Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Naruto.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.2/8760925/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.2/8760927/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1

После заката я, как и обещал, начал творить звезды. По сути своей, они были миниатюрными версиями солнца, и с реальными астрономическими объектами не имели ничего общего. Немного поэкспериментировав с настройками, я смог придавать им разные цвета и размеры. Сначала я хотел сделать какое-нибудь эпичное созвездие, например, лицо Итачи, но передумал, и придал небу более привычный вид. Из воспоминаний Айзена я знал, что в Сообществе Душ созвездия не похожи на земные, возможно, и там звезды не настоящие. Интересно, есть ли за этим сиреневым небом космос? Создать, что ли ракету, и слетать проверить?

Никто из арранкаров не рискнул наблюдать за моей работой вблизи, но я знал, что все они сейчас смотрят в небо. Через пару часов я решил, что хватит на сегодня. К тому же заблаговременно разосланные клоны тоже закончили украшать выделенные им участки небесного свода, и теперь сверху сияли почти три сотни звезд. Конечно, маловато, но для начала сойдет.

Спускаясь на землю, я почувствовал приближение двух знакомых реацу. Лилинет выглядела непривычно серьезной, а Старк явно не хотел сюда идти, но его заставили.

- И как мне к тебе теперь обращаться? – настороженно спросила она.

- Как прежде. С тех пор, как я пришел сюда, я почти не изменился. Не надо относиться ко мне по-другому, лишь потому, что узнала немного больше о моей силе.

Лиль-тян смерила меня настороженным взглядом, и вроде бы, решила принять мои слова на веру.

- А куда Ева делась?

- Влюбилась в капитана Готей-13 и вышла за него замуж.

- Что?! – от моего заявления в шоке была не только Лилинет, но и Старк.

- Любовь – такая штука, - пожал я плечами. – Может подкрасться из-за угла и ухватить за… хвост. Но Ева обещала прийти в гости, как только все уляжется, и познакомить всех со своей второй половинкой.

У Лиль-тян в глазах заблестели слезы:

- Я что, хуже какого-то там капитана?

- Нет, конечно! – я судорожно попытался придумать, чем бы отвлечь девочку. – А ты знаешь, что люди дают звездам имена? Смотри, вот эту звезду я назову в твою честь.

Между моих ладоней начал формироваться черный шар. Накачав его необходимым количеством энергии, я запустил технику в небо. Шар постепенно увеличивался, уплотнялся и начинал разгораться зеленоватым светом, под цвет волос Лилинет. Вторую звезду я сделал красной и более крупной, а потом заставил первую вращаться вокруг нее.

- А вот это будет Старк.

Лиль-тян отвлеклась, и теперь, приоткрыв рот, наблюдала, как две звезды поднимаются в небо, постепенно разгораясь все ярче.

- И вообще, спать уже пора, да и подустал я как-то. Спокойной ночи, - с этими словами я поспешно ретировался.

Пусть уж Лилинет Старка терроризирует расспросами, что такое «замуж» и зачем туда ходят. А мне действительно поспать бы не помешало, завтра будет долгий день.

На рассвете, как только край солнца показался над горизонтом, я открыл глаза. Умники прекрасно все рассчитали, и время, за которое светило обращалось вокруг Хуэко Мундо, составило ровно двадцать четыре часа.

Солнце, созданное из моей чакры, могло работать и как передатчик информации, так что оно стало моим оком, через которое я мог наблюдать за миром. И я видел, что большинство пустых реагировали на неожиданное появление светила одинаково – смотрели на него, пока в глазах не начинало темнеть. Хотя находились и те, кто наоборот, пытался забиться поглубже и спрятаться от солнечных лучей.

Ближе к полудню я ощутил, что Хуэко Мундо со всех сторон окутан моей чакрой. Слой пока был тонким, но с каждым днем он будет становиться все толще и плотнее, и однажды я без проблем смогу «проглотить» и запечатать весь мир, став полновластным богом. Только вот делать этого я не собираюсь, иначе окажусь прикован к этому месту навеки. Ну, или до тех пор, пока не захвачу таким же образом Сообщество Душ, Землю и Ад, которые слишком плотно связаны с Хуэко Мундо, чтобы я смог отделить хоть часть и забрать ее с собой, когда захочу уйти. А просто свалить отсюда и бросить все, нажитое непосильным трудом, мне внутренний хомяк не позволит.

Но и без запечатывания я обрел над Хуэко Мундо немалую власть, и с помощью Хоугиоку смог запустить всеобщую арранкаризацию. А чтобы пустые не паниковали понапрасну, решил донести до них весть о смене пантеона. Не удержавшись – куда же Темному Властелину и без пафоса? – огненными письменами на нескольких языках начертал прямо на ночной стороне неба короткую справку о появлении нового бога. И о создании нового мира, в котором пустым не надо будет убивать и пожирать друг друга, а если кто станет позорить гордое звание арранкара – представителя новой, молодой и амбициозной расы, навлечет на себя божью кару. О том, что кара будет заключаться в «каваизации» раньше времени сообщать не стал, пусть потом сюрприз будет.

Закончив с делами, отправился в общий зал, где меня уже ждали.

- Моя дорогая Эспада и шинигами-ренегаты, - произнес я, когда началось первое собрание со мной в качестве лидера, - прекратите на меня так пялиться. Сейчас я точно такой же, как неделю назад, и единственное, что изменилось с тех пор – ваши знания обо мне. Я все тот же, что и раньше, поэтому не смотрите на меня так, будто впервые видите.

Арранкары слегка поменяли выражения лиц, но менее напряженными не стали.

- Как вы понимаете, Лас Ночес ждут большие изменения, хотя основная концепция меня вполне устраивает. Уж в чем-чем, а во вкусе Айзену не откажешь, так что прежнюю бело-черную форму и названия оставим прежними, только миру надо дать более благозвучное название, а то слишком уж неприлично оно звучит на моем родном языке. Но так как я больше не Примера, Аарониро снова вернется в Эспаду, - я кивнул шинигамиподобному арранкару.

- Но почти все остальное придется менять. Сегодня я запустил процесс всеобщей арранкаризации, и вскоре у обитателей Хуэко Мундо исчезнет необходимость поедать себе подобных.

Нелл и Тиа встрепенулись, и посмотрели на меня так, будто я выполнил их самую заветную мечту. Впрочем, примерно так оно и было.

- Теперь пустым, как и шинигами, придется становиться сильнее с помощью только тренировок и труда. Но и без этого появится много новых сильных арранкаров, и всех их надо будет приставить трудиться ради общего дела. А сейчас я готов выслушать все ваши предложения о том, каким вы хотите видеть будущее.

Поначалу арранкары высказывались довольно скованно, но потом, заметив, что я их внимательно выслушиваю, постепенно осмелели. А еще через час дискуссий вообще обнаглели и начали шумно убеждать окружающих в своей правоте. Схемы обустройства общества предлагали самые разные – от механически-прагматичной авторства Улькиорры до откровенно тиранической сочинения Бараггана. Впрочем, остальные тоже не отставали, даже Старк проснулся и что-то предложил. Один только Тоусен заявил, что его устроит любой мир, который я создам. Еще через час этого балагана я пожалел, что вообще влез во все это, а пятнадцать минут спустя выдержка мне окончательно отказала.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 20
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 16
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Истинный Ниндо Наруто Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Истинный Ниндо Наруто Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Истинный Ниндо Наруто Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Истинный Ниндо Наруто Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Ледяной дракон Наруто Глава 4 Хёринмару и Академия часть 2
Истинный Ниндо Наруто Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Ледяной дракон Наруто Глава 3 Хёринмару и Академия Часть 1
Истинный Ниндо Наруто Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Ледяной дракон Наруто Глава 2 Скачок времени и первые друзья
Истинный Ниндо Наруто Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Ледяной дракон Наруто Глава 1
Истинный Ниндо Наруто Глава 1
8 глава
7 глава
6 глава
5 глава
4 глава
3 глава
2 глава
1 глава
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.