/ 
Ван Пис: Исправление Справедливости Глава 7– Соломенные шляпы?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Correcting-Justice-One-Piece.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%3A%20%D0%98%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.2%E2%80%93%20%D0%9A%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%89%D0%B8%D0%BA%20%D0%B8%20%D0%90%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B3/7436254/

Ван Пис: Исправление Справедливости Глава 7– Соломенные шляпы?

Мы хотели отправиться прямо в Арлонг, но жители деревни задержали нас, поблагодарив, попросив остаться на чашку чая и еще много чего. Хотя я и не возражал, наши два старичка выглядели так, словно им не терпелось немного отдохнуть, так что мы согласились.

Нам также пришлось позвонить в Штаб-квартиру, чтобы выделить бюджет для острова, и я дал им краткий отчет о том, что произошло из-за коррумпированного капитана морской пехоты. Здорово быть контр-адмиралом. Так много власти, которая приходит вместе с этим.

В любом случае, к тому времени, когда мы закончили со всем этим, Нами нигде не было видно, поэтому мы просто решили прогуляться в сторону парка Арлонг... снова.

Мы прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как Луффи выбивает дерьмо из Арлонга. Сам Луффи не выглядел так, как будто он был в отличной форме... но когда он дрался, он когда-нибудь выглядел хорошо. Это была дуга Лобби Завистников, что они действительно увеличили мощность Луффи, не говоря уже о нелепом пропуске времени.

Зоро: Фу, почему морские пехотинцы должны появиться сейчас?

Он нахмурился и поднял свои мечи против нас.

Давайте даже не будем говорить о Санджи, у него уже были сердечки в глазах, и он пускал слюни. Серьезно, как вообще кто-то мог жить с этим извращенцем? Более того, как он вообще готовит с этой сигаретой во рту? Разве это не сделает еду невкусной?

Диана: Мы здесь, чтобы арестовать Арлонга и его команду за его действия против деревни Кокояси... но, оглядываясь вокруг, кажется, что здесь все уже сделано. Я полагаю, вы охотники за головами?

Луффи: Нет! Мы - стр...*шлепок* умф!

Последняя часть связана с тем, что Зоро заблокировал рот Луффи. Слава Богу, они выбрали легкий путь. В противном случае это была бы сложная ситуация, в которой мы были бы обязаны бороться и с ними.

Я: Вы можете обналичить их на общую сумму около 34 миллионов долларов. Арлонг стоит 20 миллионов, а его 2 головореза стоят около 7 миллионов каждый. Вам придется отвезти их на базу морской пехоты, чтобы быть уверенным. Мы за это не отвечаем.

Зоро: Мы знаем, что вы морские пехотинцы, но вы не похожи на Обычного офицера. Кто ты?

Диана: контр-адмирал Диана Фудзитора

Я: Контр-адмирал Кара Фудзитора

Зоро тоже выглядел потрясенным, его руки крепко сжимали мечи.

Зоро: Что контр-адмирал делает здесь, в блюзе?

Я дал сигнал своей команде надеть наручники на всех пиратов, что они быстро и сделали.

Диана: Вы можете думать об этом как о проверке.

Именно в этот момент Нами прибыла на место происшествия и была потрясена, увидев состояние команды Арлонга, а также Луффи.

Луффи: НАМИ! Ты мой напарник по команде, ПОНЯЛ?

Здесь каноническая версия Нами заплакала бы и кивнула. Но вместо этого она побледнела и посмотрела на нас.

Конечно, моя сестра была не из тех, кто упускает такую возможность.

Нами: Заткнись, идиот! *шлепок*

Она шлепнула Луффи по макушке, пока Зоро квик прикрывал его.

Зоро: Охотники за головами! Охотник за головами! Мы команда охотников за головами!

Честно говоря, было забавно видеть, как один из самых крутых персонажей в One Piece начал потеть как сумасшедший, когда мы направили на него наши подозрения.

Я: Ну, та девушка вон там кое-что нам немного объяснила.

Сара: Пожалуйста, разговаривайте с нашим начальством с уважением.

Другие могли бы подумать, что это знак уважения, но на самом деле она сделала это, чтобы позлить меня. Она знает, что я ненавижу формальности.

Сара: Чтобы ответить на твой вопрос. Арлонг был в сговоре с коррумпированным офицером морской пехоты, который подставил девушку вон там. Мы арестовали его за его преступления и сняли с нее обвинение.

Луффи: О~ так вы, ребята, хорошие парни. Я подумал, что, возможно, мне тоже придется тебя избить. хе-хе

Я подумал, что было бы неплохо их немного припугнуть. Я выпустил на них крошечную порцию хаки моего завоевателя. Однако даже этого должно быть достаточно, чтобы обездвижить тех, кто находится в Ист-Блю.

Пираты в соломенной шляпе: *кхе* *кхе* *гак*

Все они стояли на коленях, в то время как Уссоп полностью лежал на земле.

Посмотрев на них несколько секунд, я ослабил давление.

Я: Один совет тебе, парень в Соломенной шляпе: не пытайся угрожать высокопоставленному офицеру морской пехоты. Некоторые из нас обвинят вас в этом как в преступлении.

*кхе* *кхе* Зоро медленно поднялся на ноги.

Зоро: Понятно. Пожалуйста, прости этого идиота. Ваше сообщение было понято.

Она передала Зоро записку о том, что именно они победили пиратов Арлонга.

Диана: Мы отвезем пиратов Арлонга на нашем корабле в Лоугтаун. Вам просто нужно передать записку на любую базу морской пехоты, и вы получите свою награду.

Конечно, мы оба знали, что они не смогут этого сделать. Пиратам платят не за то, что они ловят друг друга. Для нас это было что-то вроде мелкого тролля.

Я: Хорошо, команда, мы здесь закончили. Давайте вернемся в Лоугтаун! На этот раз мы собираемся как следует отдохнуть пару дней!

Похоже, они тоже хотели отдохнуть.

Сара: Разве мы не должны попробовать полетать?

Диана: Нет, расстояние слишком мало. Мы попробуем это, когда вернемся на Грандлайн или когда у нас возникнет чрезвычайная ситуация. Я не хочу им пользоваться, а потом меня вызовут в экстренном случае, и тогда мы не сможем улететь.

Когда мы добрались до нашего корабля, жители деревни были там и ждали нас.

Диана: Прощайте, жители деревни. Спасибо вам за гостеприимство.

Браун: Спасибо за чай.

Тим: Мне действительно нужно научиться делать это таким образом. Чай был действительно хорош

Парень с ветряной мельницы: Хех, никто не готовит чай так, как я. Это требует многолетней практики!

Я: Спасибо за апельсины, мисс Нодзико

Нодзико: Это мандарины.

Я: О, хорошо. В любом случае, спасибо :)

С этими словами мы отплыли обратно в Лоугтаун

Когда мы снова пришвартовались в той же гавани, там был тот же самый морской пехотинец, который сразу узнал нас.

Диана: Хорошо, ребята, сегодня начинается перерыв. У вас есть ровно 2 дня. Встретимся на корабле к тому времени, хорошо? Возьми свои деньги с собой.

Мы, как всегда, активировали автоматическую защиту этого корабля и последовали за морским пехотинцем обратно на базу, таща в каждой руке по потерявшему сознание пирату Арлонгу.

Диана: Эй, эти дураки были избиты командой охотников за головами к тому времени, как мы туда добрались. Мы ускользнули от них, чтобы вы знали, кто это был.

Курильщик: Охотник за головами, который может победить пирата с наградой в 20 миллионов? Мне это кажется маловероятным. Вы уверены, что это был не пират?

Я: Мы бы не знали никаких пиратов. Начнем с того, что я никогда по-настоящему не читал газет. Кроме того, они сказали, что они охотники за головами. Тот парень с 3 мечами и другой идиот в Соломенной шляпе.

Курильщик: ... *вздох* Я думаю, у них еще нет награды.

Курильщик: Я не буду винить тебя. Это новая пиратская команда, которая в прошлом месяце доставляла неприятности "Синим". У них еще даже нет официальной награды, так что это понятно.

Кроме того, приходил ли сюда этот Нэдзуми или что-то в этом роде?

Курильщик: *ворчание* да. Он находится под стражей до тех пор, пока его не отправят в штаб-квартиру, чтобы они решили, что с ним делать. Но из того, что я узнал от вас, это были несколько тяжких преступлений. Я не удивлюсь, если он больше никогда не увидит дневного света. *кашель*

Диана: Я знаю, что тебя называют Курильщиком, но тебе следует серьезно относиться к тому количеству, которое ты куришь. Это, должно быть, вредно для здоровья.

Кроме того, учитывая количество никотина в тебе, не поэтому ли ты всегда постоянно ворчливый, но спокойный?

Курильщик: … Я не знаю, должна ли я благодарить тебя за беспокойство или сердиться за то, что ты сказал, что я всегда ворчу.

Я: Не обращай на это внимания. Мы планируем остаться в Лоугтауне на пару дней. Похоже, мы скоро снова увидимся. Кроме того, пожалуйста, пополните запасы и на нашем корабле. Я позаботился о том, чтобы они не напали на тебя.

Курильщик: А как насчет моей команды?

Диана: Нет, не доверяй им. Вы можете выполнять тяжелую нагрузку.

Мы проигнорировали его ворчание, когда выходили с базы морской пехоты.

Я: Сестренка, теперь мы просто подождем, пока прибудут Луффи и Багги, верно?

Сестра: Пройдет некоторое время, пока они это сделают. "Идущий веселый" на самом деле не очень быстрый корабль. Но пока мы ждем…

Я: Нет! Только не это место, похожее на кукольный домик! Пожалуйста!

Диана: Хорошо, давай найдем отель, в котором можно остановиться, прежде чем делать что-то еще.

Мы направились к рынку в поисках хорошего места для ночлега. Конечно, я сохранил свое наблюдение за хаки активным, я хочу знать, когда прибудет Дракон. Я бы хотел посмотреть, какой он. Ни манга, ни аниме на самом деле мало что рассказывали о нем.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.