Белая, очень белая, как будто она альбинос.
Таково было первое впечатление Дороти о девушке рядом с ней, но вскоре ее позабавила мысль о том, что такое экстремальное существо, как ведьма, не может быть альбиносом.
Девушка рядом с ней, несомненно, была красавицей, в конце концов, среднее лицо расы магических девушек очень высоко, а красота звезд-идолов последнего поколения может быть оценена только как посредственная среди магических девушек.
Но чистая белая девочка рядом с ней - одна из самых редких волшебных девочек, вторая по красоте волшебная девочка, которую Дороти видела с тех пор, как стала достаточно взрослой.
Ну, кто же первая красавица?
Она была первой.
С чистыми белыми волосами, светлой кожей, даже брови и ресницы у нее белые, эта нежная на вид девушка настолько бела, что кажется светится.
При одном только взгляде на нее в ушах Дороти возникали видения исполняемых гимнов. Она смутно видела голову этой чистой белой девушки с преклоненными богами, ангелами, окружающими ее, и святым светом, нисходящим ......
Даже за пустой спиной девы, шесть пар святых и прекрасных белых перьев были расправлены, и перья света парили вниз, Дороти протянула руку, чтобы поймать одно из перьев, парящих рядом с ней, но оно исчезло, как только коснулось ее руки.
Иллюзия?
Дороти слегка нахмурилась и догадалась, но ее догадка была быстро опровергнута вспышкой осознания в ее глазах.
Она была одной из тех волшебных девушек, которые обладают высоким чувством вдохновения, которые часто могут видеть сквозь явления их истинную природу, вещи, невидимые для обычных людей.
Так что святая песнь и ангельские видения, которые она только что пережила, вероятно, были результатом ее вдохновения, и она случайно увидела часть скрытых характеристик чисто белой девушки перед ней.
Это высокоразвитая ангельская ведьма.
Но она только что видела эту эволюционную диаграмму, и она встретила такую высокоразвитую ангельскую деву.
Дороти поняла и извинилась.
"Простите, что обидел вас, но я не могу хорошо контролировать свое вдохновение.
Всегда невежливо подглядывать в чужие секреты, где бы вы ни находились, и даже если она не хотела этого, обида есть обида, и вежливое извинение будет кстати.
Лучше извиниться сейчас, чем потом просить прощения, так как высокоразвитая ведьма, должно быть, почувствовала, что она только что вдохновила его.
В ответ на извинения Дороти, чисто белая девушка наклонила голову и ничего не сказала, а только посмотрела на нее чуть более серьезным взглядом.
В следующий момент Дороти также остро ощутила чувство назойливости, но оно не зашло слишком далеко, было довольно тонким, поэтому она нахмурилась и не остановилась.
Разве в этом заключается вежливость? Это справедливо.
подумала Дороти.
Она пожала плечами, чувствуя, что у этой чистой, белой, святой девушки вспыльчивый характер, и, похоже, они не очень-то ладили.
Но какое это имело для нее значение? Мы все равно проходили мимо друг друга, и между такой простой ведьмой, как она, и такой важной шишкой, как он, ничего больше не было.
Она просто сделала шаг назад и позволила другой женщине взять книгу первой.
Чисто белая девушка протянула руку и активировала заклинание на книжной полке, и вскоре сложный магический массив развернулся перед книжной полкой, и бесчисленные листы бумаги и слова вышли из заклинания и были окончательно переплетены в совершенно новую книгу.
Это была книга "Подробное объяснение эволюции родословной мага".
Оригинальная книга все еще стояла нетронутой на полке, где она была раньше.
Это также распространенная практика в книжных магазинах в магическом мире, когда оригинал книги выставляется на полке, а покупатель приобретает ее копию.
Когда белокожая девушка отошла с книгой, Дороти шагнула вперед и провела рукой по корешку эволюционной книги, подпитав ее немного магией.
Заклинание было воссоздано на полке, но Дороти не решила сделать физическую копию книги, как это сделала белая девочка.
В отличие от девчачьей, инкрустированной золотом и серебром книги Алисы с милой розовой обложкой из мультфильма, обложка этой книги - просто черный фон с четырьмя китайскими иероглифами "The Witch's Handbook", написанными на нем, и простой ведьмой на метле с широкой ведьмой внизу. Внизу изображен простой силуэт ведьмы, летящей на метле, в широкополой ведьминской шляпе.
Поместив книгу заклинаний в центр матрицы книжной полки, Дороти выбрала загрузку, и текст влетел в ее книгу заклинаний, в которой появилась дополнительная страница.
Это правильный способ покупки книг для обычного мага. Загружаемая версия легко читается и стоит недорого, в то время как физические книги покупают только настоящие книголюбы или те, кто глуп, богат и претенциозен.
Дороти, несомненно, любительница книг, но она выглядит как тиран, когда разоряется, особенно на фоне чисто белой девушки, которая выглядит как богатая женщина из большой семьи.
Черт, когда у меня будет достаточно денег, чтобы купить дом, я должен буду создать большую библиотеку и собрать кучу физических книг.
кисло подумала она.
Купив книги, Дороти не стала больше задерживаться. Она развернулась и ушла, готовая идти за своей сестрой, которой было так неуютно в тихой атмосфере книжного магазина, что она не заметила, что сестра отстала и просто скучает и ведет ее за собой.
"Подождите ....."
Раздавшийся сзади голос остановил ее, и Дороти повернула голову, чтобы посмотреть на чисто белую девушку, которая в замешательстве окликнула ее.
"Да?"
Доротея не говорила, но ее глаза выражали такие эмоции.
Но ее глаза были скрыты за широкими очками в черной оправе, поэтому она надеялась, что они смогут ясно видеть ее глаза.
"София, меня зовут София".
Чисто белая девушка тоже ничего не сказала, но ее голос громко и четко прозвучал в сознании Дороти.
"О ...."
Дороти кивнула, все еще немного смущенная.
Я не спрашивал твоего имени, так почему ты говоришь мне это?
Вот чудак.
Она подумала про себя, но вежливо кивнула в знак понимания, а затем снова повернулась, чтобы уйти.
"Подождите ...."
Снова зазвучал напевный голос.
Что в этом плохого?
Дороти снова повернула голову, испытывая легкое нетерпение.
"Скажи мне свое имя, ты имеешь право на то, чтобы его запомнили.
Голос чисто белой девушки снова зазвучал в ее голове, с явной гордостью в голосе, как будто Дороти принимала свою награду.
В голосе девушки явно звучала гордость, и она говорила так, словно Дороти получала свою награду.
Дороти мысленно сказала об этом, но подумала и все равно сказала, исходя из простой идеи, что лучше сделать больше, чем меньше.
"Дороти".
Затем она развернулась и помчалась прочь, не раздумывая ни секунды.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|