Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Ночь без тени

3
Последователь
0.0
0 Голосов
102
Просмотры
«Если в глубь леса войти –Тени тебя поглотят.Пока человек отводит взгляд –Тени украдкой шевелятся.А в глуши леса спрятана тень, подражающая «человеку».Тени леса шепчутся и говорят».Розелин  из рыцарей Белой ночи во время охотничьего состязания  без вести пропала после нападение вражеских войск.Однако ее нашли без сознания, тяжело раненную и лежащую под скалой.Розелин, разомкнув веки через несколько дней, пострадала от тяжелой потери памяти. Ей было трудно говорить даже  простым языком.Ее нашли идущей босиком и лишь в одной пижаме, непринужденно расхаживающей и разговаривающей. Она даже подбирала упавшую на пол пол и без раздумий ела!Несомненно, она странная девушка. Но правда ли это Розелин?
[Больше]
[чуть меньше]
3
Последователь
0.0
0 Голосов
102
Просмотры
«Если в глубь леса войти –Тени тебя поглотят.Пока человек отводит взгляд –Тени украдкой шевелятся.А в глуши леса спрятана тень, подражающая «человеку».Тени леса шепчутся и говорят».Розелин  из рыцарей Белой ночи во время охотничьего состязания  без вести пропала после нападение вражеских войск.Однако ее нашли без сознания, тяжело раненную и лежащую под скалой.Розелин, разомкнув веки через несколько дней, пострадала от тяжелой потери памяти. Ей было трудно говорить даже  простым языком.Ее нашли идущей босиком и лишь в одной пижаме, непринужденно расхаживающей и разговаривающей. Она даже подбирала упавшую на пол пол и без раздумий ела!Несомненно, она странная девушка. Но правда ли это Розелин?
[Больше]
[чуть меньше]

Ночь без тени

Роман

Ночь без тени

0.0
(0 Голосов)
Shadowless Night
Gim Miyu
«Если в глубь леса войти –Тени тебя поглотят.Пока человек отводит взгляд –Тени украдкой шевелятся.А в глуши леса спрятана тень, подражающая «человеку».Тени леса шепчутся и говорят».Розелин  из рыцарей Белой ночи во время охотничьего состязания  без вести пропала после нападение вражеских войск.Однако ее нашли без сознания, тяжело раненную и лежащую под скалой.Розелин, разомкнув веки через несколько дней, пострадала от тяжелой потери памяти. Ей было трудно говорить даже  простым языком.Ее нашли идущей босиком и лишь в одной пижаме, непринужденно расхаживающей и разговаривающей. Она даже подбирала упавшую на пол пол и без раздумий ела!Несомненно, она странная девушка. Но правда ли это Розелин?
Комментарии 0
Главы 19
«Если в глубь леса войти –Тени тебя поглотят.Пока человек отводит взгляд –Тени украдкой шевелятся.А в глуши леса спрятана тень, подражающая «человеку».Тени леса шепчутся и говорят».Розелин  из рыцарей Белой ночи во время охотничьего состязания  без вести пропала после нападение вражеских войск.Однако ее нашли без сознания, тяжело раненную и лежащую под скалой.Розелин, разомкнув веки через несколько дней, пострадала от тяжелой потери памяти. Ей было трудно говорить даже  простым языком.Ее нашли идущей босиком и лишь в одной пижаме, непринужденно расхаживающей и разговаривающей. Она даже подбирала упавшую на пол пол и без раздумий ела!Несомненно, она странная девушка. Но правда ли это Розелин?
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Ночь без тени содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Больше глав
Собираться
Глава 1
Ночь без тени Глава 1

Дорогие читатели, перед началом сразу хочу вас предупредить о фамилиях. У героев довольно странные оригинальный фамилии, например, «Сухой терний», «Железные копыта» и тд. Поэтому их фамилии будут на английском. Например, оригинальная фамилия главной героини дословно: 붉 수레바퀴/ Красное(붉은 ) колесо(바퀴) телеги (수레)/ Red cartwheel/ Рэдкартвил. Изначально думала оставить дословные фамилии (например, Алая Колея, Сухой терний), однако, когда начали встречать всякие бараны, передумала. Но,например, рыцари белой ночи я так и оставлю, так как это спецаильно созданная группа, которая не принадлежит семьям (например, как «Дриторн», полагаю всякие «Стилхув» тоже относятся к фамилиям семей; об этом будет упомянуто в начальных главах, так что за спойлер особо не считаю. Хотелось просто объяснить, почему оставила неизменным).

В целом, учитывала оригинал+англ версию+и еще чтобы не звучало «как слышу, так пишу», исключение,наверно, составляет лишь Рэдкартвил:

Дриторн- от Сухого Терния/dried thorn

Дифорет -глухой/глубокий лес/ deep forest

Спиндрифт -вообще дословно брызги/вариант анйлета больше понравился, иначе был бы какой -нибудь «спрей»

Стилхув- стальные копыта /steel hooves

***

Розелин Рэдкартвил.

Она была единственной, чье тело так и не нашли.

1

Разнообразные дикие звери, на протяжении длительного времени размножающиеся в геометрической прогрессии, вызывали головную боль и лишние хлопоты для многих людей. Граф Дриторн несколько раз в год отправлял солдатов, дабы те уничтожили монстров, однако поток чудищ был нескончаем. Но насущная проблема состояла в ином –даже хорошо обученные воины не могли продержаться и нескольких дней из-за труднопроходимой и обрывистой горной местности, посему существовало множество мест, где чудища могли бы утаиться от глаз людей. Даже если воины полны решимости стереть их с лица земли — те монстры вновь выползут из тени и наведут хаос.

На следующий день, когда охотники и карательный отряд посетили графа Дриторна, монстр, чей вид походил на грозного дикого кабана, стер с лица земли деревню, располагающуюся под горой. Вероятно, из-за постоянных убийств зверей количество пищи уменьшилось, потому чудища спустились с горы. Дикий кабан, пожирая худощавого мальчишку, был убит рыцарем Дриторна.

Именно это и послужило причиной проведения в этой местности охотничьих соревнований, организованных имперской семьей. Многие дворяне, представители имперской семьи и имперские рыцари принимали участие в этом охотничьем состязании. Цель этого мероприятия была проста — унять тревогу людей и обеспечить благополучие имперской семьи.

Помимо рыцарей «Белой ночи», находящихся под властью второго принца, пятого принца охраняли рыцари второго имперского ордена «Дифорет». Кроме того, был отряд имперского четвертого ордена «Дриторн», рыцари «Спиндрифт» и «Стилхув». Огромная сила и невероятная мощь сосредоточилась в одном месте, навевая наступление войны. В течение короткого периода охотничьи состязания прошли без происшествий. Жертв смогли избежать, за исключением некоторых слуг, которые вывихнули лодыжки из-за обрывистой горной тропы.

Пятый день охотничьих соревнований. Именно тогда произошел инцидент. Балта, великое королевство, соседствующее с империей Иллавения, отправила отряд убийц, дабы вторгнуться в горный хребет, где и были сосредоточены все силы вражеской страны. Посреди кромешного мрака, когда огонь факелов, освещающий путь, горел ярче и сильнее, разразилась битва. Несмотря на неожиданное нападение, убийц быстро нейтрализовали, а ход событий сменил свою полярность. Разница в численности была невероятно велика — шайку убийц было невозможно сравнить с вооруженным отрядом.

С наступлением рассвета волнения улеглись. Все нападавшие потерпели крах, а принцы сбежали, не получив ни единой ссадины. Однако урон союзников был велик, дабы упиваться радостью победы. Земля, освещенная лучами утреннего солнца, была залита густой алой кровью. Десятки убийц, используя яды и какие-то выученные слова, нанесли, выбиваясь из последних сил ради достижения цели, нанесли огромный ушерб.

Охотничьи соревнования более не могли продолжаться, и принцы поспешили вернуться во дворец. Кто-то из рыцарей направился в столицу Тигарду в качестве сопровождающих, но некоторые остались, чтобы забрать раненых и убитых.

Заместитель командира рыцарей Белой ночи пал. Его адъютант одну за другой черкал линию в списке рыцарей, которые были либо убиты, либо ранены. Пятнадцать получили ранения, семь оказались мертвы. Нет, четырнадцать раненых и восемь убитых. Один из солдат, которого только что лечили, погиб, и секундой ранее врач объявил о его смерти. Не в силах скрыть свое горе, он перечеркнул имена, ища всех умерших.

Примерно через полдня список слегка разделился: ушедшие в сопровождение, раненые и погибшие. Адъютант понял, что среди имен на бумаге был человек, не включенный в список.

Розелин из Рэдкартвил, старшей дочери графа Рэдкартвил, рыцаря Белой ночи. По сравнению с мужчинами-рыцарями, она не обладала выдающейся силой, однако заместитель командира в этот раз искренне оценил ее отвагу и проявления себя в сражении.

Адъютант огляделся по сторонам, дабы убедиться, что тело не посреди трупов и раненых.

Темных волос он нигде не обнаружил.

Спустя шесть дней после сражения была организована и отправлена поисковая группа из графства Рэдкартвил и Белых рыцарей. Под скалой им удалось найти ее, чье тело было покрыто ранами.

2

Старшая дочь графа Рэдкартвил, которую изначально считали погибшей в бою на охоте, выжила. Висевшую на стене белоснежная ткань, олицетворяющая траур, еще не убрали. Однако были куда более срочные дела, нежели снятие ткани.

Спустя некоторое время дверь дома графа отворилась. Снаружи раздавался шум. Вошел черноволосый мужчина с серьезным выражением лица.

— Как сестра?

— Добро пожаловать, молодой господин. Госпожа в комнате. Вероятно, существа свыше благословили нас, проявив милосердие.

Несмотря на падение с высокой скалы, доктор заявил, что кости целы. Ее тело лишь было покрыто шрамами, а саму ее охватил жар. Будучи в тяжелом состоянии, она не могла вернуться на территорию родного графства, потому ей пришлось лечиться в Висте. Мало-помалу раны заживали, вот только глаза она так и не открыла.

Граф Рэдкартвил, желая уберечь ее от смерти, приказал перенести ее из Висты. Для пострадавшей это было обременительным путешествием, однако, к удивлению, на следующее утро она пришла в себя. Они хотели, чтобы она вернулась домой.

Дворецкий вынул носовой платок и вытер слезы. Каликс поспешно поднялся по лестнице. За ним последовали слуга и несколько служанок. Когда он подошел к двери, пухлый встававший доктор как раз выходил из комнаты Розелин. Увидев подбегающего Каликса, он тотчас поклонился.

— Как сестра?

— Ох, думаю, теперь ей ничего не угрожает…Однако лихорадка никак не спадает.

Странно, что слова доктора звучали растянуто. Каликс смотрел на него прищуренными глазами. Воцарившееся молчание давило на доктора. В конце концов он не выдержал и выдал еще одно слова.

— Может быть…

Почему он так говорит? Она в безопасности или нет? Чем свирепее выглядел Каликс, тем сильнее бегали глаза Басио по комнате. Доктор и так был покрыт потом, а теперь казалось, что он будто попал под ливень. Это нехорошее предзнаменование. Каликсу удалось успокоить быстро бьющееся сердце.

— С моей сестрой что-то не так?

— Э-это.

Каликс не выслушал до конца и распахнул дверь.

«Невежливо посещать без разрешения комнату, даже если мы брат и сестра, Каликс».

В детстве его часто ругали за подобное поведение, но его терзали волнения, потому он не мог терпеть, пока владелец комнаты разрешит войти. Сестра, сидящая на кровати, предстала перед Каликсом. Она уставилась на дверь, за которой недавно возник переполох.

На руке у нее была повязка, а на лице — несколько крошечных пятен. Тем не менее ее лицо выглядело ярким и прекрасным, несмотря на то, что она была тем, кто находился на грани жизни и смерти в течение нескольких дней. Каликс с облегчением вздохнул. Странное поведение доктора Басио заставило его побеспокоиться.

Каликс разгладил морщинки между бровями и подошел к Розелин. Пока он подтаскивал к кровати маленький стул, ее взгляд был устремлен только на лицо Каликса. Он прекрасно знал о спокойной натуре сестры. Однако ему было неприятно думать, что теперь она стала еще более спокойной из-за того, что ей удалось выжить в столь жестокой битве. Даже если она была бы не рада крепким объятьям, то все равно не отреагировала бы так спокойно.

— Вам уже лучше? Вы чувствуете какой-нибудь дискомфорт?

Раздалось тиканье часов. На вопрос Каликса она только моргнула. Ее губы были плотно сжаты в прямую линию, и она не показывала никаких признаков, что собирается их открыть.

Это был немного странный вид, но Каликс неуверенно позвал: «Сестра»?

Он снова ждал ответа. Веки Розелин медленно опустились, а потом поднялись. Раздался пронзительный и низкий голос, словно доказывающий, с какими трудностями ей пришлось столкнуться.

— С моим телом все в порядке. А, некомфортно…нет?

Каликс, слегка наклонившийся к ней, отпрянул. Его тело инстинктивно отреагировало на внезапное ощущение несоответствия. Каликс нахмурился, словно озадаченный ее поведением. Его зрачки затрепетали.

Розелин все еще смотрела на Каликса. Не отражая ни капли эмоций, ее глаза источали холод сильнее прежнего. Каликс несколько раз потер лицо и заставил себя улыбнуться. Он был явно озадачен, но голос продолжал звучать спокойно и нежно.

— Отдохните немного, сестра. У меня есть работа, так что мне нужно идти.

— Я немного посплю...

— Хорошо. У-увидимся позже.

Отвернувшись, Каликс взглянул на лечащего врача. Басио вышел из комнаты вслед за Каликсом, продолжая обильно потеть. Дверь захлопнулась, и в зале воцарилась ужасающая тишина. Каликс прижал ладонь к глазам, словно от усталости.

— Это…Что, черт возьми, происходит?

Басио услышал, как заскрежетал зубами молодой господин. Он не мог смотреть Каликсу в глаза, потому уставился в пол, будто извиняясь.

— Что происходит? Я тебя спрашиваю.

Басио задергался. Однако ему удалось справиться с дрожащим голосом, дабы объяснить состояние Розелин.

Она сильно ударилась головой, падая со скалы. У нее была сильная кровопотеря...И, вероятно, она потеряла память. Из-за ее истощенного тела и разума какое-то время она будет в таком состоянии. Когда пожилые люди теряют память, это явление называют слабоумием, в результате которого часто нарушается речь. К сожалению, ее случай похож на этот.

— Слабоумие?

Каликс нахмурился.

Ему не понравилось, что ярлык «слабоумие» повесили на старшую дочь графства Рэдкартвил.

Басио поспешно ответил на его слова.

— Мозг очень чувствительный орган, посему, поймите, что если возникнут с ним проблемы, то может быть задет речевой центр. Однако, несмотря на возможные проблемы с речью, этот факт не означает, что у вас обязательно слабоумие.

 

продолжить чтение
Ночь без тени Глава 1
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.