/ 
Аватар: Огненный демон Глава 1.10
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Avatar-The-Fire-Demon.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%3A%20%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9/6154908/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8274649/

Аватар: Огненный демон Глава 1.10

Глава 1: Спасенный

В стране Огня на горной тропе, окруженной деревьями, можно увидеть мальчика, идущего под дождем. Он выглядит измученным, спотыкаясь и падая в грязь, но затем встает и продолжает свой путь.

- Эй! Ты, чертово отродье, уйди с дороги! - послышался крик сзади, но мальчик проигнорАйровал его и продолжил идти. Мужчина в броне, похожей на броню элитного солдата Народа Огня, подошел к мальчику сзади, схватил его за руку и отбросил на обочину дороги. - Все чисто. Продолжайте двигаться, - сказал солдат, обернувшись к паланкину, который держали несколько рабов.

- Что случилось? - изнутри раздался голос, спокойный и размеренный. - Сопляк посреди дороги. Ничего страшного, генерал Айро, - ответил солдат. Рабы снова начали идти.

- Остановитесь, - повелел Айро. Рабы снова остановились. Айро вышел из повозки и огляделся. Оглянувшись, он увидел мальчика, который медленно выползал из канавы на обочине дороги, тяжело дыша и снова пускаясь в путь.

Волосы и кожа мальчика были покрыты грязью, он был одет в серые рваные лохмотья, а его ноги были искалечены и исцарапаны. Его голова наклонена вперед, а руки скрывали лицо. Айро подошел к мальчику, снял с себя верхнюю одежду и обернул ее вокруг мальчика.

- Несчастное дитя. Пойдем со мной. Продолжим путь вместе, - сказал Айро, подхватывая грязного ребенка в халат и возвращаясь к своему паланкину.

- Но господин... - сказал главный стражник, отступая в сторону, когда Айро проходил мимо него. Айро бросил на него взгляд. - Как можно быть настолько бессердечным, чтобы выбросить на обочину дороги явно страдающего ребенка? С другой стороны, насколько бессердечным мог бы быть я, если бы позволил этому случиться? А теперь пошевеливайся. Нам предстоит пройти еще несколько миль, прежде чем мы достигнем столицы. Охранник выглядел нерешительным, но в конце концов вздохнул и поклонился. - Да, генерал Айро.

Затем, выпрямив спину, стражник посмотрел на рабов и других охранников. - Вы слышали все! Пошевеливайтесь! - сказал стражник, повернулся и снова пошел вперед, пока процессия снова двигалась к столице Страны Огня. 

Тем временем Айро сидел в паланкине с мальчиком. Он снял мантию. Мальчик посмотрел на него, и Айро не мог не расширить глаза от того, что он увидел. У мальчика были фиалковые глаза и большой шрам на левой стороне лба.

- Спасибо, господин, - сказал мальчик. - Не за что! К сожалению, сейчас у меня нет чая, но когда мы доберемся до столицы, я обязательно напою тебя им! Ты когда-нибудь пробовал жасминовый чай? Это мой любимый! - с энтузиазмом и улыбкой сказал Айро.

Мальчик покачал головой. Айро улыбнулся шире. - Тебе холодно? - спросил он, на что мальчик кивнул. Айро протянул ладонь, и на ней появился маленький шарик пламени. Мальчик с трепетом смотрел на пламя, его рот округлился в букву "О". - Ты такой же, как я? - спросил он.

Айро растерянно посмотрел на мальчика. - Что значит "такой же, как я"? Ты маг огня? - мальчик наклонил голову. - Ты можешь управлять пламенем? - уточнил я. Мальчик кивнул. Затем он наклонился ближе к Айро. Айро наклонил голову так, что рот мальчика оказался возле его уха.

- Вы очень милый господин. Поэтому я предупреждаю вас. Не показывайте этого другим людям, иначе ты станешь таким же, как я, - мальчик зашептал, его лицо в конце стало печальным и испуганным. Айро посмотрел на мальчика, на его лице отразилась смесь растерянности и жалости. - Что с тобой случилось, мальчик? - думал он, пока мальчик медленно засыпал.

-Пять лет спустя- 

- Сяо! Иди и приготовься! Мой брат пригласил нас на пир! - крикнул Айро с порога. Юноша лет тринадцати завершил свои тренировки, вытер пот со лба и с ухмылкой посмотрел на Айро. - Да, господин! Дайте мне несколько минут, чтобы привести себя в порядок, и я буду готов, - сказал он, схватил полотенце и, пройдя мимо Айро, вошел в дом.

Сяо был невысок для своего возраста, а ему было тринадцать лет, его рост составлял всего 4 фута 8 дюймов (142 см). У него были темно-каштановые волосы, завязанные в пучок, фиалковые глаза и большой шрам на левой стороне лба. (Представьте себе Танджийро Камадо из Убийцы Демонов).

- Хорошо. После того, как ты закончишь собираться, мы выпьем немного чая перед тем, как отправиться в путь, - сказал Айро, возвращаясь в дом, держа руки в рукавах. - Хорошо! - крикнул Сяо, направляясь в баню. Он набрал себе горячей воды, залез в ванну и стал мыться. Выйдя, он вытерся полотенцем до легкого покраснения кожи.

Почувствовав себя освежившимся, он вышел из бани и направился в свои покои, где надел черную рубашку и брюки, а сверху накинул фиолетовое кимоно в тон его глазам. Он надел обувь, остановился и посмотрел на шрамы, покрывающие его ноги. На его лице появилась грустная улыбка, а затем он покачал головой.

- Да ладно. Не думай об этом. Прошло пять лет с тех пор, как это случилось. Теперь с тобой все в порядке, - подумал он, широко улыбнулся и подошел к зеркалу, где снова завязал свои длинные волосы, которые сыро свисали по плечам, в беспорядочный пучок.

Он вышел из комнаты и направился в столовую, где его ждал Айро с чайником, из которого шел пар, когда он снял крышку и начал наливать две чашки. Сяо подошел и положил руку на руку Айро, останавливая его от разливания чая, затем взял чайник из его рук и налил ему. - Вам не нужно этого делать. Я все еще не понимаю, почему вы убрали слуг из этого крыла, - сказал он, наливая им обоим по чашке чая.

Айро вздохнул. - Сколько раз я должен это повторять? Я стар, но не калека. Я ценю твою заботу, но пока я могу ходить, я всегда буду в силах налить чай другу. Кроме того, я уже говорил тебе, что слуги смеялись над тобой, и мне это не нравилось, поэтому я избавился от них. Вот так просто, - сказал Айро с дедовской улыбкой. Сяо добродушно улыбнулся. - Я обязан вам жизнью, вы не должны больше жертвовать собой ради меня, я буду только больше должен вам, - сказал он, глядя грустно. - Интересно, смогу ли я когда-нибудь отплатить этот долг, - сказал Сяо, слегка усмехаясь.

- Ты вернешь свой долг, прожив свою жизнь счастливо. Кроме того, ты лучший друг моего племянника, это само по себе должно заставить тебя считать этот долг уплаченным, и я уверен, что он подтвердит это. Ты должен помнить, что с того момента, как ушла его мать, у Зуко никого не осталось. Это одна из причин моего возвращения в Страну Огня, а не только потому, что мой дорогой брат позвал меня. Став его другом, ты дал ему еще одного человека, на которого можно опереться, - сказал Айро с улыбкой. Сяо слегка улыбнулся в ответ и посмотрел на свой чай с отстраненным взглядом. Внезапно он оживился и широко улыбнулся. - Ну, мы же не хотим опоздать? Пойдемте! - сказал он, допивая свой чай и ставя чашку на стол, после чего встал и вышел из комнаты. Айро усмехнулся и последовал за ним.

{П/А}

Это альтернативная история, поэтому я не хочу, чтобы в комментариях писали, что история развивалась не так. Сын Айро погиб на войне, и после этого у него началась депрессия, но во время этой войны его позвали обратно в Страну Огня. По пути он встретил Сяо и забрал его. Как видите, он стал относиться к гг как к своему сыну, а гг чувствует, что обязан Айро жизнью, и поэтому служит ему и как сын, и как слуга. О том, как это произошло, будет рассказано в следующих двух главах.

Глава 2: Последние пять лет I

Когда Айро и его паланкин прибыли в столицу Страны Огня, их встретила большая процессия. Они проследовали в королевский дворец, где Айро встретил его брат, недавно назначенный Хозяин Огня Озай, вместе со своей племянницей, племянником и невесткой. (На данный момент Хозяин Огня Азулан мертв).

Когда Айро вышел из паланкина с прячущимся за ним Сяо, все присутствующие дружно ахнули. Главный стражник, ответственный за сопровождение Айро домой, скорчил гримасу под своей маской.

"Брат! Что это значит! Ты привел уличную крысу на королевскую территорию, да еще на глазах у многих придворных и военных чиновников! - в ярости крикнул Озай, быстро вышел вперед и потянулся к Сяо, который стоял позади Айро.

Айро поймал руку Озая. - Генерал Айро. Хоть ты и мой брат, это не дает тебе права бросать мне вызов. То, что ты сейчас делаешь, можно считать изменой", - Озай проговорил сквозь зубы, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.

Айро кивнул. - Да, я понял это еще до того, как попал сюда. Однако этот мальчик особенный, я почувствовал в нем большой потенциал и поэтому решил взять его в ученики, - спокойно ответил Айро, вызвав очередную порцию вздохов. Вокруг группы раздался ропот.

- Дракон Запада берет в ученики этого простолюдина!

- Как же низко пала королевская семья, раз пошла на такое!

- Если так легко стать его учеником, то он должен взять и моего сына! У него большой талант в стихиях!

На лбу Озая вздулись вены. - Молчать! - крикнул он. Все голоса прекратились, и двор дворца наполнился тишиной.

- Брат, если то, что ты говоришь, правда, надеюсь, ты не против, чтобы я его испытал? - сказал Озай, жестом указав на Сяо с "доброй" улыбкой.

- Вообще-то... - Айро уже собирался возражать, как вдруг почувствовал толчок. Посмотрев вниз, он увидел, что Сяо смотрит на него сверху, в глазах мальчика была свирепость, которой он не ожидал.

- Да. Проверь его, - сказал Айро, веря в маленького мальчика. Они разговаривали весь день после того, как мальчик проснулся. Айро узнал, что мальчика зовут Сяо, и по виду было очевидно, что он с рождения был очень маленьким. И Айро должен был признать, что мальчик был довольно маленького роста для своего возраста. Хотя это может быть просто от недоедания, - подумал Айро, глядя на худое тело Сяо, когда тот шагнул вперед.

Озай улыбнулся. - Великолепно! Азула, иди сюда! - сказал Озай, на что маленькая девушка с черными волосами и в королевском одеянии шагнула вперед с высокомерной ухмылкой на лице. Она поклонилась, сцепив руки перед собой. - Да, отец, - произнесла она почтительно.

- Озай, Сяо сейчас необучен! Азула уже три года тренируется у лучших специалистов королевства! Это никак нельзя назвать справедливостью! - сказал Айро, на его обычно добром и спокойном лице появился намек на гнев.

Озай усмехнулся. - Если у него такой большой талант, что ты подобрал себе в ученики сироту с обочины дороги, то, конечно, кто-то с таким низким талантом, как Азула, твоя родная племянница, которую ты отказался взять в ученики, будет прекрасным противником? - самодовольно сказал Озай, незаметно подколов брата. Айро снова посмотрел на Сяо, стягивая с него мантию. Мальчик выглядел разъяренным. Айро опустился на колени.

- Сяо, я знаю, что ты зол, но, пожалуйста, не позволяй гневу затуманить твой рассудок! Азула - очень сильный боец, и с тех пор, как она начала использовать магию, ее тренировали лучшие! Ты еще не готов! - сказал Айро, пытаясь успокоить мальчика, пока он не натворил глупостей. - Все в порядке, генерал Айро. У меня нет ни семьи, ни друзей, которые будут скучать по мне. Вы спасли меня, когда мне нужна была помощь, и за это я обязан вам своей жизнью. Даже если мне придется потерять ее, я буду защищать вашу честь, - юноша говорил решительно.

Айро вздохнул. - Молодежь в наше время... - пробормотал он себе под нос. Он кивнул и встал. Сяо прошел вперед и встал напротив Азулы.

- Это будет неофициальный матч между двумя учениками-магами. Кто первым заставит другого сдаться, тот и победитель. Поклонитесь и начинайте, - сказал Озай.

Азула немедленно поклонилась, а Сяо неуклюже скопировал ее действия.

Из толпы вокруг них послышались смешки, даже Озай хмыкнул. Айро вздохнул, а мальчик и женщина за спиной Озая смотрели на него с жалостью.

Азула прыгнула вперед, выпустив шар синего пламени. Сяо отпрыгнул в сторону, чтобы избежать его. Азула продолжала стрелять синим пламенем в Сяо, пока он неуклюже уклонялся. Затем она провела ногой по земле, создав волну синего пламени, которая направилась к Сяо.

Ноги Сяо коснулись земли, и в то же время палящее пламя Азулы ударило по его ногам. Ему нечем было защититься от нее, и поэтому она сильно обожгла его голени и колени. Он издал вопль боли.

Айро грыз ногти на пальцах, переживая за этого ребенка. Он немного привязался к маленькому Сяо. Он напоминал ему его собственного сына, который год назад погиб на войне.

Вдруг Айро перестал грызть ногти и принял серьезное выражение лица. - Сяо. Ты сказал, что можешь управлять Огнем. Пожалуйста, ты должен использовать магию Огня, если хочешь получить хоть какой-то шанс на победу! - сказал он суровым тоном учителя, обращающегося к ученику.

Сяо скорчил гримасу, борясь с болью в ногах и одновременно заставляя всплывать плохие воспоминания.

Крики, плач и огонь вокруг. Пламя рвалось в небо, а он сидел посреди всего этого и с испачканными щеками смотрел, как горят все, кого он знал, включая его семью.

Он покачал головой, и его лицо стало глупым, брови нахмурились, а фиалковые глаза сверкнули решимостью. Он принял немного неловкую позу, выглядя так, словно собирался ударить Азулу, хотя она находилась по меньшей мере в пяти метрах от него. Толпа с интересом наблюдала, как мальчик выставил вперед кулак.

Фиолетовое пламя вырвалось из его кулака и направилось к Азуле. Люди в шоке смотрели, как Азула попыталась разрубить пламя пополам, но ее пламя было поглощено.

Пламя ударило ее, и она рухнула на землю, дрожа.

Сяо выглядел так, будто только что пробежал марафон. Его глаза закатились внутрь головы, и он рухнул на землю, потеряв сознание.

Глава 3: Последние пять лет II

- Грязь.

- Свинья.

- Отвратительное существо.

Бормотали слуги, пока Сяо шел по коридорам. Прошло уже несколько недель с тех пор, как он попал в королевский дворец в столице страны Огня.

Он уже давно переоделся и избавился от грязных лохмотьев своих, и его чистая кожа выглядела гораздо более здоровой, чем раньше.

У Сяо была загорелая кожа и красивые черты лица. Он был курносым, а глаза смотрели по-доброму. В ушах он носил серьги-ханафуды.

Что касается одежды, то он носил фиолетовое кимоно, которое контрастировало с обычным красным одеянием народа Огня, а также черную рубашку, брюки, пояс и обувь.

Сейчас он направлялся к Айро, который сказал, что сегодня он должен начать тренировки. После того, как он упал в обморок перед большой аудиторией знати, когда перенапрягся, чтобы победить Азулу, никто больше не возражал против того, чтобы Айро обучал его.

Они позволили ему переехать вместе с Айро в западное крыло королевского дворца. Это было тихое место, с множеством прекрасных садов в японском стиле. Повсюду протекали небольшие ручьи, а если поискать, можно было найти несколько горячих источников.

У них даже была своя частная тренировочная площадка, где должен был ждать Айро. Сяо прибыл на десять минут раньше назначенного времени и сидел там в ожидании Айро, который еще не появился. В ожидании он заварил чай, приготовив жасминовый чай с добавлением козьего молока и меда, как любил Айро. Он попросил об этом слугу, и, поскольку они должны были его обслуживать, слуга сделал это с неохотой.

Теперь Сяо ждал появления Айро, улыбаясь в лучах утреннего солнца. Его руки лежали на коленях, он закрыл глаза и принюхивался. В конце концов, у него всегда было хорошее обоняние.

Он учуял кучу... причудливых запахов. Он не знает, что это такое, поскольку большинство из них, похоже, присущи только дворцу.

- Разве ты не ученик дяди? Приятно познакомиться, меня зовут Зуко! - Сяо внезапно услышал молодой голос справа от себя. Он был слегка удивлен, так как не уловил запаха мальчика из-за подавляющего количества более сильных ароматов поблизости.

Он повернулся и увидел мальчика с невинным, но красивым лицом и хвостиком. Он был одет в причудливую мантию и с любопытством смотрел на него. 'Разве это не принц?' - подумал Сяо, нервно улыбаясь. - Здравствуй. Меня зовут Сяо, приятно познакомиться с тобой, Зуко, - сказал он, вставая и слегка поклонившись. В конце концов, он не хотел обидеть наследника Народа Огня.

- Прекрасное утро, не так ли? - спросил Зуко с легкой усмешкой. Сяо улыбнулся и кивнул. 'Кажется, он не так уж плох', - подумал он про себя, пока они болтали и смеялись вместе.

Вскоре, однако, появился Айро, и тогда Сяо перестал разговаривать с Зуко и глубоко поклонился. - Доброе утро, учитель, - произнес он соответствующим тоном. Его голова практически касалась земли от того, как низко он кланялся.

- Встань, молодой Сяо. Я не хочу, чтобы ты был таким формальным в моем присутствии, когда никого нет рядом. Мне от этого не по себе! - сказал Айро с улыбкой. Сяо тут же выпрямился и серьезным тоном произнес. - Хорошо, учитель. С этого момента я буду вести себя более непринужденно!

Зуко и Айро улыбнулись, их глаза дернулись. - Доброе утро, дядя! - сказал Зуко, улыбаясь и обнимая Айро. Айро только улыбнулся, а затем принюхался. - Это жасминовый чай с козьим молоком и медом? Где?! - воскликнул он, внезапно выскочив из объятий племянника и промчавшись мимо Сяо с разинутым ртом и звездами в глазах. Увидев чайник, он молниеносно, с нечеловеческой скоростью налил три чашки чая и начал потягивать из своей. Он вздохнул от удовольствия и посмотрел на двух мальчиков перед собой.

- Что? - спросил он, увидев их выражения лиц. Сяо был шокирован, а Зуко был с забавным лицом. - Ничего, - сказали они одновременно, сели и тоже выпили. Поболтав немного и попивая чай, Сяо вдруг выпрямил спину и серьезно посмотрел на Айро.

- Что я должен сделать сначала, учитель? - спросил он, на что Айро тоже стал более серьезным. - Мы начнем с контроля над твоим пламенем и изучения основ. Дальше мы будем постепенно двигаться дальше, - сказал Айро, на что Сяо кивнул и встал. Он подошел к тренировочной площадке и начал следовать указаниям Айро. Зуко с интересом наблюдал, как Сяо тренировался в течение многих часов.

Вдруг Зуко встал и тоже вышел тренироваться рядом с Сяо. Некоторое время они молчали, пока Сяо не посмотрел на него. - Я освою это первым, - сказал он, на что Зуко усмехнулся. - Нет, потому что первым это сделаю! - и так они тренировались до тех пор, пока оба не рухнули на землю.

- Может, ты и лучше используешь магию, но я лучше владею мечом! - сказал Зуко, зная, что так как он тренировался с юности, то вероятность того, что Сяо будет лучше его в владении мечом, была невелика.

- Посмотрим! - воскликнул Сяо, не желая ничем уступать.

- Я не могу научить тебя этому, но я знаю кое-кого, кто может... - сказал Айро, почесывая бороду. Он отпил немного чая и встал. - На сегодня тренировки закончены, не хочет ли кто-нибудь жареной утки?

Глава 4: Совет и перенаправление молний

Сяо сейчас лежит под большим валуном, используя руки и ноги, чтобы поднимать его вверх и опускать обратно. Он находится в центре тренировочной площадки западного крыла королевского дворца.

Пот струился по его телу, когда жаркое полуденное солнце светило на его загорелую кожу. - И сто! - подумал он, поднимая валун и отбрасывая его в сторону справа от него.

Поднявшись, Сяо услышал, что кто-то приближается. Он повернулся и увидел Зуко, идущего к нему с улыбкой. - Сяо! Мой отец наконец-то принял меня! Он решил разрешить мне сегодня присутствовать на военном совете! - сказал он, его голос был гордым, он сам сиял, как будто ребенок, только что получил свой первый велосипед.

- Хорошо! Этому засранцу давно пора что-то сделать! - сказал Сяо, смеясь над Зуко, и его лицо дернулось в недовольной гримасе. - Если бы ты сказал хоть одно из этих слов, когда мы были на людях, тебя бы немедленно казнили, - сказал Зуко с раздраженным тоном.

- И что? Мы ведь не на людях? - сказал Сяо с «невинной» улыбкой. Зуко только покачал головой, затем поднял голову и снова улыбнулся. - Итак, я выгляжу презентабельно? - спросил Зуко.

- Почему ты спрашиваешь меня? На мой взгляд, ты всегда выглядишь дерьмово, - ответил Сяо, подойдя к стойке с оружием и взяв два деревянных тренировочных меча. Он передал их Зуко, потому что он владеет двойными мечами, а затем взял себе деревянный меч, стоявший за стойкой с оружием, который выглядел намного красивее. Он был похож на катану.

- Ты единственный, кто может говорить мне такие вещи, не будучи немедленно казненным... - сказал Зуко, вздыхая.

- Ты прав. А теперь перестань болтать о том, что мне отрубят голову. Это уже дважды было сказано за несколько минут! - сказал Сяо, смеясь.

Он повернулся и начал спарринг и болтать с Зуко. - Так почему ты так радуешься тому, что встретишься с кучкой дряхлых стариков, чтобы поболтать о военной тактике? - спросил Сяо с ухмылкой, отбивая правый меч Зуко в сторону и поднося свой собственный меч к шее молодого принца, останавливая его совсем рядом с ним.

Они возобновили бой. - Что ж, это значит, что отец готовит меня к должности Лорда Огня, - сказал Зуко, отбивая меч Сяо, и пытаясь нанести второй удар, но Сяо увернулся от него и ударил его локтем в живот.

Зуко упал на землю, схватившись за него.

Сяо подошел и протянул ему руку. Он принял помощь и отбросил мечи в сторону. - В любом случае, мне нужно идти. Нельзя опаздывать. Увидимся завтра! - сказал Зуко, отряхиваясь, и побежал прочь. Сяо покачал головой и пошел приводить себя в порядок.

Тем временем Сяо посмотрел на меч и вспомнил, что сказал ему Айро накануне вечером.

Маленький Сяо, я научил тебя всему, чему мог. Теперь ты должен придумать свой собственный стиль. По-настоящему великий маг огня должен проложить свой собственный путь, ибо только в борьбе можно стать по-настоящему великим. Ты не можешь просто следовать чужому пути, так как это слишком просто, и как только ты достигнешь конца пути этого человека, ты не сможешь идти дальше и застрянешь.

Сяо посмотрел на меч, который он держал в руках, и на свои руки.

Его глаза внезапно засветились. У Сяо появилась идея. 'Это может сработать...' - подумал он про себя, побежал и схватил свой настоящий меч. Это был клинок, похожий на катану, с темно-фиолетовыми ножнами, отделанными золотом. Сам меч имел чисто черное лезвие, сделанное из особого материала, найденного на месте упавшей звезды, рукоять была сделана из того же материала, и для рукояти использовалась фиолетовая ткань.

- Мастер, кажется, я придумал новый стиль! - крикнул Сяо, вбегая в комнату, где сидел Айро. Он больше не участвовал в военных советах, так как был в отставке.

- Отлично! Покажи мне, когда закончишь! Мне очень любопытно! - сказал Айро с улыбкой. Сяо взволнованно кивнул. - Обязательно! - сказал Сяо.

 

-Позднее в тот же день.

 

- Сяо! Извини, что прерываю тебя, но ты должен прийти! - Сяо услышал голос Айро, прозвучавший на тренировочной площадке. - Черт, на этот раз он звучал серьезно... - подумал он и бросился к Айро, размышляя о том, что могло случиться.

- Что случилось, мастер? - спросил Сяо, подойдя к Айро, стоящему с мечом наготове.

- Зуко напортачил во время военного совета и оскорбил могущественного генерала. Теперь у него должен быть Агни Кай, - печально сказал Айро. - С генералом? Это плохо... - пробормотал я.

- Нет, не с генералом, а с его Озаем, - сказал Айро, на что Сяо недоверчиво посмотрел. - Что?! Почему Лорд Огня сражается со своим собственным сыном? - спросил он. Айро с торжественным видом ответил, - Чтобы защитить свою честь.

Сяо тоже выглядел мрачным и задал главный вопрос. - Каковы условия?

- Если Зуко победит, генерал забудет это преступление, и все будет как обычно, но если победит мой брат, то Зуко будет изгнан, - признался Айро.

Сяо посмотрел на него, пораженный. 'Условия просто смешные!' - подумал он. - И я пойду с ним, чтобы защищать и обучать его, когда он будет в изгнании. Я не могу потерять своего племянника, - сказал Айро.

На этом Сяо замолчал. - Тогда я тоже пойду, - пробормотал он. Айро покачал головой. - Нет. На ухожу только я. Мы больше не будем мастером и учеником. Я присвоил тебе звание элитного солдата Народа Огня, используя силу своего генеральского титула. Это должно защитить тебя от казни. Ты не нравишься никому из здешних дворян. Но с таким званием они ничего не могут сделать. Мы с Зуко уйдем примерно через десять дней. Так что у нас есть немного времени. Агни Кай будет завтра, - сказал он, глядя на Сяо, который со слезами на глазах смотрел на пол, полностью игнорируя тот факт, что он получил такое большое повышение. Элитные солдаты Народа Огня - одни из лучших магов Огня во всем Народе Огня, наравне с некоторыми адмиралами, а иногда даже генералами. Они являются телохранителями королевской семьи и обычно выполняют важные секретные или личные миссии для важных вельмож.

- Тогда как я могу отплатить свой долг?! - громко спросил Сяо. Айро мягко улыбнулся. - Сколько раз я должен это повторять? Ты уже отплатил его. Я даже не могу сказать, как много для меня значит возможность учить тебя, как мастер учит своего ученика, а отец - своего сына.

Мой сын погиб в битве много лет назад, и я был убит горем. После этого я много месяцев путешествовал, раскрывая, помимо прочего, свою духовность. Но потом я нашел тебя. Сначала я принял тебя из жалости, а потом сделал это потому, что ты был талантлив. Однако за эти пять лет в какой-то момент я начал жить тобой, как своим сыном. Как только я уйду с Зуко, мы окажемся вдали от Народа Огня, без всякой поддержки. Мы будем бродяжничать, и нас будут использовать в качестве козлов отпущения для двух других наций, чтобы выместить свой гнев. Это слишком опасно для тебя. Я не могу потерять еще одного сына, - сказал Айро, обнимая Сяо и тоже плача.

Сяо молчал и не шевелился. Широко раскрытыми глазами смотрел на Айро. - Ты думаешь обо мне как о... сыне? - пробормотал он, не веря. - Да, - ответил Айро.

Сяо обнял его в ответ. - Спасибо... - прошептал он. Семьи Сяо больше не было, у него не было никого, кроме Айро и Зуко. Зуко был для Сяо как брат, а Айро стал для мальчика отцом, который обучал его всему и защищал.

- Теперь, прежде чем уйти, я должен научить тебя последней вещи. Надеюсь, это поможет тебе при создании своего стиля, - сказал Айро. Сяо печально кивнул.

- Да, - сказал он.

Айро кивнул в ответ. - Сегодня вечером я покажу тебе, как это делается, но дальше ты будешь действовать сам, - проговорил Айро.

- А теперь следуй за мной, - Айро вышел на тренировочную площадку и встал отдельно от Сяо. - Направь на меня молнию, - скомандовал он. Сяо выглядел нерешительным, но все равно сделал это. Айро учил его о мире духов, и хотя он еще не преуспел в медитации, Сяо верил, что он там есть.

Сяо сделал короткое движение пальцами, и между ними заплясали молнии. Он поднял правую руку назад и выбросил ее вперед, из нее вырвался поток молний.

Сделав это, он стал внимательно следить за тем, что будет делать Айро.

Айро принял боковую стойку и вытянул правую руку навстречу молнии, а левую направил в другую сторону.

Сяо потрясенно наблюдал, как молния ударила в пальцы Айро, но вместо того, чтобы обжечь их, прошла вверх по его руке и к туловищу, а затем вниз по левой руке и из левой кисти, попав в валун, который Сяо до этого использовал как штангу, и полностью уничтожил его.

- Это называется перенаправление молнии... – произнес Айро.

Глава 5: Изгнание и прощание

Сяо наблюдал с трибуны, как Зуко приближается к арене, где будет проходить его Агни Кай. Он поднял голову и, увидев Сяо, слегка улыбнулся. Сяо улыбнулся в ответ и ободряюще поднял большой палец вверх.

Улыбка Зуко стала более реальной, и он тихо поблагодарил, прежде чем вступить на арену. Накидка, покрывавшая его плечи, соскользнула с его спины и упала на землю позади него.

Сяо наблюдал, как Озай сделал то же самое, и они оба встали в боевые стойки.

По одной только позе Сяо мог видеть разницу в мастерстве между отцом и сыном. Поэтому, когда объявили начало поединка, он уже предвидел, что произойдет. Однако все оказалось гораздо хуже, чем он предполагал.

Не оставив сыну ни единого шанса, Озай выпустил большой поток огня. Зуко быстро попытался блокировать его, но Озай был слишком силен.

С болезненным криком Зуко упал на землю, держась за правую сторону лица, и его крики боли наполнили безмолвный зал. - Ты не достоин быть моим сыном. Я изгоняю тебя из Страны Огня. Ты сможешь вернуться только в том случае, если сумеешь поймать Аватара, - холодным тоном сказал Озай, и Айро вскочил на арену и подхватил Зуко.

Мастер Сяо посмотрел брату прямо в глаза, ярость застилала его обычно спокойное, доброе лицо. - Тогда я пойду с ним. Я не хочу быть частью нации, чей лорд так поступает со своей плотью и кровью! - крикнул Айро.

- Если бы ты не был моим братом, я бы убил тебя на месте, Айро. Очень хорошо. Ты тоже будешь изгнан, - сказал Озай, на его лице не было никаких эмоций, кроме холодности.

- Проклятье, для Лорда Огня Озай слишком холоден..., - подумал Сяо, пытаясь подбодрить себя. Он с грустью посмотрел на Айро и Зуко, единственных двух людей, которые относились к нему по-доброму, кроме его семьи, которая была мертва.

Бросив последний взгляд на Айро и Зуко, Сяо пошел прочь с арены и из дворца.

Айро с улыбкой наблюдал за его уходом, а затем отвел Зуко в медицинскую палату для лечения.

Когда Сяо в начале дня просматривал документы о своем повышении до Элитного Солдата, он увидел кое-что, что его удивило. У него был документ, подписанный Айро, в котором говорилось, что он может идти, куда пожелает.

И хотя его хозяин теперь был изгнан, поскольку Айро написал документ, когда он еще был генералом, по-факту документ был действителен. Даже Лорд Огня не мог ничего с этим поделать.

Именно тогда Сяо решил уйти этой ночью. Через некоторое время он встретится с Зуко и Айро, чтобы попрощаться, а затем отправится в Царство Земли, чтобы тренироваться там.

Сяо не мог больше ни минуты оставаться в этом дерьмовом стране. Когда он добрался до своей комнаты в западном крыле, увидел на столе листок бумаги, на котором что-то лежало.

Он подошел к нему и поднял. Это был листок из любимой игры Айро, пай-шо, белого лотоса. 'Странно...' - подумал Сяо, пока не прочитал содержание бумаги.

Она состояла из множества мест с соответствующими секретными кодами. В самом низу была приписка почерком Айро.

~Если тебе когда-нибудь понадобится найти меня или помочь с чем-то, иди в одно из этих мест и скажи код тому, кто тебя примет. Они помогут тебе.

Сяо улыбнулся и сложил бумагу, убрав в карман и листок, и сложенную бумагу. Затем он взял кожаную сумку, в котором лежали еще два комплекта одежды, и вышел из комнаты, направляясь в сторону медицинской палаты.

Когда он пришел туда, там увидел Зуко и Айро, которые болтали. Правую сторону лица Зуко закрывали бинты, и он то и дело морщился от боли.

- Я знаю, вы говорили мне не делать этого, но уверены, что я не смогу набить задницу Хозяину Озаю? - спросил Сяо, подойдя к ним. Зуко слегка хихикнул, а Иро нахмурился. - Нет. Ты не сможешь победить его, - ответил Айро.

Сяо кивнул, но его лицо стало печальным. - Пора прощаться, - сказал он. Зуко и Айро небрежно кивнули, и все трое обнялись. Сяо отступил назад. - Мы встретимся снова, я уверен в этом... - проговорил он, и начал плакать.

- Нет, маленький Сяо, не плачь! Если ты это сделаешь, я тоже заплачу! - сказал Айро, расплакавшись. Зуко отвернулся, но Сяо увидел, как по его левой щеке скатилась слеза. - Какое-то время мы не будем видеться! В следующий раз, когда я увижу тебя, Зуко, я надеру тебе задницу еще сильнее, чем обычно! - сказал Сяо, смеясь, когда уходил.

- Ублюдок... - пробормотал Зуко, но все еще улыбался. Айро тоже улыбнулся.

Сяо помахал рукой у двери и исчез. - Дядя, он готов? - спросил Зуко у Айро, как только он ушел. - Гораздо больше, чем ты думаешь. Я, наверное, создал монстра, раз так уверен в своих словах... все должно быть хорошо... я думаю... - размышлял Айро, пока Зуко обливался потом.

Тем временем Сяо покидал дворец и направлялся к докам. Он уже нанял торговое судно Царства Земли, чтобы отвезли его из столицы Страны Огня в Ба Синг Се. Пока он прогуливался по оживленным улицам столицы, на которых царила ночь, торговцы выкрикивали объявления о продаже различных товаров, а люди разговаривали.

Одна из главных тем была посвящена тому, как принц был изгнан и ранен своим отцом. Сяо сжал кулак. - Может быть, не сегодня, но я обязательно надеру ему задницу... - подумал он, и в голове Сяо возникла фигура Лорда Огня Озая.

{П/А}

Три года до канона!

На данный момент гг тринадцать лет.

Рост его сейчас 146 см... Он коротышка.

Глава 6: Ограбленный

Сяо сошел с торгового судна и помахал на прощание рукой, выходя из доков и удаляясь от порта. И направился к ближайшему трактиру. Он был одет в свое типичное фиолетовое кимоно, черную рубашку, штаны, пояс и обувь, а также коричневая кожаная сумка с пайками и одеждой.

Сяо привлек взгляды многих людей вокруг него, большинство из них были злобными. 'Я больше не в Стране Огня. Люди снаружи ненавидят нас из-за войны', - мрачным выражением лица подумал Сяо, вспоминая все те страдания, которые, должно быть, причинил его родной народ. В первой же гостинице, куда он зашел, ему отказали: женщина за стойкой с отвращением посмотрела на него, увидев эмблему Народа Огня на его одежде, и отказала ему в обслуживании.

Сяо не обратил на это внимания, но после того, как ему еще три раза отказали в приеме в трактир, он сдался и просто лег спать под деревом.

На следующее утро Сяо купил немного хлеба в только что открывшемся ларьке и кушал его, выйдя из прибрежного города Царства Земли.

Он направился по лесной грунтовой дороге. Климат в этой части Царства Земли был очень похож на тот, к которому привык Сяо, поэтому он чувствовал себя здесь как дома. Но он не хотел этого.

Сяо хотел оказаться как можно дальше от Страны Огня. Он ненавидел это место.

Поэтому Сяо направился на запад. Он должен был добраться до города Гаолиня, если будет продолжать идти по дороге в ту сторону. Сяо слышал от Айро, что в Гаолине живут одни из лучших магов земли во всем королевстве.

Он планировал остаться там на год и тренироваться против магов земли. Сяо хотел уметь предсказывать и маневрировать вокруг любого мага, изучая их индивидуальные стили. К тому же, наблюдая за стилем других, Сяо мог улучшить свой собственный.

Так поступал его учитель, поэтому он решил, что тоже будет так делать.

-Неделя спустя-

- НАКОНЕЦ-ТО! - крикнул Сяо, увидев ворота города Гаолинь. За неделю странствий по горам и скалистым тропам Царства Земли ноги мага огня изрядно устали.

- Я устал... - пробормотал он, проходя через ворота и выходя на оживленные полуденные дороги.

Как всегда, Сяо получал множество суровых взглядов от окружающих. Внезапно в ноздри Сяо ударил одуряющий запах. Оглядевшись, он увидел ларек, в котором мужчина продавал шампуры с мясом.

Сяо услышал, как его желудок заурчал при мысли о еде, ведь поступало туда один только черствый хлеб все это время. Заглянув в кошелек, он увидел, что в нем осталось всего несколько монет. В конце концов, он не взял с собой много денег.

Пришлось выбирать между мясом и ночлегом. Сяо посмотрел между постоялым двором на соседней улице и ларьком с мясными шампурами. Мясо манило его. - Ну и хрен с ним... - подумал он, подходя к мясному ларьку. - Одну порцию, пожалуйста, - произнес он, подняв палец.

Человек за прилавком нерешительно посмотрел на эмблему огня, затем пожал плечами. - Бизнес есть бизнес, - подумал он, протягивая Сяо шампур с мясом и получая взамен пять копеек. Он кивнул Сяо, и тот ушел.

Сяо улыбнулся и уже собирался откусить от шампура, когда почувствовал, что кто-то коснулся его меча. Он посмотрел вниз и увидел маленького паренька в лохмотьях, который убегал от него, держа меч в руке.

- Нет, черт возьми! - пробормотал Сяо, устремляясь за мальчиком. Он решил не использовать огненную магию, так как это привлекло бы к себе внимание и, скорее всего, закончилось бы тем, что Сяо оказался бы погребенным под грудой камней.

Это оказалось ошибкой.

Парень, казалось, знал каждый переулок и знал, куда повернуть, и в конце концов Сяо потерял его след. 'Проклятье', - про себя подумал Сяо, идя обратно к главной дороге и доедая свой шампур с мясом.

Оглядевшись по сторонам и не найдя места для ночлега, Сяо забрался на стену соседнего здания и уснул на крыше в тени дымохода.

-На следующий день-

- Внимание! Внимание! Сегодня вечером состоится турнир! Приз - дорогой и очень хорошо сделанный меч Народа Огня, который был выкуплен у проходящего мимо торговца! Внимание! Внимание!

Сяо посмотрел вниз на кричащего человека, на его лице появились следы гнева. 'Черт. Нет.' - подумал он, появляясь перед мужчиной.

- Как мне записаться? - спросил Сяо с натянутой улыбкой. Мужчина неодобрительно посмотрел на знак Народа Огня, но вздохнул и жестом указал на ларек неподалеку с бумагой и пером с чернильницей.

- Вон там можно это сделать, - сказал он.

Сяо кивнул и подошел, написал свое имя на бумаге и ушел.

'Должно быть весело...' - подумал он с ухмылкой.

{П/А}

Это всеобщий турнир, так что участвовать могут не только маги земли.

Глава 7: История меча и Тоф Бейфонг

В ожидании начала турнира Сяо мирно спал на трибунах арены, где он должен был состояться, и грезил о прошлом.

Интерес к мечам у него возник оттого, что произошло Зуко постоянно хвастался своим мастерством, Айро связался со своим старым другом. Это был мастер меча и кузнец по имени Пьяндао.

Сяо до сих пор помнит первую неделю, проведенную с ним. Человек он был интересный. Более эксцентричный, чем Айро, но все же очень мудрый, особенно в искусстве меча. Когда Сяо приехал, он провел целый день, сидя под палящим летним солнцем перед дверью этого человека.

Наконец, слуга впустил его. С собой Сяо принес особую руду, найденную на месте упавшей звезды, а также различные другие чрезвычайно прочные металлы. Это были подарки от его учителя.

Пьяндао встретил его за игрой в пай-шо.

- Привет. Ты, должно быть, Сяо, ученик Айро? - спросил мужчина. Сяо кивнул и сел напротив него. - Да. Он послал меня сюда, чтобы я научился владению мечом, - ответил Сяо.

- А почему ты хочешь владеть мечом? Ради власти? Славы? Ради любви и удовольствия от поединка? - спросил Пьяндао.

Сяо покачал головой, заставив мастера меча поднять бровь. - Что же, скажи на милость, заставляет хотеть освоить владение мечом?

- Я не хочу, чтобы кто-то еще, кто мне дорог, умер. Мне нужно отплатить кое-кому долг жизни. Мой друг хвастается своим умением владеть мечом, и это меня расстраивает, - сказал Сяо с серьёзным лицом.

Пьяндао рассмеялся. - Честно! Хорошо! Я ничего другого и не ожидал от единственного ученика Айро! - сказал мужчина, вставая.

- У тебя есть материал, для изготовления меча? - неожиданно спросил он. Сяо кивнул и тоже встал. - Следуй за мной. Ты сделаешь свой собственный меч, - сказал Пьяндао.

- Да, - ответил Сяо и начал следовать за ним. 'Внимательно слушает, постоянно бдительный, двигается слаженно и уверенно, не заносчив. Айро, ты выбрал отличного ученика' - подумал Пьяндао, запоминая все, что увидел с первого взгляда на Сяо.

Следующие четыре дня и ночи Сяо провел за ковкой своего меча. Он переделывал его, гнул, лепил и бил молотом день и ночь, пытаясь сделать что-то подходящее. Наконец, у него получилась катана. Он повязал на рукоять фиолетовую ткань, сделанную из шкуры одного из видов грызунов, обитающих вблизи вулканов в Стране Огня.

И с этим мечом Сяо приступил к настоящим тренировкам. Последние три дня той недели и в течение трех месяцев после этого Сяо каждый день спарринговал с мастером меча. Пьяндао никогда не сдерживался, всегда выкладываясь на сто процентов. На третий, последний месяц Пьяндао наконец снял повязку с глаз, которую носил с первого дня спарринга.

Вот тогда-то и началась настоящая тренировка.

Каждый день он ложился спать с новыми синяками и порезами на руках и туловище, а просыпаясь, снова получал побои.

Сяо проснулся от шума, когда люди начали заходить на трибуны. Он спустился вниз и стал готовиться к турниру. От арены были отгорожены скамейки, на которых могли сидеть участники.

Сяо сидел и наблюдал, как один за другим входят огромные мужчины с тоннами мышц и жира на теле, получая от всех них насмешки и угрозы, а он терпеливо сидел и ждал.

К его удивлению, вошла и маленькая девочка, выглядевшая примерно на три года моложе самого Сяо. Она также была немного ниже Сяо, хотя ненамного, что, честно говоря, было печально.

- Привет, - сказал Сяо, когда девочка села рядом с ним. - Привет, - ответила она.

Присмотревшись, Сяо увидел, что ее радужка и зрачки были белыми.

- Ты слепая? - спросил он ее. Она фыркнула. - Ты низкорослый? - спросила она.

- Ну как бы... - пробормотал Сяо. После нескольких мгновений молчания она продолжила.

- Я знаю, о чем ты думаешь... - сказала девушка через мгновение. Сяо посмотрел на нее. - Почему маленькая слепая девочка вроде меня участвует в турнире против кучи больших взрослых мужчин? Или что-то в этом роде. Ну, я надеру им всем задницы. Включая твою. Просто наблюдай, - сказала она, выдохнув воздух, который поднял ее волосы вверх.

- Вообще-то я думаю, что это очень круто. То, что ты это делаешь, я имею в виду, - сказал Сяо, заставив девушку застыть от удивления. - Что? Почему? - наконец спросила она.

- Ну, то, что ты не позволяешь такому недостатку, как слепота, помешать тебе сделать что-то подобное, это очень смело. И еще, кого, черт возьми, волнует, что ты маленькая девочка? Я не сомневаюсь, что ты можешь надрать задницы этим мускулистым головам, даже не заморачиваясь! Я тоже могу, а я почти такой же коротышка, как и ты! - сказал Сяо, усмехаясь.

Девушка наконец посмотрела Сяо в глаза... в лоб, и протянула руку, поплевав на ладонь.

- Меня зовут Тоф. Приятно познакомиться! - сказала она с улыбкой. Сяо плюнул в свою ладонь и схватил ее, пожимая. - Сяо, - произнес он. Они снова замолчали, и Сяо вытер руку о рукав парня рядом с ним.

- Я брошу вызов вон тому парню, вроде зовут его Глыба, - неожиданно сказал Сяо. Тоф засмеялась. - Тогда я брошу вызов Гиппо! - сказала она. Они хихикали и начали выбирать, кого бы им побить, пока диктор не сказал, что турнир начинается.

{П\А}

Гаолинь - это место, где живет Тоф, если вы не знали. Это к западу от юго-восточного побережья Царства Земли, которое граничит с Страной Огня.

Глава 8: Время турнира

Все участники вышли на арену по указанию диктора и владельца арены Ксин Фу.

Сяо прошел дальше и встал по центру арены.

- Давайте покончим со всем этим... - подумал он про себя, стоя со скрещенными руками и серьезным лицом.

Многие участники поединка смотрели на него, намереваясь первым разобраться с Сяо.

- Убирайся отсюда, подонок из Нации Огня, - выкрикнул один из крупных участников.

Сяо оценил его. Мужчина был очень мускулистым и довольно высоким, его рост составлял около шести футов(около 183 см). Однако, глядя на него, Сяо не мог не представить себе бегемота из-за его огромного прикуса и такого же большого живота. Он напомнил Сяо борцов сумо, которых Повелитель Огня иногда приглашал выступать на пирах.

- Я - Гиппо, - гордо сказал мужчина.

- Ну конечно, - подумал про себя Сяо. Внезапно все замолчали, и Ксин Фу начал говорить.

- Это будет свободный поединок! Тот, кто останется последним, получит специальный приз - меч Народа Огня, изготовленный мастером-кузнецом! - начал Ксин Фу, доставая клинок Сяо и представляя его участникам поединка на арене. Сяо окинул взглядом окружающих его людей, увидев в их глазах в основном жадность. 'Большинство из них даже не пользуются мечами...' - подумал он про себя, пока Ксин Фу продолжал.

- Даже если вы не пользуетесь мечом, этот клинок, скорее всего, принесет высокую цену на аукционе или при продаже на рынке! - сказал он громко.

Сяо покачал головой и отвлекся от того, что говорил этот идиот. Он посмотрел на Тоф, которая стояла в нескольких футах от него, и направился к ней.

- Эй, - проговорил он, как только подошел к ней.

- Что тебе нужно? - грубо спросила девушка.

Сяо усмехнулся. - Это мой меч, - сказал он. Тоф уставилась на него.

- Круто. Я все равно участвую только ради самого боя, - сказала она.

- Отлично, - сказал Сяо, прежде чем уйти. Он бы предпочел не драться с этой девушкой. Не знаю, почему. Определенно не из-за ее пола, ведь он всегда хотел надрать задницу Азуле, и не раз.

Наконец, Ксин Фу дал команду начинать. Сразу четверо мужчин окружили Сяо с угрожающими ухмылками на лицах.

Один из них был тот самый Гиппо. Другой был странным человеком в зеленой маске. Следующий был в очках и шахтерской каске.

Последним был буйный парень, который носил волосы в пучке. Он был единственным, кто заговорил. Глыба быстро расправится с тобой, мальчик. И он выиграет этот турнир! - сказал он, усмехаясь. Остальные последовали его примеру.

- Что за кучка чудаков... - подумал про себя Сяо, слегка усмехаясь. Молния заплясала между большим и указательным пальцами, и он поднял руку вверх. От его ног начало исходить фиолетовое пламя.

'Кажется, они сказали, что нельзя убивать и калечить' - промелькнула мысль в голове Сяо, отталкиваясь от земли. Пламя держало его в воздухе.

Люди, окружавшие мальчика, вынуждены были сделать шаг назад, так как фиолетовое пламя охватило землю вокруг них. Однако все быстро изменилось: пламя сгустилось, набирая силу, и Сяо взлетел на фут от земли.

Он ухмыльнулся и исчез.

- Осторожно! Этот парень - огненный маг... - один из участников попытался предупреждающе крикнуть, но был прерван, так как упал на землю, а мимо него пронеслась фиолетовая вспышка.

Те, кто наблюдал за происходящим, увидели, как фиолетовое пламя и такое же фиолетовое пятно пронеслись по арене, поражая участников, которые падали теряя сознания.

Это был первый прием Сяо в его собственном стиле, фиолетовая вспышка. Приводя себя в движение струями сгущенного пламени, он мог двигаться с невероятной скоростью и летать по воздуху. В сочетании с магией молнии он поражал противников, мгновенно выводя их из строя.

Однако была и обратная сторона. Наконец, когда человек в очках, Гофер, если Сяо правильно запомнил, упал, он увидел, как тот ударился об камень и рухнул на колени.

Он задыхался и сильно потел. 'Расход энергии все еще слишком высок', - подумал он про себя, набирая воздух в легкие.

Сяо снова был окружен, половина из первоначальных пятидесяти участников все еще стояли, а остальные лежали на земле.

Однако не успел он отбиться от мужчин, как все они были отброшены от него каменными столбами.

- Я рада, что ты решил быть хорошим парнем и оставить тех, кого я выбрала! - крикнула Тоф, ударяя всех вокруг себя валунами и каменными столбами.

Казалось, она каким-то образом знала, где кто находится, несмотря на то, что была слепа. Сяо смотрел, как она выбивает оставшихся людей с арены, а потом сошла сама.

Сяо бросил на нее вопросительный взгляд. - Мне не нужна эта зубочистка. Я предпочитаю использовать свои кулаки, - сказала Тоф, уходя, и часть стены рухнула перед ней, когда она вошла в туннель. Стена закрылась после нее.

Сяо ухмыльнулся и молча поблагодарил ее, а затем посмотрел на Ксин Фу.

- А теперь верни мне мой чертов меч, - проговорил он, протягивая руку. Арена молчала, и Ксин Фу с неохотой отдал Сяо его меч.

Он держал его с осторожностью, вытаскивая клинок и осматривая его на предмет повреждений. Через некоторое время он кивнул и снова положил меч в ножны, прикрепив его к поясу и похлопав по нему.

Затем он радостно вышел с арены, а все остальные злобно провожали его вслед.

Однако никто не осмелился бросить вызов мальчику, ведь он в мгновение ока победил двадцать пять магов земли. Какой у них шанс?

Глава 9: «Фиолетовый бард»

После того как Сяо покинул арену и вернул свой меч, он бесцельно бродил по городу. К сожалению, на турнире не было денежного приза, так что ему придется зарабатывать деньги другим способом.

Он задумался на мгновение.

Вдруг его глаза загорелись осознанием. Сяо быстро вышел за пределы города и нашел ветку дерева, которая подошла ему. Затем с помощью маленького кинжала, который он держал в сапоге, Сяо превратил палку в флейту.

Айро часто упоминал, что ему нравится слушать музыку за чаепитием, и после того, как он отпустил слуг ради Сяо, Сяо сам в течение нескольких лет тайком от всех по ночам посещал занятия по игре на флейте.

Примерно через год занятий, благодаря своему явному музыкальному таланту, Сяо начал играть на флейте во время чаепития у Айро. На самом деле, его хозяин никогда не спрашивал, как и когда он научился играть на флейте. Сяо просто предположил, что он каким-то образом узнал об этом от кого-то другого. Но он не был против такого, поскольку Айро всегда с улыбкой благодарил его после каждого выступления.

Сяо заплатил за уроки деньгами, которые занял у Зуко. 'Кстати, мне нужно вернуть ему долг... Я сделаю это, когда мы снова встретимся. А говорил ли я когда-нибудь Цзэн Фу, что ухожу? - подумал Сяо. Цзэн Фу был его инструктором по игре на флейте.

Сяо оторвался от своих мыслей, войдя в Гаолинг, и устроился рядом с тем самым ларьком, где раньше продавали мясо. Мужчина, владелец ларька, сначала был немного против, но когда он услышал, что Сяо начал играть, он забыл о всех своих жалобах.

Он играл легкую мелодию, которая была довольно популярна и хорошо известна в Царстве Земли. Решил начать с этого, так как это поможет привлечь внимание людей. Позже, когда у него будет хорошая группа слушателей, Сяо начнет играть менее известные песни, а также песни других народов.

По мере того как Сяо исполнял песню за песней, все больше и больше людей проходили мимо и останавливались, чтобы дослушать песню до конца, иногда бросая медные или даже серебряные монеты в чашу, которую Сяо держал перед собой.

Каждый раз, когда это случалось, Сяо на мгновение прекращал игру, чтобы улыбнуться и поблагодарить их, а затем продолжал пение, не пропуская ни одного такта.

Сяо нравилось играть музыку и заставлять людей улыбаться. Хотя он видел, что в этом мире много плохих людей, после того, как он побывал у Айро, Сяо понял, что хороших людей гораздо больше, чем плохих.

Он играл до тех пор, пока солнце окончательно не село и люди не разошлись по домам отдыхать. Положив чашу с деньгами и флейту в свою дорожную сумку и, отправился спать на свое обычное место на крыше, прямо напротив того места, где он играл.

-На следующий день-

Проснувшись, Сяо посмотрел вниз и увидел, что улицы только начинают оживляться, люди просыпаются и направляются по своим делам. Он немного походил вокруг, купил на завтрак немного хлеба и шампуров с мясом и наслаждался утром.

Он даже нашел чайную лавку! Сяо быстро купил жасминовый чай и медовый чайник. Приобрел привычку пить чай за годы, проведенные с Айро.

Закончив завтрак и заварив себе чайник, Сяо установил свою маленькую сцену на том же месте, что и в прошлый день. На этот раз человек в ларьке с мясными шампурами приветствовал его с улыбкой, так как он привлек много покупателей.

Сяо начал играть, и вскоре снова образовалась толпа. Так прошла неделя. Каждый день Сяо выходил играть, и каждый день он собирал все больше и больше зрителей. На четвертый день его даже пригласили играть в таверну, где он получал просьбы исполнить ту или иную песню.

Однако на седьмой, последний день, когда он играл в таверне, а пьяные мужчины подпевали ему, исполняя старую мелодию Царства Земли, в дверь ворвались стражники.

Сяо перестал играть, и все замолчали. Стражники огляделись и увидели его в его типичном фиолетовом кимоно. - Ты тот самый фиолетовый бард? - спросил один из них. Он поморщился от такого прозвища.

- Неужели люди действительно так меня называют? - спросил он. Охранник проигнорировал его.

- Семья Бейфонг попросила, чтобы ты присутствовал на сегодняшнем банкете и играл для них, - сказал охранник серьезным тоном.

Сяо легкомысленно посмотрел на мужчину. - Сколько? - спросил он.

- Десять золотых монет за весь вечер, - ответил охранник. Среди глупых покровителей послышался ропот. - Сделай это, мужик! - крикнул какой-то чувак. В ответ Сяо раздался хор одобрительных возгласов, и он улыбнулся.

- Очень хорошо. Следующие три раунда за мной! О, и господин охранник! - Сяо окликнул охранника, когда тот уходил.

Мужчина обернулся, когда по всей таверне до сих пор не прекращался хор одобрительных возгласов.

- Когда вы свободны? - спросил Сяо. - Сразу после того, как я передам это сообщение. Почему спрашиваете? - спросил в ответ стражник.

- Возвращайтесь и приводите друзей! Я заплачу за ваши напитки, угощаю! - радостно сказал Сяо. В конце концов, играя, он заработал довольно много денег.

Охранник улыбнулся. - Обязательно! - ответил он и ушел.

Сяо услышал снаружи одобрительные возгласы - вероятно, тот передал его слова об этом другим охранникам.

Глава 10: Семья Бейфонг!

Повеселившись несколько часов с охранниками Бейфонга и другими посетителями таверны, Сяо выглянул наружу и увидел, что пора отправляться в дом семьи Бейфонг.

- Эй, Ру Те! Не мог бы ты показать мне дорогу к дому Бейфонга? - крикнул Сяо в таверну.

Через мгновение оттуда выскочил главный охранник, лицо которого было красным от выпитого алкоголя.

- Дружище! Почему бы и нет? - сказал он и, спотыкаясь, пошел по улице, жестом показывая Сяо следовать за ним.

На полпути мужчина упал, и Сяо усадил его на крышу соседнего здания, чтобы его не ограбили. Затем он немного побродил вокруг, пока не увидел ворота с изображением воздушной посудины.

- Вот вы где, - пробормотал он, направляясь к воротам.

Когда он подошел к ним, его поприветствовал стражник.

- Ты «Фиолетовый бард»? - спросил охранник.

Сяо вздохнул. - Да. Черт, ненавижу это новое прозвище... - сказал он, проходя мимо. Охранник немного посмеялся, но потом его лицо снова стало серьезным, и он оглянулся в сторону входа.

- Эй! - крикнул Сяо позади него. Охранник с любопытством обернулся, инстинктивно поймав что-то, что Сяо бросил ему. Когда он посмотрел на свою ладонь, то увидел серебряную монету.

Он с благодарностью посмотрел на него.

- Спасибо, парень, - произнес он. Сяо махнул ему рукой. - Не беспокойся об этом. Выпей чего-нибудь! Чай подойдет, как мне кажется! - сказал он, входя внутрь, ведомый служанкой.

Охранник улыбнулся про себя и положил монету в карман. 'Хороший парень...' - подумал он про себя. И продолжил охранять свой пост, находясь в гораздо лучшем настроении, чем раньше.

Сяо оглянулся и нахально улыбнулся. 'Это должно избавить его от скуки примерно на час...'Ы - подумал он про себя, входя в здание.

- А! Сяо, верно? Точно вовремя! Какая хорошая привычка для барда! - сказал мужчина, подойдя к Сяо с улыбкой на лице.

Он улыбнулся в ответ, слегка поклонившись в знак уважения. - Вы, должно быть, Лао Бейфонг? - вежливо спросил он. Мужчина кивнул. - Так и есть! Я слышал, что вы мастер игры на флейте! - сказал он в ответ.

Сяо улыбнулся. - Я хорошо играю, признаю. Но я не мастер... - скромно ответил он. Лао Бейфонг улыбнулся.

- Рад слышать! Слушайте, сегодня у нас будет банкет, на котором соберутся многие женихи для моей дочери. Музыка должна быть спокойной и расслабляющей. И не слишком громкой, так как мы не хотим мешать разговорам. Однако я подам тебе сигнал, когда начнется танец. Когда ты увидишь это, я хочу, чтобы ускорил темп. Последняя песня должна быть более медленной и романтичной. Понятно? - произнес мужчина Сяо в деловой манере.

Сяо улыбнулся и кивнул.

- Не разочаруй меня. Нам нужен был музыкант, а те, кого мы заказали изначально, отменили выступление. Поэтому ты был нашим единственным вариантом. На это мероприятие приедет много важных вельмож, - предупредил Лао Бейфонг. Сяо серьезно кивнул.

- У меня есть опыт в таких делах, господин. Тем не менее, спасибо за предупреждение, - Лао Бейфонг улыбнулся.

- Ты мне нравишься! Уверенный, скромный и вежливый! Не хочешь ли ты работать на меня?

Сяо на секунду шокировано посмотрел на него и криво улыбнулся.

- К сожалению, я не могу, извините. Я играю музыку только для того, чтобы заработать денег. Моя настоящая профессия - солдат. Сейчас я нахожусь в отпуске, хозяин разрешил мне учиться за границей. Поэтому я не могу подписать с вами контракт, так как не знаю, как долго я здесь пробуду, - вежливо сказал Сяо.

Лао Бейфонг кивнул.

- В каком батальоне ты служишь? - спросил он. Внезапно рядом с ним появилась его жена. Красивая женщина с более... зрелым шармом. Она что-то прошептала Лао на ухо, и на его лице появилось удивленное выражение.

- О! Ты маг огня! Значит, ты служишь в армии Страны Огня? - спросил Лао, его улыбка стала чуть более натянутой, чем прежде.

- Да. Я элитный солдат в армии Страны Огня. Однако мне дали отпуск в связи с недавним изгнанием моего хозяина, - ответил Сяо.

'Кот вылез из мешка. Лучше сказать правду, чем лгать... к тому же эти люди не кажутся слишком плохими', - подумал про себя он. Оба Бейфонг, казалось, удивились, услышав звание Сяо, и еще больше заинтересовались, когда узнали, что хозяин Сяо был изгнан.

- О? Так ты элитный солдат? Довольно молодой, если так можно выразиться. Должно быть, ты хорошо умеешь сгибаться! - сказала жена Лао, которую, по мнению Сяо, звали Поппи.

Сяо кивнул. - Да, все верно, - подтвердил он. - На самом деле я работаю над дополнением к своему выступлению, хотя оно включает в себя магию огня, так что я не уверен, что вам это будет удобно, - добавил Сяо.

Лао Бейфонг на мгновение задумался. - Как насчет демонстрации? Подойдет ли эта комната? Здесь будет проходить банкет, - он указал жестом на комнату, в которой они сейчас находились.

- Да. Все будет идеально, - ответит Сяо, выходя на заранее подготовленную сцену и поднося флейту к губам.

Он начал играть на флейте, и в этот момент зазвучала медленная, но радостная мелодия. Когда его пальцы закрыли различные отверстия на поверхности флейты, Сяо согнал из них пламя и искры.

Эти светящиеся угольки начали распространяться по комнате, танцевать вокруг и падать на супругов Бейфонг. Они с благоговением смотрели, как пламя превращается в формы различных цветов и маленьких животных.

Представление закончилось, и все взорвалось мини-фейерверком. Они оба взволнованно хлопали. - Превосходно! Хотя нам придется предупредить гостей, что будет выступать маг огня! - сказала Поппи, практически прыгая на месте.

- Скажи, Сяо, зачем ты подался в путешествие? - сказал Лао мальчику, и тот подошел и встал перед парой.

- Чтобы изучить различные элементы и увидеть различные стили магии по всему миру, - сразу же ответил Сяо.

- Будешь ли ты работать на меня в течение года и как артист, и как охранник? Тебе будут хорошо платить, скажем, сто золотых монет за год? Кроме того, я добавлю еще одно предложение. Я соберу магов земли со всего Царства Земли, чтобы они продемонстрировали свои стили и потренировались с тобой, - сказал Лао, стоя в раздумье.

Сяо был удивлен. 'Сто золотых монет?! У меня никогда не было столько денег! Даже все деньги, которые у меня когда-либо были, сложенные вместе, не сравнятся с этой суммой! И все, что я должен делать, это охранять их семью и играть на флейте?' - подумал Сяо, озадаченный таким щедрым предложением.

'У меня еще будет около двух лет после этого, чтобы отправиться в племя Северной Воды...' - подумал про себя Сяо.

Наконец, он поддался искушению. - Я согласен. От такого щедрого предложения невозможно отказаться? - сказал Сяо с радостной улыбкой.

Лао Бейфонг посмотрел на мальчика и тоже улыбнулся. 'Элитные воины Народа Огня - одни из самых сильных воинов в мире! К тому же, судя по пламени этого мальчика, он должен быть очень сильным! С таким охранником, как он, моя семья, особенно моя дочь, точно будет в безопасности! А судя по его выступлению, он еще и музыкант! Если такой человек будет работать на нас, то это просто не может быть правдой! - с воодушевлением подумал он.

Хотя Народ Огня сейчас был непопулярен, особенно не любили магов Огня, это не означало, что другие страны не нанимали наемников из Народа Огня в качестве охраны или сопровождения. Просто это противоречило общественному мнению.

Тут как раз объявили первого участника, и Лао Бейфонг дал сигнал Сяо начинать.

- Оставь эти огненные штучки для танца! - шепнул он Сяо, собираясь поприветствовать гостей.

Сяо молча кивнул и пошел к своему подиуму, намеревалась играть.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1.10
Глава 1– Спасенный
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.