/ 
Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 26
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/World-Hopping-Avenge-Our-Love.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D1%80%D1%8B%D0%B6%D0%BA%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BC%3A%20%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BC%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D1%88%D1%83%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025/8851766/

Прыжки по мирам: отомстим за нашу любовь Глава 26

Глава 26 глава 23.1

Выражение лица Чу Ронга сразу же поникло. Однако прикосновение к коже Сун Юйчэна вскоре сделало атмосферу вокруг него ледяной. Он злился не потому, что с Сун Юйчэном что-то случилось, а потому, что его просто мучили его страдания.

Чу Ронг работал в индустрии развлечений, поэтому хорошо знал, какие побочные эффекты вызывают подобные лекарства. Сун Юйчэн уже пил алкоголь, прежде чем его накачали наркотиками, так что смесь этих двух веществ должна быть просто невыносимой. Сун Юйчэн тоже всегда был начеку, поэтому он не мог совсем не заметить его, когда тот так долго находился в комнате.

Если бы Сюй Мужи не...

Чу Ронг вспомнил, что обнаружил его двоюродный брат по дороге в отель, и его неприязнь к Сюй Мужи переросла в ненависть. Он ненавидел его так сильно, что желал ему смерти. Рука, которой он обнимал Сун Юйчэна, напряглась.

– Чу Ронг? – Сун Юйчэн наконец-то открыл глаза, но голова его все еще не прояснилась, взгляд был расфокусирован.

– Мне очень жаль. Это все моя вина, – Чу Ронг поджал губы. Он чувствовал себя ужасно, и рука, которой он обнимал Сун Юйчэна, дрожала. Он крепко притянул его к себе, словно боясь потерять.

– Не грусти. Со мной все в порядке, – Сун Юйчэн подумал, что Чу Ронг испугался, и похлопал его по спине, говоря утешительные слова. Из-за наркотического опьянения его похлопывания не имели силы, и были больше похожи на поглаживания, чем на похлопывание.

Но эта нежность и забота еще больше тронули Чу Ронга. Он не хотел больше молчать и высказал все свои мысли Сун Юйчэну.

– Я люблю тебя, Сун Юйчэн, – это было признание.

Нежный, красивый юноша знал, что у него нет надежды, но он упорствовал, не желая сдаваться. Честно говоря, эта его преданность была весьма привлекательной.

Сун Юйчэн всегда любил портить жизнь другим, а еще он умел издеваться над такими мерзавцами, как Сюй Мужи. Однако против Чу Ронга, который выглядел так, будто готов вырезать для него сердце, он не мог заставить себя издеваться над ним. Он вздохнул, расслабил лицо, коснулся головы Чу Ронга и попытался образумить его.

– Ты слишком молод, Чу Ронг. Я вижу в тебе только младшего брата.

– Я могу стать старше!

Чу Ронг снова достал коробку, словно желая что-то доказать, и протянул ее Сун Юйчэну, упрямо глядя на него, словно говоря: «Неважно, старше я или моложе, ты это принял».

Можно ли считать это отказом признать данное обещание? Сун Юйчэну захотелось смеяться и плакать одновременно: «Но ты не сказал, что это было раньше».

Чу Ронг ничего не ответил; он молча заставил Сун Юйчэна замолчать. Однако коробка в его руке, один из углов которой был смят, ярко отражала тревогу в его сердце.

Сун Юйчэн встретился с ним взглядом и в конце концов беспомощно покачал головой. Глаза Чу Ронга сияли, а уголки губ мгновенно изогнулись в улыбке, такой красивой, что он не мог оторвать взгляд.

– Я даже не собираюсь говорить тебе «да». Почему ты так счастлив? – Сун Юйчэн был озадачен.

– Потому что я вообще не жду, что ты скажешь «да». Я просто хочу получить шанс, – Чу Ронг взял Сун Юйчэна за руки и вместе с ним открыл коробку с подарком. Он положил ожерелье в руку Сун Юйчэна.

– Ты должен быть справедлив ко мне, – Чу Ронг долго смотрел на него, а затем крепко обнял. – Я знаю, что ты относишься ко мне только как к младшему брату, и что ты отвергаешь меня, потому что не можешь видеть, как я страдаю. Но... ты мог так долго ждать такого подонка, как Сюй Мужи. Я в десять тысяч раз лучше его. Ты должен хотя бы подождать, пока я вырасту, прежде чем признавать меня непригодным.

В десять тысяч раз лучше? Разве это правильно, что он так хвастается? Сун Юйчэн смотрел на Чу Ронга, который обнимал его так, словно от этого зависела его жизнь, и не мог найти слов для ответа.

К тому же Чу Ронг был красив и нежен, и даже в его редких проявлениях жесткости была нежность. Он умолял его тихо, а не повелительно, и ему было трудно не передумать из-за его ласковости.

И от такого ребенка Сун Юйчэну было сложнее всего отказаться. Он снова беззвучно вздохнул и спросил у Системы в своей голове: «Что будет с Чу Ронгом, если я уйду?».

– Владелец тела может быть спокоен. Мы обязательно обеспечим ему идеальный конец, которого он больше всего желает, – Система, казалось, хотела загладить свою вину, когда Сун Юйчэн спросил о лекарстве, и постаралась добавить. – Мой господин, сколько бы людей вы ни вытащили из бездны, все они получат тот конец, которого больше всего хотят, пока вы этого желаете!

– Кроме того, мы, Система Обмана, мастера терять чувство стыда. Люблю тебя, муа.

. . .

Сун Юйчэн был поражен словами Системы «Люблю тебя, муа» и довольно долго не мог прийти в себя. Через некоторое время он сказал то, что можно было бы считать сведением счетов в подходящий момент: «Почему, когда я спросил тебя о наркотике, твои слова прозвучали невнятно?»

– Не моя вина, – Система особенно обиделась при упоминании об этом. – В главном офисе сказали, что я еще не достигла совершеннолетия, поэтому они добавили цензуру к моим словам. Так что...

Что же это был за офис управления трансмиграцией? У них были даже такие высокоуровневые вещи, как цензура речи, но они позволили несовершеннолетней Системе сотрудничать с агентом в задании по рогоносству.

Сун Юйчэну пришла в голову мысль, что он, возможно, присоединился к сомнительной компании. Однако в этом обмене с Системой он кое-что приобрел.

После того, как он получил гарантию Системы, Сун Юйчэн мог выбросить все свои прежние сомнения в форточку. Ребенок будет счастлив, когда он уйдет, так почему бы не насладиться настоящим? Это было бы неплохо.

Несмотря на это, Сун Юйчэн все же серьезно сказал Чу Ронгу: «Чу Ронг, ты мне очень нравишься, но это точно не любовь».

– Я знаю, но у меня она есть.

_____________________________________________________________________________________

Действие наркотика на Сун Юйчэна все еще было довольно сильным.

Кроме того, он очень долго разговаривал с Чу Ронг, поэтому, конечно, был измотан. Вскоре он снова погрузился в глубокий сон.

Чу Ронг осторожно поднял Сун Юйчэна на руки после того, как тот уснул, собираясь перенести его в другое место.

Потому что Чу Ронг прекрасно видел, что это чья-то личная комната. Одежда на Сун Юйчэне тоже была явно чужой, и от этого на сердце Чу Ронга стало совсем тоскливо.

Как он мог быть в чужой одежде!

При этой мысли Чу Ронг опустил Сун Юйчэна на место и позвал своего водителя, чтобы тот спустился в машину и принес ему комплект его одежды. Он осторожно переодел Сун Юйчэна, после чего отнес его вниз.

Сун Юйчэн был действительно не в себе, он не открывал глаз от всего этого. Чу Ронг, напротив, был взволнован. Ему казалось, что все тело Сун Юйчэна сейчас принадлежит ему.

Он даже попытался украсть поцелуй, но, к несчастью для него, Сун Юйчэн ущипнул его за шею, прежде чем его губы коснулись его губ.

– Прекрати! – предупредил Сун Юйчэн, прищурив глаза. Дай этому котенку дюйм, и он отхватит милю.

– Мм, я не буду тебя беспокоить. Спи спокойно, – Чу Ронг счастливо улыбнулся, и нежность его лица заставила его сердце наполниться тоской.

Сун Юйчэн поднял брови и просто согласился с его небольшим шагом. Чу Ронг тоже знал, когда нужно остановиться, и поцеловал Сун Юйчэна в лоб. Он больше не стал терять времени и вынес его через парадные двери отеля.

Эту сцену во всей красе видел Сюй Мужи, который уже давно наблюдал за происходящим снаружи. В ярости он шагнул вперед, чтобы преградить им дорогу.

– Вы двое стали действительно умелыми, – Сюй Мужи почти потерял всякий здравый смысл. Он бы непременно сделал шаг, если бы не беспокоился о том, что его выставляют на всеобщее обозрение.

Сегодня его репутация разлетелась вдребезги. Чу Ронг поднял большой шум в клубе, разыскивая Сун Юйчэна, а Сюй Мужи столкнулся с несколькими знакомыми людьми, когда отправился в погоню за Чу Ронгом. Лица этих людей были полны жалости и сочувствия. Даже когда они ушли, Сюй Мужи уловил шепот слов «ублюдок» и «рогоносец».

Вид Чу Ронга, нянчившегося с Сун Юйчэном, привел его в ярость.

Но Чу Ронг был гораздо злее Сюй Мужи. Его обычная мягкая манера поведения исчезла, и вокруг него распространился холод. Он был молод, но это делало его острую грань еще более очевидной, как лезвие, которое могло легко разрубить человека на куски.

– Ронгронг, оставь Сун Юйчэна, и я смогу тебя простить, – Сюй Мужи, казалось, с большим трудом выдавил эти слова из себя.

Чу Ронг усмехнулся и обошел Сюй Мужи с Сун Юйчэном на руках. Он даже не обратил на него внимания. Что касается Сун Юйчэна, которого Чу Ронг нес на руках, то он совершенно случайно проснулся в этот момент и с интересом посмотрел на Сюй Мужи. Из-за угла, под которым они проходили, Сюй Мужи смог разглядеть выражение его лица.

Этот насмешливый взгляд унизил Сюй Мужи.

Сюй Мужи был так зол, что почти потерял контроль над собой.

К слову сказать, он и сам не понимал, как оказался в таком положении.

Он был в своем собственном клубе и сделал все эти подготовки, чтобы напасть на уязвимого Сун Юйчэна. Он думал, что его план был идеальным, но в итоге получил пощечину. Судя по тому, как Чу Ронг относился к Сун Юйчэну, как к драгоценному сокровищу, было очевидно, что его поступок послужил катализатором их отношений.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.