/ 
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 13
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Pastoral-Daily-Life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012/7333796/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%3A%20%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014/7336353/

Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 13

Передача прошла очень гладко. "Крошечный сад" был небольшим, и было не так много вещей, которые нужно было передать. Это было не более чем объяснение, как ухаживать за цветами и растениями в магазине. Ду Линь очень радовалась, что у неё есть Лу Лин Си. Она была на поздней стадии беременности и не была готова часто приходить в магазин после передачи дел, поэтому она планировала быть "arm-flinging shopkeeper" (тот, кто просит других работать, но сам ничего не делает).

Оставив Лу Лин Си номер своего мобильного телефона и номер домашнего телефона, Ду Линь объяснила ему ликвидность магазина, собрала вещи и ушла. Она не беспокоилась, что Лу Лин Си сбежит с деньгами. Во-первых, Лу Лин Си был знакомым И Хана, и хотя И Хан любил играть, ему можно было доверять. Во-вторых, после двух встреч впечатление, которое он произвела на неё, было слишком хорошим.

Когда они встретились вчера, это чувство не было слишком явным, но сегодня, вероятно, из-за сильной утренней тошноты, Ду Линь была немного раздражительной. Однако, постояв некоторое время рядом с Лу Лин Си, она почувствовала, что ее настроение необъяснимо успокоилось.

Как только она ушла, И Хан освободился. Он угрюмо сел на плетеный стул у входа в "Крошечный Сад" и громко крикнул, изображая покупателя: «Босс, принесите самые дорогие цветы, которые у вас есть»

Лу Лин Си держал маленькую лейку, чтобы полить цветы в магазине, и не обратил на него никакого внимания.

И Хану было одиноко и скучно, и он по привычке старался придвинуться поближе к Лу Лин Си, когда входил покупатель.

«Добро пожаловать!»

И Хан среагировал очень быстро, и только на середине крика он понял, что это был его знакомый, брат Чэн, которого он встретил вчера.

Брат Чэн увидел Лу Лин Си и удивился: «Сяо Си, где босс Ду?»

Лу Лин Си произвел на него очень глубокое впечатление, и он вспомнил, что Ду Линь называла молодого человека перед ним Сяо Си, поэтому он плавно назвал это имя.

Тот опустил лейку в руке и объяснил: «Сестра Ду ушла домой, я буду в магазине в это время»

«Вот и отлично!» радостно сказал брат Чэн, оглядываясь назад: «Лао Хань, поторопись»

Как только брат Чэн сказал это, вошел мужчина его возраста, неся горшок с кливией. Он схватил его, представив: «Лао Хань, я говорю тебе, не смотри, что Сяо Си молод, он не менее способен. Ты ведь знаешь горшок с азалией у меня дома, которая теряла лепестки? Вот, Сяо Си, посмотри, можно ли еще спасти этот горшок?»

Человек, известный как Лао Хань, был очень отзывчив и сразу же показал кливию в своей руке Лу Лин Си.

Листья нормальной кливии были темно-зелеными и блестящими, а цветы должны были распуститься в июле. Но кливия перед ними цвела лишь редкими мелкими цветками, а листья были увядшими и желтыми. Взгляд Лу Лин Си упал на корневище (стебель растения, растущий горизонтально, обычно под землей, дающий побеги и корни) кливии; вокруг корневища были тонкие белые мицелии, а некоторые мицелии спутались вместе и образовали небольшие красновато-коричневые комки.

Когда Лу Лин Си сканировал кливию, появилась белая панель.

Название растения: Кливия крупноцветковая

Потребности растения: Лечение белой плесени

Жизнеспособность растения: Очень низкая

Лу Лин Си уставился на индикатор очень низкой жизнеспособности растения и слегка нахмурился; он не знал, можно ли его еще спасти.

Лао Хань увидел его лицо и сказал с горькой улыбкой: «Неужели это невозможно?»

Лу Лин Си колебался несколько секунд и сказал: «Почему бы тебе не оставить его здесь, а я попробую?».

Он не имел ни малейшего представления, когда говорил это; с панели казалось, что большинство корневищ этой кливии действительно сгнили. Хотя он мог видеть её симптомы через панель, все еще оставался вопрос, как ее спасти.

Глаза Лао Ханя загорелись, когда он услышал слова "Я попробую", и он с благодарностью посмотрел на Лу Лин Си. Тот осторожно поставил цветочный горшок на пол. Ему еще нужно было найти информацию о том, как его вылечить.

Отослав Лао Ханя и брата Чэна, И Хан взглянул на кливию. Даже если он ничего не знал, он мог сказать, что эта кливия не выживет.

«Лао Сан, ты уверен?»

В конце концов, это был первый рабочий день Лу Лин Си. Вдруг цветок не выживет и будут плохие последствия?

Лу Лин Си покачал головой. Он не был уверен, но он не мог просто смотреть, как кливия умирает, и ничего не делать.

Белая плесень была одним из распространенных заболеваний кливии крупноцветковой, поражающим корневища и подземные мясистые стебли. На ранних стадиях с этой болезнью было сравнительно легко справиться, но когда болезнь переходила в более поздние стадии, она угрожала выживанию растений, а в тяжелых случаях растения увядали или погибали. Лу Лин Си закрыл книгу с информацией и, тщательно следуя инструкциям в книге, удалил больные части. С помощью белой панели он мог легко увидеть, где именно гниет корневище, и ему не нужно было прилагать усилия, чтобы найти его. После удаления больных частей он продезинфицировал оставшееся основание и поместил его в стерильную, влажную песчаную почву, ожидая, когда оно снова пустит корни. Этот процесс был простым на словах, но на деле очень утомительным и требовал от человека полного внимания и заботы.

Когда Лу Лин Си закончил, был уже полдень. Потребуется несколько дней, чтобы кливия снова пустила корни. Он сделал все возможное, но остальное зависело от её жизнеспособности.

Как только эта мысль промелькнула в его голове, на белой панели внезапно появилось сообщение.

Спасение кливии крупноцветковой успешно, награда за сердце растения +1 и силу природы +1.

Взгляд Лу Лин Си упал на слова "сила природы", и выражение его лица стало слегка озадаченным. Он думал, что уже имеет базовое представление о белой панели; что это за внезапное появление силы природы? И в чем разница между ней и сердцем растения?

Новые вещи всегда вызывают интерес, и Лу Лин Си долго изучал панель. К счастью, И Хан ушел в полдень, потому что ему было скучно, и теперь Лу Лин Си был единственным в магазине, поэтому он не беспокоился, что его странное поведение будет замечено. К сожалению, сколько бы он ни стучал по панели, на ней по-прежнему не было никаких подсказок. Его знания о силе природы по-прежнему ограничивались этими несколькими словами. Забудь об этом, подумал Лу Лин Си, панель сама даст подсказку в нужный момент, и даже если бы он думал об этом сейчас, то не смог бы ничего понять. Приняв решение, он перестал размышлять о силе природы, сел в одиночестве на плетеный стул с купленной вчера книгой и стал внимательно ее читать.

Через день Лу Лин Си быстро приспособился к жизни в магазине. Когда вечером он пришел домой, Ван Шусю уже ушла на работу. Ужин был уже готов на столе, и Лу Лин Си оставалось только разогреть его. После ужина он снова отправился на задний двор. Саженцы во дворе, казалось, выросли немного выше. Он проверил влажность почвы, полил еще немного и получил в награду десять очков сердец растений.

Он принял душ, почитал и уснул; так прошел день. В течение следующих нескольких дней Лу Лин Си начал заводить новых друзей во время работы. "Крошечный сад" был на этой улице чуть больше года, и Ду Линь была очень популярна. Ни для кого не было секретом, что она уехала домой рожать ребенка и нашла кого-то, кто присматривал за магазином, поэтому владельцы магазинов, когда у них было свободное время, заходили познакомиться с Лу Лин Си.

Он был красив, вежлив и, кроме того, обладал неописуемой аурой, благодаря которой все чувствовали себя рядом с ним очень комфортно. За несколько дней Лу Лин Си стал популярным в округе. Владельцы нескольких маленьких магазинчиков в округе любили дразнить его. Ребенок был таким юным и нежным, что краснел, когда его дразнили, а весь его вид был таким розовым и мягким, что все чувствовали себя матерями и не могли дождаться, чтобы потискать его.

Из нескольких магазинов, расположенных поблизости, Лу Лин Си больше всего понравился тот, что находился через дорогу и назывался "Ангельский малыш". Владельцем зоомагазина был мужчина лет тридцати по имени Дун Чжи. Дун Чжи был таким пухлым и честным, что окружающие прозвали его "Тесто". Когда окружающие дразнили Лу Лин Си, Дун Чжи выступал в его защиту. Со временем Лу Лин Си быстро подружился с ним.

Иногда, когда он уставал от чтения, он шел в зоомагазин, чтобы пообщаться. Неожиданно оказалось, что животные в зоомагазине очень любят Лу Лин Си. Каждый раз, когда он появлялся, животные охотно подходили к нему. Иногда кошки и собаки внутри дрались, и Дун Чжи не мог их контролировать, но как только появлялся Лу Лин Си, все животные становились послушными. Дун Чжи даже пошутил и спросил его, не согласится ли он работать на него. По сравнению с садовым магазином, зоомагазин был самым подходящим местом для него.

О такой жизни прежний Лу Лин Си и мечтать не смел. Здоровое тело, заботливая мать, новые друзья, свобода в его распоряжении - все то, о чем он когда-то мечтал, но никогда не мог иметь.

Лу Лин Си лежал на своей кровати и счастливо ворочался. Хотя кровать была такой маленькой, что ему приходилось беспокоиться о том, не скатится ли он на пол, он никогда не был так счастлив. Если бы это был сон, то он хотел бы спать до конца своих дней.

Когда он проснулся на следующий день, небо было пасмурным и унылым. Перед тем как Лу Лин Си отправился на работу, Ван Шусю попросила его взять зонтик, опасаясь, что в течение дня будет идти дождь. Как ни странно, вечером, когда он уже собирался уходить с работы, внезапно начался сильный дождь. Хотя у Лу Лин Си был зонт, он решил подождать, пока дождь утихнет, прежде чем идти домой.

Сидя на плетеном кресле внутри магазина, он ощущал прохладу в воздухе и смотрел через окно на брызги воды на земле снаружи. Вдруг раздался резкий звук тормозов, и черный "Ягуар" остановился перед зоомагазином напротив. Дверь машины открылась, и из нее вышел мужчина, который, казалось, что-то держал в руках, и вошел в зоомагазин.

Лу Лин Си огляделся, и его взгляд бессознательно упал на черный Ягуар. Он почувствовал, что эта машина кажется ему знакомой, как будто он уже где-то ее видел. Не успел он вспомнить, где видел эту машину, как изнутри зоомагазина раздался заунывный вопль, настолько громкий, что заглушил даже дождь снаружи.

«Будьте осторожны, будьте осторожны»

Внутри зоомагазина большая, чисто черная собака полулежала на боку на операционном столе, ее передние конечности выпирали над краем стола и выглядели окровавленными. Две молодые медсестры нервно столпились вокруг стола, держа в руках пинцеты и пытаясь хоть как-то очистить большую собаку. Но как только они осмеливались приблизиться, большая собака выпрямлялась и издавала низкий рык, обнажая зубы, предупреждая их не подходить ближе.

«Что же нам делать?»

Молодая медсестра в панике посмотрела на Дун Чжи.

Он смущенно посмотрел на мужчину, который привел собаку. Мужчина был очень высоким, не менее 1,8 м, с сильным телом и красивыми чертами лица, в черном костюме, который не выглядел дешевым. Возможно, из-за того, что он держал собаку, подол его одежды был испачкан грязью, но он, казалось, не обращал на это внимания и продолжал смотреть на черную собаку на операционном столе.

Та выглядела как бродячая, с грязной шерстью, спутанной и слипшейся, мокрой от дождя. Всего за мгновение белые простыни на операционном столе намокли до черноты. Оставалось только гадать, кто ударил эту собаку. Дун Чжи посмотрел на мужчину и исключил его. Обычно бродячие собаки, как эта, держат обиду, и если бы этот человек ударил ее, собака смотрела бы на него по-другому.

Дун Чжи подумал и приказал: «Приготовь анестетик, сделай укол, прежде чем убирать»

«Хорошо».

Молодая медсестра поспешно ушла.

Янь Юэ стоял и слушал их разговор, его взгляд задержался на черной собаке на операционном столе. Он ехал неподалеку и увидел, как сбитая кем-то черная собака пытается встать и уйти с дороги.

Когда фары осветили её, Янь Юэ увидел ее взгляд. В них была настороженность, отчужденность и враждебность, но больше всего в них было желание жить. Он не мог сказать, что произошло. Казалось, его тронули глаза собаки, он остановил машину и понес её к машине, по пути отыскав зоомагазин.

До этого черный пес был сговорчивым, но когда молодая медсестра взяла ножницы и попыталась отрезать спутанную шерсть вокруг раны собаки, пес вдруг залаял, яростно отказываясь подпускать кого-либо ближе. Янь Юэ догадался, что черная собака, должно быть, уже пережила какую-то травму, поэтому она настороженно относится к людям. К сожалению, у него никогда не было собаки, и он не знал, что делать в такой ситуации.

Пришла молодая медсестра с анестезией, и черная собака стала еще более бдительной. Выгнув спину дугой и злобно рыча, Янь Юэ был уверен, что собака набросилась бы на них, если бы ей не было трудно двигаться.

«Что мне делать?»

Молодая медсестра готова была расплакаться от страха и поспешно сказала: «Почему бы нам не дать Сяо Си попробовать? Босс, помните, все щенки в нашем магазине особенно послушны, когда видят Сяо Си?»

Дун Чжи колебался несколько секунд: «Хорошо, тогда я пойду и попробую найти Сяо Си»

Травма собаки была настолько серьезной, что если ее вовремя не вылечить, то она, скорее всего, станет калекой, даже если поправится. Бродячей собаке и так трудно выжить, а с хромотой это будет еще труднее.

Дун Чжи смущенно улыбнулся Янь Юэ, закончил разговор и поспешил выйти за дверь с зонтиком.

Янь Юэ смотрел, как тот перешел дорогу и направился к садовому магазину через дорогу. Дождь был настолько сильным, что Янь Юэ не мог разглядеть лицо собеседника, но, судя по его фигуре, он был не очень стар. Когда они переходили дорогу, он разглядел внешность собеседника и удивился, насколько тот был неожиданно молод, возможно, даже несовершеннолетен.

«Сяо Си!» радостно позвала молодая медсестра.

Подросток застенчиво улыбнулся медсестре, и его взгляд упал на черную собаку на операционном столе. Он явно слышал, что произошло, и не нуждался в объяснениях медсестры, сделав несколько неуверенных шагов к собаке.

К удивлению Янь Юэ, черная собака, которая была маниакально беспокойной, не зарычала на мальчика, а лишь напряглась и настороженно смотрела на него, как бы оценивая его намерения. Заметив её реакцию, мальчик сделал небольшую паузу и остановился на месте. Через минуту или около того напряженное тело черной собаки медленно расслабилось, враждебность рассеялась, и ее отношение стало мягким.

По сравнению с людьми, интуиция животных была намного острее. Черная собака почувствовала очень комфортную ауру от молодого человека, стоящего перед ней, и ей захотелось приблизиться к этой ауре.

Молодой человек увидел намерение черной собаки и осторожно подошел к ней, осторожно протянул руку и положил ее на голову.

Она зашевелилась и издала низкий скулеж, не предупреждающий, а как бы ласковый лай.

Молодой человек слабо улыбнулся, его лицо сияло, когда он снова и снова поглаживал голову черной собаки. Он провел своими белыми тонкими пальцами по спутавшейся шерсти на макушке, ничуть не испытывая отвращения к ее грязи. Черный пес удобно прищурился и стал послушным, не обращая особого внимания на Дун Чжи, который воспользовался возможностью подойти к нему.

Подросток погладил черную собаку, повторяя тихим голосом: «Все в порядке, это не больно, просто поспи, и все будет хорошо»

Она, казалось, поняла слова мальчика и перестала бороться, когда Дун Чжи ввел ей анестезию.

Пока группа людей собралась вокруг черной собаки на операционном столе, Янь Юэ смотрел прямо на молодого человека. В его сердце бушевали бурные волны, и он чувствовал, что действительно сошел с ума. Он смотрел, как юноша нежно гладит собаку, желая, чтобы его рука сейчас коснулась и его головы.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 24
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 23
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 22
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 21
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 20
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 19
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 18
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 17
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 16
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 15
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 14
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 13
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 12
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 11
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 10
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 9
Глава 9
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 8
Глава 8
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 7
Глава 7
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 6
Глава 6
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 5
Глава 5
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 4
Глава 4
Возрождение: Повседневная пасторальная жизнь Глава 3
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.