что это? Я добавил что-то опасное в блюдо, испортив его?

Пока такого ещё не было, оповещение об опасности супа появилось в моём поле зрения.

Токсичное вещество. Токсичность… средней степени. Затрудненное дыхание. Чистый яд.

Я использовал противоядие, а магия детоксикации немедленно вылечила меня.

Какого?

Нет, никто не мог отравить ингредиенты прямо здесь.

Неужели я по ошибке напортачил и сделал опасное алхимическое соединение?

«Всё готово?» - спросил раб, отвечавший за приготовление пищи, смотря суп.

«Нет, похоже, я провалился». (Наофуми)

«А? Даже когда так вкусно пахнет?» (Раб)

«Да» (Наофуми)

Сказав это, я вылил суп и ополоснул кастрюлю из бутылки с водой.

Опасность!

Те же предупреждения, что и раньше, появились в моем поле зрения.

Какого!?

Дело в воде?

Я спросил ответственного за воду.

«Эй, откуда эта вода?» (Наофуми)

«Что? Из колодца, который мы всегда используем…» (Раб)

Но что я могу сказать, она же отравлена?

У меня плохое предчувствие.

«Это никуда не годится!» (Наофуми)

«Я не понимаю» (Раб)

«В любом случае, не пейте воду из колодца». (Наофуми)

Когда я выглянул в столовую, один Филориал затеял ссору с рабом и помешал ему пить колодезную воду.

Филориалы имеют дикую интуицию. Он всё понял, и вмешался.

Филориал хорошо справился. Позже я приготовлю ему награду.

«Никому, не пить воду». (Наофуми)

Я дал наставления громким голосом.

«Что случилось?» (Рабы)

«Есть вероятность того, что в колодец подмешали яд» (Наофуми)

«Это правда?» (Рабы)

«Да, и мне нужно во всём разобраться» (Наофуми)

Я попросил Рато, закончившую лечение гусеницы, исследовать колодец и близлежащую реку.

Как оказалось, яд был везде.

К счастью, био-растение детоксифицировало воду, и яд не впитался в землю.

Однако, если посмотреть внимательнее, по поверхности реки плыли мёртвые рыбы монстры.

Солнце уже село, и в темноте поиски преступника, отравившего реку, не увенчаются успехом.

Тем не менее, пройдя вверх по течению я нашел труп авантюриста получеловека.

«Этот парень и был преступник?» (Наофуми)

«Даже не знаю» (Рато)

Рато осмотрела труп, как врач.

Неужели этот получеловек решил отравить мою деревню? Даже если я ошибаюсь, этот человек определенно не из моей деревни.

В религии моей деревни, я пока что являюсь богом.

Это могут быть люди из Шильтвельта или Шилдфридена?

Я не узнаю этого от молчаливого трупа.

«Граф, посмотри сюда» (Рато)

Рато указала на труп получеловека.

«В его руке бумага. На ней что-то написано» (Рато)

«Ты можешь прочитать это?» (Наофуми)

«Это решение человека, называющего себя богом. Но разве это письмо не на официальном языке Мелромарка?» (Рато)

«Что?» (Наофуми)

Подожди-ка, неужели радикалы Религии Щита напали на меня?

Нет, это сомнительно. Это официальный язык Мелромарка.

В этом случае следовало бы использовать официальный язык Шильтвельта или Шилдфридена.

«Есть ещё что-нибудь? »(Наофуми)

«Да, также… » (Рато)

Рато взяла лекарство и капнула его на грудь получеловека.

Затем на груди … слабо засветилась рабская печать.

Это была рабская печать, исчезающая после смерти. Они намеревались скрыть это, но они не могут обмануть нас.

«Это раб… Он невиновен» (Наофуми)

«Хорошо» (Рато)

Для получеловека Шильтвельта или раба Шилдфридена подмешать яд, а затем совершить самоубийство по религиозным причинам ... было бы невозможно.

Я слышал, что в таких странах рабы полулюдей и люди имеют одинаковый герб семьи / племени.

Та бумага в руке, тайна скрытой рабской печати, у них должны быть веские причины.

Более того, было очевидно, что их гнев направлен на меня ...

Похоже, они хотят, чтобы меня заподозрили.

Я не позволю этого.

Какой детский трюк.

Тот, кто совершил это определённо заслуживает наказания…

«Осторожно похороните его». (Наофуми)

«Это нормально?» (Рато)

«Он был жертвой. До сих пор он прошёл через много трудностей. По крайней мере, я буду относиться к мертвым вежливо» (Наофуми)

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
глава 233 – Кинжал правосудия
глава 232 – Усилие
глава 231 – Просчёты
глава 229 – Несколько виновников
глава 228 – Промывание мозгов
глава 227 – Яд
глава 226 – Странность
глава 160 – Возвращение в деревню
глава 159 – Совершенное скрытое правосудие
глава 158 – Зелье Священного Дерева
глава 157 – Покупка
глава 156 – Сбывшаяся мечта
глава 155 – Зельтбург
глава 154 – Непредубежденная личность
глава 153 – Даже если ты уже понял…
глава 152 – Бизнес
глава 31 – Кнут и пряник
глава 30 – Способность превращаться
глава 29 – Крылатая дева
глава 28 – бей и беги
глава 27 – Рост
глава 26 – Фиро
глава 25 – Благодарность за жизнь
глава 24 – Яйцо с сюрпризом
глава 23 – Общая боль
глава 22 – Желанные слова
глава 21 – Противоречие на практике
глава 20 – Волна бедствия
глава 18 – Песочные часы с гравировкой дракона
глава 17 – Варварская броня
глава 16 – Подготовка к Волне
глава 15 – Особенности полулюдей
глава 14 – Отнятие жизни
глава 13 – Лекарство
глава 12 – Всё твоё – моё
глава 11 – Достижения раба
глава 10 – Детский обед
глава 9 – Те, кого зовут рабами
глава 8 – Бесчестие
глава 7 – Ложные обвинения
глава 6 – Предательство
глава 5 – Суровая реальность щита
глава 4 – Дополнительный начальный капитал
глава 3 – Консультация Героев
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.