/ 
Ван пис: Развязанная кровь Глава 9. Сохранение спокойствия перед лицом унижения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/One-Piece-Blood-Unleashed.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/8211112/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010/8211113/

Ван пис: Развязанная кровь Глава 9. Сохранение спокойствия перед лицом унижения

Поскольку десятилетний ребенок поднялся на подиум с закрытыми глазами, это породило в умах покупателей некоторые идеи.

Во-первых, малыш был вполне нормальным для своего возраста, около 1,40 метра. Можно сказать, что он был довольно худым для своего роста. Однако он выглядел слепым, и с тех пор его использовали для того, чтобы держать глаза закрытыми, или у него были другие проблемы, о которых они не могли догадаться.

"Малыш, прекрати играть вслепую с одной картой. Как ты думаешь, зрители будут жалеть твою маленькую задницу? Ты этого хочешь. А теперь заканчивай с фокусами, малыш, или ты можешь пострадать позже."

- Хм, просто дай мне передохнуть. Неужели вы думаете, что я буду просто хлопать в ладоши или вести себя как собака, только потому, что вы скажете, что я это делаю? По крайней мере, у меня есть хоть какая-то гордость за себя. Но, конечно, поехали."

"Сэр, я думаю, вы что-то перепутали. Я не использую никаких уловок. Я просто привыкла к складкам над глазами. Я просто хотел еще несколько секунд насладиться ощущением пребывания в полной темноте", - сказал Влад своим детским тоном.

Затем он открыл глаза. Его глаза были зеленого цвета, в то время как его глаза, можно сказать, были самой чистой его частью. В отличие от его грязного лица, контраст был значительным. Вместе с белым оттенком кожи эти зеленые глаза подчеркивали таинственную красоту мальчика.

Кивнув головой, Даррел повернулся к аудитории и сказал с улыбкой на своем старом лице:

"Господа, вы, наконец, можете обратить внимание на этого ребенка. Он кажется довольно застенчивым, так что, дамы, через несколько лет у вас наверняка будет красивый Батлер. Не упустите эту возможность, мои дамы. Он также, по-видимому, обладает высоким интеллектом, судя по тому, как хорошо он говорил.

"Правильно, старина, ты расскажешь этим дамам, о чем я. Я буду лучшим дворецким, которого они когда-либо могли заполучить. Так что тебе лучше рекламировать меня еще больше.'

Влад, который смотрел на аукционистов, особенно на дам, которые, казалось, были богатого происхождения или даже благородного происхождения, изобразил застенчивое выражение, увидев этих дам, заставляя их смотреть на него еще более благосклонно.

"Это, мальчик. Он довольно милый. Он был бы хорошим рабом-компаньоном для моего сына.

Влад мог только мысленно праздновать, когда слышал эти комментарии, и надеяться на лучшее, что могла предложить его новая жизнь. Эти дамы, казалось, были заинтригованы им и его поведением, но у них были некоторые недостатки от его покупки.

"Вздох, но что, если он умрет быстро? Скорее всего, он страдает от какой-то болезни, раз находится в таком состоянии. Чтобы лечить такую болезнь, требуется больше денег".

Старик на сцене, который стоял рядом с Владом и касался его головы, отчего у Влада по телу пробежал холодок. Глядя на аудиторию, он сказал им своим прежним спокойным тоном:

"К сожалению, как вы уже видели, его положение довольно шаткое и потребует тщательного лечения, чтобы залечить его прошлые шрамы".

Влад, которого старик все еще гладил по голове, едва справлялся со своими эмоциями, чтобы продолжать спокойно стоять на сцене.

- Сейчас не время. Ещё нет. У тебя нет другого шанса, кроме как покориться моей судьбе.'

Дамы в аудитории, которых было немного, еще раз подумали о нем и застряли на вопросе. "Он действительно был бы им нужен?"

Большинство из них думали об этом, но некоторые находились в полярном противоречии. Например, толстяк, чьи глаза, казалось, вот-вот выедят маленького ребенка.

Он почесал свой толстый подбородок и размышлял своим толстым мозгом, стоит ли ему купить этого ребенка, чтобы сэкономить немного денег по более низкой цене. Ему не нужно было бы беспокоиться, если бы ребенок умер от голода или от работы до смерти, поскольку у него было много источников, чтобы заполучить рабов.

По сравнению с толстяком Фелиция, которая была в богатом платье и разговаривала с молодой девушкой, казалось, была заинтригована тем, что сказал старый Даррел.

Посмотрев на Влада, она немного поразмыслила, прежде чем назвать сумму денег.

Тем не менее, она была первой, кто открыл торги. "Я поставлю 100 000 йен за этого парня".

Когда толстяк услышал, что дама делает ставку, он с ненавистью уставился на нее.

"Мне действительно нужен этот ребенок. Пожалуйста, не вмешивайтесь в его аукцион. Я ставлю 200.000 𝔅."

Дама могла только смотреть на мужчину, которого можно было сравнить со свиньей, ухмыляясь. Раздраженно посмотрев на него, она сделала еще одну ставку, комментируя это.

"Толстяк, ты думаешь, что так легко купишь этого мальчика? Я ставлю 300.000 𝔅."

"Вау, эта женщина заинтересована во мне. Подождите минутку, ее внешность. Либо она дворянка, либо работает в секс-индустрии.'

Думая об этом про себя, Влад снаружи немного побледнел, вспомнив некоторые темные воспоминания, которых он никому не желал.

Тем временем Фелиция все еще смотрела на Влада, который, казалось, смотрел на нее странным взглядом, который позже превратился в легкий гнев.

- Хех, что случилось, малыш? Разве ты не хочешь, чтобы я купил тебя?'

Пристальный взгляд, который она получила от Влада, вызвал у нее легкое ощущение, что его взгляд был похож на взгляд светловолосого человека средних лет в очках и со шрамом на глазах. Событие, которое будет жить внутри нее, пока она будет дышать. Визит покойного короля пиратов Золотого Роджера и его команды. Взгляд этого человека был похож на то, как этот маленький ребенок смотрел на нее.

- Ты думаешь, что справишься сама по себе? Хорошо, я так и сделаю. Не похоже, что меня назовут Святой, если я выкуплю несколько детей и выпущу их на свободу. Вероятно, их просто отловят обратно и снова продадут, если они не получат защиты.'

"Неужели ты ожидаешь, что я буду обучать мальчиков искусству обольщения, шпионажа, удовольствия? Ха, я думаю, что это было бы невозможно. Что ж, малыш, маловероятно, что я когда-нибудь увижу тебя или даже вспомню через определенный промежуток времени, но удачи тебе в жизни.'

"ТЫ, Фелиция, не смей обзывать меня. Я ставлю 400.000 𝔅."

Фелиция просто насмехалась над толстяком, даже не потрудившись взглянуть на его отвратительное лицо.

Старик Даррел, почувствовав, что никто не сможет перекупить толстяка, завершил аукцион. "Товар продан номеру 23 за сумму 400.000 𝔅. Наслаждайтесь вашим товаром, сэр."

"Проследите, чтобы с ребенком какое-то время обращались получше, по крайней мере, до тех пор, пока ему не станет немного лучше. Просто посмотри на ребенка. Даже моя нога больше, чем у всего ребенка. Хорошо, на этот раз мои расходы невелики, лучше доложите об этом Фолбору." сказал толстяк одному из своих охранников.

"Да, босс, мы сделаем, как вы сказали, и сообщим Фолбору о том, что вы только что сказали", - ответил высокий мужчина позади толстяка.

Некоторые из детей, представленных после Влада, были не такими худыми, как он. Следовательно, они оказались дороже, чем он.

Хорошо сложенных детей, как правило, продавали мужчине средних лет, который занимался судостроением, и мужчине рядом с ним, который работал в строительном сегменте.

Большим спонсором этого аукциона была Фелиция и нобл. Они сражались за девочек, как будто они были на каком-то поле битвы, но она всегда тратила значительную сумму денег на маленьких девочек.

По сравнению с транжирами аукциона, у толстяка, который купил Влада, казалось, был какой-то странный фетиш на покупку худых детей.

Чего никто из зрителей не знает, так это того, что Даррел получил самую значительную прибыль, какую только мог получить. Потратив 10.000.000 𝔅 на покупку детей из блокчейн-рук, он получил прибыль в размере более 70.000.000 𝔅 или даже больше.

-

-

-

-

Аукцион закончился, и Влад вместе с другими детьми, купленными толстяком, был собран помощником аукционного дома в месте, где они должны были увидеть своего будущего хозяина.

По пути эти помощники аукциона рассказали Владу и двум другим детям, следовавшим за ним.

"Дети, вам лучше заткнуться и говорить только тогда, когда вас попросят. Дружеское напоминание: у человека, который вас привел, есть некоторые проблемы с мозгом. Так что не говорите о его внешности, его деньгах и так далее. Просто кивни головой в знак "ДА" и покачай головой в знак "НЕТ"."

- Спасибо, чувак. Это действительно полезная информация, поэтому я буду молчать, несмотря ни на что.'

Следуя за этим помощником по аукциону, Влад посмотрел на двух других детей. Кроме того, он отметил, что они находились в опасном состоянии и даже были эмоционально встревожены, повсюду дрожа от страха.

"Вздох, просто держитесь там, дети. Я не знаю, куда мы пойдем, какую шахту и работу нам поручат, но никогда не теряй надежды. Я слышал так много историй от своих бояр и даже от других дворян извне. Есть истории о людях, которым удавалось выжить в шахтах достаточно прилично, так что надежда есть.'

Идя за ассистентом, думая об этом, Влад похолодел и сохранил ход своих мыслей.

"Если случится худшее и я окажусь в отчаянной ситуации, когда не будет еды, я сделаю это. Я превращусь в каннибала, чтобы просто выжить и дожить до светлого будущего.'

Прибыв в приемную, ассистент продолжал инструктировать Влада и двух других о том, что делать и что говорить, к чему Влад отнесся очень серьезно, даже заставив его немного задуматься об этом своем новом "хозяине" и о том, каким человеком он мог бы быть.

"Эта встреча должна быть простой. Некоторые формальности, когда мне нужно только одобрительно кивнуть головой и ждать дальнейших инструкций. Я просто надеюсь, что этот толстый парень на самом деле не настолько глуп, чтобы натянуть что-то на меня, хотя он мой "хозяин".

Я никогда не был из тех, кто обладает железным терпением. Ха-ха, это точно мой недостаток, мое терпение.

В такой новой обстановке для меня, настоящего крестьянского мальчика и вдобавок раба, мои действия оказались бы гораздо более опасными, чем, скажем, мои действия в молодости при османском дворе.'

Когда он думал и созерцал свои прошлые воспоминания и действия, он внезапно почувствовал раскалывающуюся боль в животе вместе со звуком его кишечника. Посмотрев на помощника, который все еще был в комнате, ожидая прихода толстого торговца, он сказал с извиняющейся улыбкой.

“прости. Я не собирался этого делать. Я был на море 3 дня, и еды, которую я получил, было немного."

Помощник, который посмотрел на тощего Влада, покачал головой и, сунув руки в карманы, достал несколько маленьких рогаликов и вложил их в крошечные ручки Влада.

"Это все, что у меня есть с собой, сопляк. Примите его и утолите боль в животе. Тск, я должен попросить свою жену приготовить побольше этих рогаликов, чтобы я мог взять их с собой на работу."

Влад выглядел удивленным таким любезным жестом и, повернувшись всем телом к помощнику, отвесил глубокий поклон, прежде чем сказать с легким волнением.

"Спасибо, сэр. Ты не представляешь, что это значит для меня. Пусть твоя жена будет благословлена божественностью и светом". ("Потому что я действительно не хочу, чтобы ее встретили холодные объятия Аида")

"Это религия твоего родного города, мальчик?"

Поедая рогалики, Влад выглядел смущенным и сказал помощнику средних лет:

"Да, разве у вас, ребята, нет единственного высшего существа, наблюдающего за всеми вами? Несущий свет и созидание?"

"Хммм, без шуток. Может быть, у жителей Саглетиуса и есть подобные убеждения, но я или другие жители Летимоса не верим в подобные истории, распространяемые дворянами королевства."

Продолжая есть рогалики, Влад кивнул ассистенту, как бы показывая свое понимание; однако внутри он думал о каких-то сложных вещах.

"Может быть, влияние создателя здесь не так широко распространено? Или это место еретично от природы? Ха, посмотри, как я называю этого хорошего человека еретиком, когда он такая добрая душа. К черту все эти ложные надежды. Спасибо тебе, добрый человек. Если я когда-нибудь встречу вас в будущем, при других обстоятельствах, я безмерно отплачу вам за этот жест.'

-

-

Наконец, после 30-минутного ожидания, приемная была нарушена появлением толстяка, которого сопровождали люди, на взгляд опытного Влада, похожие на каких-то наемников.

"У этих парней другие чувства по сравнению с простыми охранниками. Эти люди испытали лишения, войну, кровопролитие, агонию и отчаяние. Они просто похожи на моего кавалериста, который оставался со мной до моего последнего конца в битве с османами.'

Наблюдая за этими тремя охранниками, он заметил того, что был справа от толстяка, парня средних лет, который холодно смотрел на Влада и остальных людей в комнате. Он был довольно высоким, горбатым, с короткими волосами, длинным шрамом на левой щеке и аккуратной бородкой.

Кроме того, он держал меч в ножнах на боку.

Мужчина в середине тоже был такого же роста, как и первый. У него был острый подбородок со шрамом, пересекающим правый глаз. Парень также носит какие-то потрепанные доспехи и вооружен шестом.

Наконец, человек слева от толстяка был среднего роста, но по сравнению с тем, насколько худыми выглядели остальные охранники, он был довольно мускулистым. Его подбородок был покрыт щетиной. Кроме того, его уникальной чертой был большой нос. Эта его особенность делала его более комичным, если принять во внимание все его тело.

Наконец, на поясе у него висел тесак. На рукоятке были выгравированы черепа. Это придавало тесаку какое-то угрожающее чувство по отношению к детям.

И все же больше всего внимания заслуживал толстяк. Он был единственным в своем роде во всем доме. Толстяк был относительно небольшого роста, около 1,67 метра. Из-за его покрытого жиром тела невозможно было определить его возраст.

Если бы с этого человека срезали жир или сожгли, вероятно, из-за блеска его маленьких глаз дикобраза, ему было бы под тридцать.

По всему телу у него были украшения, а на рубашке были золотые пуговицы. На нем был пояс, который, казалось, был полностью сделан из золота, и брюки с золотым швом. Но все эти черты вкупе с его маленьким ростом придавали ему глупый вид.

"Этот парень действительно, как описал ассистент, шут. Жадная свинья, которая выставит напоказ свое богатство. Он - лучшая мишень для воров и бандитов. Если нет, то это похоже на то, что он их спаситель, протягивающий толстую руку для их спасения.'

Толстяк посмотрел на ассистента и открыл рот, сказав что-то пронзительным тоном, который звучал немного забавно.

"Спасибо вам за вашу помощь. Скажи старику Грэхему, что я в восторге от этого аукциона и приму участие в будущих".

Помощники поклонились и удалились, больше не беспокоясь о благополучии маленьких ребят.

Когда помощники покинули комнату, экстравагантный торговец обвел взглядом детей, остановился на Владе и направился к нему, немного тяжело дыша от усилий. Он протянул руку и коснулся своего нежного лица.

- Не реагируй. Не реагируй. Сохраняй самообладание. Твоя жизнь на кону.'

"Неплохо. Твоя кожа действительно мягкая, но, к сожалению, ты такая худая, что я ничего не могу с тобой сделать".

У Влада волосы встали дыбом, когда он услышал этот комментарий, и ему оставалось только промолчать и просто принять это вопиющее оскорбление. Украдкой бросив короткий взгляд на толстяка, когда тот не был сосредоточен на нем, он подумал про себя.

"Этот толстяк, похоже, принадлежит к высшему классу или является сыном богатого клана. Вздох, даже султан не стал бы разгуливать по империи в такой одежде и украшениях.'

Черт, этот ассистент сказал, чтобы я помалкивал. Этот человек не кажется нормальным. То, как он ведет себя и разговаривает, похоже на человека с проблемами. Лучше держать рот на замке и не пытаться сделать что-нибудь смешное, иначе я выставлю себя на посмешище, если умру".,

"Эй, дети, как вас зовут? Быстрее, у меня нет столько времени в мире, чтобы тратить его на вас, грязных крестьян." сказал толстяк, немного отступая к трем охранникам.

Двое детей рядом с Владом начали представляться, и только Влад оставался тем, кто молчал, и даже заставил толстяка сделать "Хммм", как будто спрашивая, в чем проблема Влада.

"Это просто опускание на колено или поклон, это просто протокольная вещь, которую я даже делал по отношению к императору Сигизмунду, султану Мураду и даже лорду Хуньяди. Делать это по отношению к простому крестьянину может показаться странным, но для моего выживания и роста Загреуса литтла я должен это сделать!'

"Я приветствую тебя, учитель. Меня зовут Загреус, и для меня большая честь, что именно вы, уважаемый, купили меня, а не другие, поскольку вы кажетесь человеком большого интеллекта."

Закончил Влад, сказав это только для того, чтобы толстяк почувствовал себя еще более особенным и увеличил свои шансы на исполнение желания.

"Вы это видите, ребята? Это то, что называется уважением к своему начальству. Для ребенка, знающего такие вещи с малых лет, я не могу сказать, что он меня не тронул". прокомментировал толстяк, довольный тем, что только что сказал Влад.

Охранники хранили молчание, игнорируя то, что только что сказал толстый торговец, отрешенно наблюдая за всем происходящим.

"Тск, вот почему мне неинтересно выводить тебя на прогулки. Но из того, что сказал мне Новио, вы, ребята, главные охранники, так что вы сильны. И все же я предпочитаю Белпел во время прогулок за пределами поместья."

Тем не менее, 3 охранника хранили молчание, заставляя Майера чувствовать себя немного неловко, и при этом обращая его внимание на детей, включая Влада.

"Дети, этого вашего мастера зовут Майер Лофтсо, влиятельный бизнесмен, который торгует и распространяет свой взгляд на все, что пахнет золотом. У меня есть контроль над правами на продажу руды, которую я получаю из шахт, что делает меня одним из самых могущественных парней в великом Королевстве Кайсанг".

Влад кивнул головой, как будто понимая, что только что сказал толстяк, и толстяк начал еще больше рассказывать о себе и даже говорить о некоем герцоге по имени Ласилет, что вернуло внимание Влада к его речи.

- Значит, этот толстяк пользуется поддержкой важного аристократа? Или его используют как марионетку? Проницательный человек мог бы легко манипулировать этим парнем, хотя я мог бы сделать это, возможно, успешно, но риск того не стоит.'

Пока он делал это, у Майера внезапно появилось сердитое выражение лица, и он двинулся к Владу, который думал в своей голове, тупо глядя на толстяка.

Внезапно он почувствовал, как его пронзила боль, когда что-то ударилось о его маленькую голову.

"Куда ты смотришь, маленький засранец? Ты думаешь, я говорю здесь от своего имени, ты, маленький засранец? Когда я говорю, ты сосредотачиваешься на мне и только на мне. В противном случае, я убью тебя в следующий раз."

Охранники по-прежнему молчали, видя эту реакцию, и с интересом наблюдали за реакцией Влада.

К своему удивлению, используя свои отточенные чувства, они увидели, как лицо мальчика всего за несколько секунд превратилось из злого в холодное, а затем стабилизировалось до болезненного выражения.

Тем временем Влад, который хотел попробовать свое лицо, которое, казалось, горело, подумал про себя.

- БЛЯДЬ! Я ХОЧУ ЗАПУСТИТЬ РУКУ В ТВОЕ СЕРДЦЕ И ЗАСТАВИТЬ ТЕБЯ СЪЕСТЬ ЕГО! ТЫ, ГРЕБАНЫЙ КРЕСТЬЯНИН, ПОСМЕЛ УДАРИТЬ МЕНЯ БЕЗ ПРИЧИНЫ? Ха, ха. Спокойно, спокойно. Не нужно реагировать на отсталых людей, которые находятся у власти. Они самые опасные и непредсказуемые.'

Тем не менее, толстяк еще не закончил, отправив Влада на землю одной хорошей пощечиной, увидев, что мальчик поднимается с пола, на котором он был, он начал ходить тяжелыми шагами.

..............

A/N: Раскрыты кусочки информации о Толстяке Майере. Королевская гвардия? Что с ними, почему они действуют как охранники какого-то глупого торговца?

-

Влад наконец-то встречает своего первого умственно отсталого противника. (Он единственный умственно отсталый персонаж в этой истории - они вам нужны, поскольку они тоже существуют)

-

Не беспокойтесь о персонажах, которых мы видели в аукционном доме, мы увидим их в будущем.

-

Если вам понравилась история, обязательно подпишитесь на нее и дайте несколько ободряющих отзывов или укажите на мои ошибки в комментариях, чтобы я мог их исправить и развиваться как писатель.

.

Я ищу редакторов / корректоров, которые помогли бы мне с моей историей / stories. Если вам интересно и вы хотите мне помочь, присоединяйтесь к моему дискорду и скажите что-нибудь.

-

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 9. Сохранение спокойствия перед лицом унижения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 3:Мое наследие – 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2:Мое наследие – 2
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1:Мое наследие – 1
Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.