/ 
Ван-Пис: Система Талантов Глава 389
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Talent-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD-%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%A2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20388/6433129/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD-%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%A2%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20390/6433131/

Ван-Пис: Система Талантов Глава 389

Ван-Пис: Система Талантов.

Глава 389

Росс заметил, как изменился взгляд Нами, и ему понравилось выражение шока на ее лице. Подойдя, он сказал наугад:

«С Адмиралом Морского Дозора здесь тебе не нужно беспокоиться о безопасности деревни, и да, лучше не выходить в море в последнее время, может быть, я увижу тебя снова в будущем».

Сказав такой приговор, Росс подошел к Фудзиторе, который ударил по земле своим деревянным посохом, и замерзшая земля обрушилась на каменную платформу. Это поддержало их, чтобы они взлетели в небо.

Увидев, что Росс ушел, Соколиный Глаз тоже оглянулся, он отвернулся с Черным Клинком на спине, и Медведь-тиран исчез со вспышкой.

Дзимбэй остался, какое-то время наблюдая за тишиной.

«Насчет Арлонга, мне очень жаль».

С тех пор как он приехал сюда, он, естественно, знал о ситуации здесь, он знал, что здесь правил Арлонг.

Поскольку девушка перед ним была аборигенкой, Арлонг должен был угнетать ее, и Дзимбэй решил извиниться.

Не потому, что он не мог справиться с делами Арлонга. Он позволил Арлонгу приехать в Ист Блю и больше не следил за ним.

«Вы…»

Нами немного напряженно обрнулась, чтобы у нее было время внимательно изучить Дзимбэя. Когда она увидела, что Дзимбэй извиняется перед ней, она тоже смотрела, гадая, какое отношение он имел к Арлонгу.

Дзимбэй сказал: «Я один из Семи Военачальников Моря, Дзимбэй, нынешний босс Пиратов Рыболюдей. По моей оплошности я не видел, что здесь делал Арлонг».

Семь Военачальников Моря.

Это был еще один Ситибукаи, и похоже, что он был лидером Рыболюдей.

Тем не менее, она видела Адмирала Морского Дозора, величайшего фехтовальщика в мире, а также Императора. И все же Нами немного оцепенела от личности Дзимбэя.

...

Деревня Кокояси.

На берегу Росс и Фудзитора вернулись на свой небольшой корабль.

Теперь, когда они знали, что «Золотой лев» направляется в Логтаун, для них тоже было естественным отправиться туда же.

«Пойдем в Логтаун, это следующая цель Золотого Льва», - коротко сказал Росс Фудзиторе.

Фудзитора остановился, не чувствуя удивления. Держа палку, он сказал: «Логтаун, где казнили короля пиратов Роджера».

«Это было место, где началась Великая Эра Пиратов».

«Это идеально, чтобы положить конец Золотому Льву».

Росс посмотрел на море, а затем, задумавшись, сила искажения хлынула в море и подняла поток, который толкнул корабль в плавание.

И недалеко от корабля Росса.

На море разгоралась ожесточенная битва. Зверь-мутант в море нашел группу Луффи на небольшом корабле и начал яростную атаку на них.

Хотя этот зверь-мутант не был рыбой, его сила по-прежнему оставалась чрезвычайно мощной.

Несмотря на то, что Луффи, Зоро и другие объединили свои силы, чтобы сражаться, зверь-мутант все же поставил их в невыгодное положение, и корабль уже был разбит.

«Черт побери! Этот парень слишком крутой!»

Санджи пнул зверя-мутанта по голове, только чтобы почувствовать боль, пронзающую его ногу, это было так, как будто он ударил ногой по железной пластине.

Рев!

Зверь-мутант взревел и напал на Луффи, заставив того вылететь.

К счастью, Луффи был резиновым человеком, и он мог игнорировать такую грубую атаку. Он держал корабль обеими руками, когда собирался получить удар. Хотя его фигура вылетела, его руки, которые все еще держали доску, также сильно растянулись, и он отскочил назад.

«Этот ублюдок… Моя рана…»

Зоро держал меч, но холодный пот капал с его лба, рана, вырезанная Соколиным Глазом на его груди, открылась, и пролилась кровь.

Ожесточенная битва разорвала его незаживающие раны.

Но когда Соломенные Шляпы вступили в ожесточенную борьбу, вдали появился небольшой корабль, похожий на яхту.

«Судно!»

В ожесточенной битве Усопп первым заметил приближающийся корабль и закричал на Луффи и других.

Зоро резко ахнул, преодолевая боль в груди, и взглянул в том направлении, которое указал Усопп.

«Это небольшой корабль».

«Ничто нам не поможет, давай сначала убьем этого монстра».

Санджи устал, но у него все еще была сигарета во рту, и он не забыл сделать глоток.

Луффи увидел своих товарищей в безвыходной ситуации и взревел, вытянув правую ногу изо всех сил.

«Томагавк!»

Бах!

Нога, упавшая с неба, была охвачена огромной силой, и она ударила ею по голове зверя-мутанта, а зверь-мутант, которого пнули, полностью погрузился в морскую воду и разбрызгал огромную волну.

Через несколько секунд зверь-мутант снова всплыл на поверхность, но вместо того, чтобы атаковать Луффи и других, его глаза побелели, и он плыл по морю, очевидно, оглушенный сильным ударом Луффи.

«Получилось…»

Санджи и Усопп наблюдали за этой сценой и вздохнули с облегчением.

Если бы они не смогли его победить, этот корабль бы затонул.

Но.

Почти сразу же после того, как они испытали облегчение, упавшее в обморок животное-мутант уплыло вдаль в море. По совпадению, это было по курсу плывущего вдалеке корабля.

Усопп коснулся холодного потного лба и взглянул в сторону зверя-мутанта, сначала он колебался, а затем оценил расстояние с помощью своих снайперских способностей, корабль и зверь-мутант, вероятно, должны были столкнуться!

Это плохо!

Усопп закричал в своем сердце, но тут же успокоился, корабль наверняка обойдет зверя-мутанта, в конце концов, он так бросался в глаза и имел такое огромное тело.

Усопп наблюдал, как небольшой корабль плывет по волнам и...

Ха!

Корабль прямо прижал зверя-мутанта, погрузив его на дно моря, и продолжал плыть вдали от ветра и волн без каких-либо изменений.

Через несколько секунд мутировавший зверь проснулся и появился на поверхности, медленно повернув голову, чтобы посмотреть на Луффи и других, его свирепые глаза показали сердитый взгляд, и он взревел.

Луффи: «…»

Зоро: «…»

Санджи: «…»

В этот момент выражения почти всех угасли, когда они посмотрели на зверя, они почувствовали небольшое отчаяние.

Луффи сделал все возможное, чтобы ударить его, и ему удалось только нокаутировать монстра, и тот снова был поражен этим проклятым кораблем.

Это просто убийство!

Но.

Когда Зоро и другие стиснули зубы и могли только повернуться лицом к зверю, корабль на расстоянии внезапно остановился, как будто он что-то задел.

В каюте корабля Росс неожиданно выглянул, покачал головой и улыбнулся:

«Что-то не так, Иссё, пойди и помоги им».

Фудзитора также заметил ситуацию снаружи, он взял деревянный посох и кивнул, толкнул дверь и вышел наружу.

Он посмотрел на Луффи и других, которые снова были в борьбе.

«Кажется, мы доставили вам небольшую неприятность…»

Санджи и другие услышали это, и от гнева их чуть не вырвало кровью.

Небольшая неприятность?

Это похоже на небольшую неприятность?

Но, видя появление Фудзиторы, они не удивились, почему корабль налетел на зверя, ведь Фудзитора явно был слепым!

Почему слепой плывет по морю?

«В любом случае, мне очень жаль, но, пожалуйста, уйди с дороги». Фудзитора взял рукоять посоха и бросился на Луффи и других.

«А? Что ты хочешь делать?"

Санджи был занят, но он слышал слова Фудзиторы.

Что он собирается делать? Но на тот момент было уже слишком поздно что-либо делать, зачем ему было бить монстра, который окончательно потерял сознание?

«В любом случае, это небольшая проблема, позвольте мне позаботиться об этом», - искренне и доброжелательно сказал Фудзитора.

Луффи и другие посмотрели друг на друга. Хотя они не знали, что сделает слепой, они все же инстинктивно поверили в него и отступили.

Почти как только Луффи и другие отступили, Фудзитора вытащил свой посох и резко качнулся вперед.

«Гравитация… Клинок!»

Ух!

В одно мгновение.

Казалось, море обрушилось!

Под шоком и ужасом взора Санджи и других чудовище было окутано какой-то странной силой, и всего за одну секунду оно было сжато, раздавлено и превратилось в бесчисленные куски мяса и костей!

В данный момент.

Все выглядели унылыми, а лица оставались пустыми.

«Это, это…»

Усопп в ужасе уставился на сцену, почти потеряв дар речи.

Фудзитора вложил лезвие обратно в ножны, дружелюбно улыбнулся Луффи и другим и сказал: «В последнее время в море было небезопасно, постарайтесь не выходить в море какое-то время».

После того как он заговорил, Фудзитора повернулся и вошел в каюту.

Волны накатились, и корабль снова пробился сквозь ветер, он поспешил прочь и исчез из их глаз.

После того, как корабль исчез в конце их поля зрения, Санджи и другие пришли в себя, и в их сердцах осталась только одна мысль...

Кто этот парень?!!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 455
Глава 454
Глава 453
Глава 452
Глава 451
Глава 450
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444.2
Глава 444.1
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439.2
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402.2
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394.2
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.