/ 
Возрождение возлюбленной жены императора кинофильмов Глава 68.2 – Банкет по случаю дня рождения 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-of-the-Film-Emperor-s-Beloved-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2068.1%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8E%20%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6333529/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8B%20%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2068.3%20%E2%80%93%20%D0%91%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8E%20%D0%B4%D0%BD%D1%8F%20%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%203/6333531/

Возрождение возлюбленной жены императора кинофильмов Глава 68.2 – Банкет по случаю дня рождения 2

В этот момент Су Янь Мо наконец-то добрался до семьи Цинь. Он холодно поприветствовал их: "Дамы и господа, пожалуйста, проходите".

Боже правый, ни сестра, ни брат не знали, как позволить другой стороне сохранить лицо.

Несколько человек из группы хотели развернуться и уйти. Что это было за отношение? Такая разница в обращении? Это было возмутительно!

Затем прибыла семья Ван. Кроме госпитализированной Ван Чжи Лин, приехала вся семья. Су Янь И только что проводила семью Бай в дом, когда увидела, что к ним входят украшенные драгоценностями члены семьи Ван. Она прервала разговор с Бай Цин и повернулась к Су Янь Мо.

"Мама же не приглашала семью Ван?" - спросила она прямо и достаточно громко, чтобы члены семьи могли ее услышать. Их лица мгновенно потемнели.

"Конечно, нет", - уверенно ответил Су Янь Мо. Он видел список гостей, и семьи Ван в нем точно не было. Никто из семьи Су не любил семью Ван, поэтому они ни за что не стали бы их приглашать.

Услышав это, Су Янь И повернулся к семье Ван. "Так зачем же вы все здесь? Вы нежеланные гости".

Ван ПинДе усмехнулся в ответ. "Поскольку это день рождения старого мастера Су, конечно, я должен прийти. Янь И, в конце концов, ты всего лишь младшая. Не стоит вести себя так грубо".

"Не каждый человек достоин уважения, особенно если он решил посетить банкет без приглашения. Твоя семья - хороший тому пример".

Ее насмешливые слова вызвали уродливые выражения на их лицах. Кто сказал, что Су Янь И равнодушная, высокомерная и немногословная женщина? Су Янь И, которую они видели, была слишком остра на язык, чтобы быть "немногословной женщиной"!

Видя, что отец не в состоянии ответить, Ван Чжи Ро вмешалась. "Янь И, сегодня день рождения дедушки. Мы пришли отпраздновать, вот и все. Ты же не собираешься нас останавливать?".

Су Янь И холодно посмотрела на нее. На секунду Ван Чжи Ро почувствовала, что на нее направлено убийственное намерение. Она невольно вздрогнула и сделала шаг назад.

"Не стоит обращаться к нам так интимно, госпожа Ван. Это вводит в заблуждение", - насмехалась Су Янь И.

Со стороны, конечно, было видно, что Су Янь И ведет себя очень мелочно. Однако семья Ван пыталась навредить Цинь Цзи Жаню, поэтому она не хотела проявлять к ним никакого уважения.

Глаза Ван Чжи Ро потемнели, но она хорошо это скрыла. Она повернулась к Су Янь Мо, который не проронил ни слова за все время разговора, и жалобно спросила: "Янь Мо, я просто хочу отпраздновать день рождения дедушки. Разве я не могу? Наши семьи ведь тоже давние друзья, верно?".

Ван Чжи Ро была прекрасна; при виде такого жалкого выражения лица большинство людей посочувствовали бы ей, но, к несчастью для нее, она пошла против брата и сестры Су.

"Ты не можешь", - сразу же отверг Су Янь Мо.

Семья Су жила исключительно для себя, что позволяло им вести комфортную жизнь и воспитывать таких детей, как Су Янь И. Все они были ориентированы на семью и одинаково враждебно относились к своим врагам. Зачем им оставлять лицо людям, которые постоянно пытаются навредить их семье? Что касается брата и сестры Су, то семья Ван заслуживала уничтожения, поэтому не было необходимости быть с ними вежливыми.

"Су Янь Мо, Чжи Ро когда-то была твоей женой! Как ты можешь так с нами обращаться? Не боишься, что люди осудят тебя за такую безжалостность и скажут, что семья Су бессердечна?" К ним присоединилась возмущенная Мать Ван.

"Мне напомнить вам, что сделала Ван Чжи Ро? Доказательства того, что она украла конфиденциальную информацию из моей компании, все еще находятся в моем кабинете". Су Янь Мо был поражен глупостью семьи Ван. Родители были глупы, и дочери тоже.

Неужели они всерьез думали, что смогут контролировать семью Су с помощью медовой ловушки? И они были настолько глупы, что полагали, будто он не знает, что Ван Чжи Ро тайно крадет у него информацию. Он знал об этом с самого начала, но это был пустяковый вопрос, который он не хотел решать. Только узнав о грандиозном плане семьи Ван, он решил действовать.

Ван Чжи Ро побледнела, на ее лице появилось паническое выражение, но она сумела подавить его, прежде чем спросить с притворным спокойствием: "Что ты говоришь? Какую информацию? Я не знаю, о чем ты говоришь. Может быть, ты что-то не так понял?".

"Верно, должно быть недоразумение. Ты развелся с Чжи Ро так внезапно. Может быть, кто-то специально пытался разлучить вас двоих? Вы еще молоды и неопытны, не слушайте чужую ложь. Доверие - это самое важное в отношениях, Янь Мо". Мать Ван хваталась за любую возможность, чтобы изобразить свою дочь невинным цветочком. Брат и сестра Су были отвратительны.

"Фальшивка". Су Янь И бросила это слово, прежде чем уйти. Если бы не тот факт, что это был день рождения дедушки, она бы уже выгнала их.

Су Янь Мо думал так же. Он сделал жест рукой, и тут же появилась группа телохранителей и окружила семью Ван, давая понять о своих намерениях.

В этот момент семья Цинь уже не могла просто смотреть и ничего не делать.

Старший сын Цинь Чжэньрэн высказался, как взрослый, который наказывает ребенка: "Янь Мо, ты поступил неправильно. Хотя вы развелись, чувства все еще остались, не так ли? Сегодня день рождения старого мастера, и мы пришли праздновать, так что ты должен быть хорошим хозяином. Как ты можешь быть таким грубым? И ты, Цзи Жань. Разве ты не знаешь, что нужно приветствовать дядю, отца, кузенов и других старших? Тебе стоит потратить немного времени, чтобы познакомиться с семьей поближе".

Цинь Чжэньрэн был, честно говоря, таким же самодовольным и лицемерным, как Цинь Чжэньи - традиционным. Для него было приемлемо говорить об уважении, потому что он действительно был старшим, но использовать родственные связи в качестве причины? Это немного разозлило Су Янь И.

Как они смеют говорить о родстве, если именно они бросили Цинь Цзи Жаня?

В это время Су Янь И была очень импульсивна. Она действительно хотела выгнать семью Цинь и даже чувствовала, что ее ненависть к ним превзошла ненависть к семье Ван.

"Если ты и твоя семья не хотите входить, то и не надо. Семья Су больше не будет приветствовать вас в будущем!"

Семья Цинь в любом случае считалась врагом, поэтому было вполне нормально рвать на части их лица. Она искренне не хотела видеть этих отвратительных людей в поместье Су.

Сказав это, она взмахнула рукой, и несколько телохранителей откликнулись, блокируя семью Цинь так же, как и семью Ван.

К этому времени большинство гостей уже прибыли, и громкая суматоха у входа привлекла внимание нескольких любопытных зрителей.

"Су Янь И, это не очень уместно, не так ли? Ты не можешь отрицать, что ты одна из невесток нашей семьи. Раньше это было простительно, потому что вы не знали, но сейчас, разве вы не должны были навестить своих свекров?" Выражение лица Цинь Чжэньрена было мрачным, а тон - надменным, как будто он предвкушал спектакль.

Цинь Чжэньрэн и семья Ван работали вместе, чтобы раскрыть личность Цинь Цзи Жаня, оказывая негативное влияние как на Цинь Цзи Жаня, так и на Цинь Чжэньи. Его план заключался в том, чтобы уничтожить репутацию Цинь Чжэньи и в то же время настроить его против семьи Су.

Он был уверен, что Цинь Цзи Жань, который была брошен на 28 лет, не простит Цинь Чжэньи так просто. Семья Су очень защищала своих людей, поэтому они тоже не позволят Цинь Чжэньи легко отделаться.

Цинь Цзи Жань наблюдал за происходящим, не говоря ни слова, но аура вокруг него становилась все более холодной. Это была семья Цинь. Внезапно он почувствовал благодарность за то, что не воспитывался в такой семье. Одновременно он понял, что хотя сироты и были несчастны, но иногда те, кто не ощущал на себе каково это быть сиротой, были еще несчастнее.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 109.3 – Команда Банкета поневоле 3
Глава 109.2 – Команда Банкета поневоле 2
Глава 109.1 – Команда Банкета поневоле
Глава 108.3 – Хочу ребенка 3
Глава 108.2 – Хочу ребенка 2
Глава 108.1 – Хочу ребенка
Глава 107.3 – Обеспокоенность 3
Глава 107.2 – Обеспокоенность 2
Глава 107.1 – Обеспокоенность
Глава 106.3 – Запланированный процесс 3
Глава 106.2 – Запланированный процесс 2
Глава 106.1 – Запланированный процесс
Глава 105.3 – Сладкий день святого Валентина 3
Глава 105.2 – Сладкий день святого Валентина 2
Глава 105.1 – Сладкий день святого Валентина
Глава 104.3 – Она этого стоит? 3
Глава 104.2 – Она этого стоит? 2
Глава 104.1 – Она этого стоит?
Глава 103.3 – Совместная борьба 3
Глава 103.2 – Совместная борьба 2
Глава 103.1 – Совместная борьба
Глава 102.3 – Приятели 3
Глава 102.2 – Приятели 2
Глава 102.1 – Приятели
Глава 101.3 – О детях … 3
Глава 101.2 – О детях … 2
Глава 101.1 – О детях …
Глава 100.3 – Ужин накануне Нового года 3
Глава 100.2 – Ужин накануне Нового года 2
Глава 100.1 – Ужин накануне Нового года
Глава 99.3 – Визит 3
Глава 99.2 – Визит 2
Глава 99.1 – Визит
Глава 98.3 – Ты выйдешь за меня замуж? 3
Глава 98.2 – Ты выйдешь за меня замуж? 2
Глава 98.1 – Ты выйдешь за меня замуж?
Глава 97.3 – Извини! 3
Глава 97.2 – Извини! 2
Глава 97.1 – Извини!
Глава 96.3 – Сердечный подарок 3
Глава 96.2 – Сердечный подарок 2
Глава 96.1 – Сердечный подарок
Глава 95.3 – Облизывание экрана 3
Глава 95.2 – Облизывание экрана 2
Глава 95.1 – Облизывание экрана
Глава 94.3 – Милая, ты лучшая! 3
Глава 94.2 – Милая, ты лучшая! 2
Глава 94.1 – Милая, ты лучшая!
Глава 93.3 – Романтичный снег 3
Глава 93.2 – Романтичный снег 2
Глава 93.1 – Романтичный снег
Глава 92.3 – Я тоже по тебе скучал 3
Глава 92.2 – Я тоже по тебе скучал 2
Глава 92.1 – Я тоже по тебе скучал
Глава 91.3 – Скучаю 3
Глава 91.2 – Скучаю 2
Глава 91.1 – Скучаю
Глава 90.3 – Доброй ночи, возлюбленный! 3
Глава 90.2 – Доброй ночи, возлюбленный! 2
Глава 90.1 – Доброй ночи, возлюбленный!
Глава 89.3 – Планирование 3
Глава 89.2 – Планирование 2
Глава 89.1 – Планирование
Глава 88.3 – Очередная отправка подарков 3
Глава 88.2 – Очередная отправка подарков 2
Глава 88.1 – Очередная отправка подарков
Глава 87.3 – Определенная комната 3
Глава 87.2 – Определенная комната 2
Глава 87.1 – Определенная комната
Глава 86.4 – Становясь глупее 4
Глава 86.3 – Становясь глупее 3
Глава 86.2 – Становясь глупее 2
Глава 86.1 – Становясь глупее
Глава 85.4 – Изменение и проверка 4
Глава 85.3 – Изменение и проверка 3
Глава 85.2 – Изменение и проверка 2
Глава 85.1 – Изменение и проверка
Глава 84.3 – Черный подарок 3
Глава 84.2 – Черный подарок 2
Глава 84.1 – Черный подарок
Глава 83.3 – Встреча отца и сына 3
Глава 83.2 – Встреча отца и сына 2
Глава 83.1 – Встреча отца и сына
Глава 82.3 – Маленькая булочка: Су Нуо 3
Глава 82.2 – Маленькая булочка: Су Нуо 2
Глава 82.1 – Маленькая булочка: Су Нуо
Глава 81.3 – Честные люди учатся быть злыми 3
Глава 81.2 – Честные люди учатся быть злыми 2
Глава 81.1 – Честные люди учатся быть злыми
Глава 80.3 – Рождественская дата 3
Глава 80.2 – Рождественская дата 2
Глава 80.1 – Рождественская дата
Глава 79.3 – Хорошо, должно быть это глупо 3
Глава 79.2 – Хорошо, должно быть это глупо 2
Глава 79.1 – Хорошо, должно быть это глупо
Глава 78.3 – Демонстративно–благотворительная семья 3
Глава 78.2 – Демонстративно–благотворительная семья 2
Глава 78.1 – Демонстративно–благотворительная семья
Глава 77.3 – Позирующий для фотографии 3
Глава 77.2 – Позирующий для фотографии 2
Глава 77.1 – Позирующий для фотографии
Глава 76.3 – Поддержка команды 3
Глава 76.2 – Поддержка команды 2
Глава 76.1 – Поддержка команды
Глава 75.3 – Продолжай смеяться и начну кусаться! 3
Глава 75.2 – Продолжай смеяться и начну кусаться! 2
Глава 75.1 – Продолжай смеяться и начну кусаться!
Глава 74.3 – Конец спокойствию 3
Глава 74.2 – Конец спокойствию 2
Глава 74.1 – Конец спокойствию
Глава 73.3 – Старик Цинь 3
Глава 73.2 – Старик Цинь 2
Глава 73.1 – Старик Цинь 1
Глава 72.3 – Восемнадцатый пункт 3
Глава 72.2 – Восемнадцатый пункт 2
Глава 72.1 – Восемнадцатый пункт
Глава 71.3 – Это – Любовь 3
Глава 71.2 – Это – Любовь 2
Глава 71.1 – Это – Любовь
Глава 70.3 – Свидание на открытом воздухе 3
Глава 70.2 – Свидание на открытом воздухе 2
Глава 70.1 – Свидание на открытом воздухе
Глава 69.3 – Соперник любви атакует 3
Глава 69.2 – Соперник любви атакует 2
Глава 69.1 – Соперник любви атакует
Глава 68.3 – Банкет по случаю дня рождения 3
Глава 68.2 – Банкет по случаю дня рождения 2
Глава 68.1 – Банкет по случаю дня рождения
Глава 67.3 – Еще больше 3
Глава 67.2 – Еще больше 2
Глава 67.1 – Еще больше
Глава 66.3 – Обед 3
Глава 66.2 – Обед 2
Глава 66.1 – Обед
Глава 65.3 – Чёрный цвет
Глава 65.2 – Наследство семьи Цинь
Глава 65.1 – Авария
Глава 64.3 – Белый лотос(с*чка)
Глава 64.2 – Ван Чжи Лин
Глава 64.1 – Зависть
Глава 63 – Лин Таньюэ
Глава 62 – Любовная соперница?
Глава 61
Глава 60 – Тигренок
Глава 59 – Легкий поцелуй
Глава 58 – Цветы
Глава 57 – Чжан Миньхуэй
Глава 56 – Пойдём на свидание?
Глава 55 – Глупый
Глава 54 – Звонок от семьи Цинь
Глава 53 – Возвращаемся к семье Ван
Глава 52 – Интервью
Глава 51 – Семья Цинь
Глава 50 – Ревность
Глава 49 – Острая лапша
Глава 48 – Пойдем вместе
Глава 47 – Встреча выпускников?
Глава 46 – Сотрудничество
Глава 45 – Преследовать её
Глава 44 – Обязанности
Глава 43 – Ты стесняешься?
Глава 42 – Быть хорощей женой?
Глава 41 – Ты мне доверяешь?
Глава 40 – Сотрудничество
Глава 39 – Уличная пресс–конференция
Глава 38 – Давай сражаться вместе
Глава 37 – Две прывычки
Глава 36 – План семьи Ван
Глава 35 – Ход семьи Су
Глава 34 – Уровень 2
Глава 33 – Кофе
Глава 32 – Пол мира
Глава 31 – Спать в одной комнате?
Глава 30 – Игра
Глава 29 – Отношение семьи Су
Глава 28 – Хочу что–бы он(она) чаще улибался(ась)
Глава 27 – Шутки?
Глава 26 – Играть мило?
Глава 25 – Войти в круг развлечений для неё?
Глава 24 – Она плохой человек
Глава 23 – Невестка
Глава 22 – Пора есть
Глава 21 – Смена професии?!
Глава 20 – Они состоят в браке?!
Глава 19 – Просветление
Глава 18 – Надоедливая женщина
Глава 17 – Проснись, я хочу есть
Глава 16 – Ты больна?
Глава 15 – Жена ждёт своего мужа
Глава 14 – Он мне нравится?
Глава 13 – Слухи
Глава 12 – Обед и бал!
Глава 11 – Свидание)
Глава 10 – Относится к нему хорошо
Глава 9 – Рекламный ход
Глава 8 – Семья Су
Глава 7 – Новый агент
Глава 6 – Не хочу отрицать
Глава 5 – Публичное признание
Глава 4 – Неискренняя Улыбка
Глава 3 – Система Добродетельной Жены
Глава 2 – Спасибо
Глава 1 – Возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.